Franja

Zadetki iskanja

  • anhalten*

    1. ([stehenbleiben] stehen bleiben) ustaviti, zaustaviti (intransitiv se)

    2. einen Ton, den Atem: držati, den Atem: zadrževati

    3. jemanden zu etwas: vzpodbujati k

    4. intransitiv (andauern) trajati

    5. sich anhalten an (sich festhalten) držati se česa, držati se za

    6. anhalten gegen podržati ob

    7. um die Hand anhalten prositi za roko; um ein Mädchen anhalten zasnubiti (dekle)
  • anpumpen jemanden žicati/ožicati (koga) (um za)
  • anreden nagovoriti, (ansprechen) ogovoriti; anreden um prositi za
  • anrufen* poklicati, klicati (tudi po telefonu), um Hilfe: klicati na pomoč; ein Gericht, den Großmut von: obrniti/obračati se na; als Zeugen: pozivati, pozvati; Geister: zaklinjati
  • ansprechen*

    1. (anreden) ogovoriti, nagovoriti, ogovarjati, nagovarjati; (sich wenden an) obračati se na, an Gefühle: apelirati na, Probleme: načenjati, nakazati; ansprechen um prositi za; ansprechen als označiti, označevati kot

    2. (gefallen) biti všeč (komu), pritegniti (koga)

    3. reagirati, odzvati se (tudi Technik), Technik Schalter, Relais: vklopiti se, delovati; ansprechen auf reagirati na; auf eine Therapie: terapija učinkuje, prijemlje
  • ansuchen zaprositi (um za)
  • aufhäufeln nasipati, osipati, osuti (Erde um eine Pflanze: osipati rastlino)
  • bangen: bangen um trepetati za, bati se za; bangen vor bati se (česa), trepetati pred; sich bangen nach hrepeneti po
  • baranta|ti (-am) feilschen (za um)
  • Bart, der, (-/e/s, Bärte) brada (tudi Technik), (Schnauzbart), bei Katzen: brki; sich den Bart abnehmen/abrasieren obriti brado; sich den Bart raufen puliti si brado; sich den Bart wachsen lassen pustiti si rasti brado; figurativ einen Bart haben biti že dobro/dolgo znan, imeti brado; in den Bart brummen/murmeln godrnjati predse; sich in den Bart lachen smejati se v pest; jemandem um den Bart gehen/Honig um den Bart streichen prilizovati se (komu)
  • bati se (bojim se) ustrašiti se sich fürchten (česa/koga jemanden/etwas, vor jemandem/etwas), Furcht haben, Angst haben, samo prehodno: fürchten (jemanden, etwas)
    bati se se + infinitiv Angst haben (bojim se začeti ich habe Angst anzufangen)
    bati se se za (koga/kaj) fürchten um, sich ängstigen um
    bati se se, da se bo nekaj zgodilo: befürchten, [daß] dass
    (izogibati se) scheuen (bati se se luči das Licht scheuen, kontaktov Kontakte scheuen, ne bati se se stroškov keine Kosten scheuen, ki se boji vode wasserscheu, ki se boji poroke ehescheu)
    bati se se je, da … es ist zu befürchten …
    hudo/strašansko se bati eine Höllenangst haben
    bati se se česa kot hudič križa etwas scheuen/ fürchten wie der Teufel das Weihwasser
    ne bati se se ne Boga ne hudiča weder Tod noch Teufel fürchten
    osmojena mačka se ognja boji gebrühte Katze scheut auch kaltes Wasser
  • befragen jemanden spraševati (über/nach o/po); um Rat befragen prositi za nasvet; den Arzt: posvetovati se z
  • bemühen jemanden: nadlegovati; prositi za; sich bemühen truditi se (um za) , prizadevati si, an einen Ort: potruditi se (kam)
  • beneiden jemanden zavidati, jemanden um etwas zavidati (komu kaj)
  • bereichern obogatiti (um za), bogatiti (sich se); (sich Gewinne unberechtigt verschaffen) okoriščati se
  • besorgt zaskrbljen (um za)
  • bestellen

    1. naročiti

    2. Grüße, eine Mitteilung: sporočiti

    3. Aufträge usw.: izvrševati, izvršiti

    4. das Feld: obdelovati, obdelati

    5. zustellen: dostaviti, dostavljati; eine Dienstbarkeit bestellen ustanoviti služnost; sein Haus bestellen urediti svoje zadeve, izreči poslednjo voljo; zum Richter bestellen postaviti/imenovati za sodnika; etwas zu bestellen haben bei imeti kaj besede pri; es ist schlecht bestellt um X z X-om je slabo, X stoji slabo
  • bestellt naročen; Feld: obdelan; es ist gut/schlecht bestellt um X z X-om je dobro/slabo
  • beten moliti (für/um za), ein Gebet: zmoliti
  • betrügen* goljufati, ogoljufati (um za); einen Ehepartner: prevarati, varati