žaga|ti (-m) sägen, hlod: schneiden
  
 figurativno žagati koga an jemandes Stuhl sägen
  
 žagati vejo, na kateri človek sedi am eigenen Ast sägen
 Zadetki iskanja
-  žel|eti [é] (-im)
 1. komu kaj wünschen (na skrivaj heimlich wünschen, od srca vom Herzen wünschen, vse dobro alles Gute wünschen, srečo Glück wunschen)
 želeti dobro komu es gut meinen mit (jemandem)
 želeti zlo/slabo komu (jemandem) [übelwollen] übel wollen
 želeti vse najslabše/naj ga hudič vzame (jemandem) die Pest an den Hals wünschen
 želti komu, da bi ga hudič pobral (jemanden) ins Pfefferland wünschen
 2. (voščiti) wünschen (vse najboljše alles Gute wünschen, srečo Glück wünschen), herabwünschen auf
 želeti prijeten večer einen schönen Abend wünschen
 pri pozdravih: želeti dober večer/lahko noč/dobro jutro/dober dan guten Abend/gute Nacht/guten Morgen/guten Tag wünschen
 želeti prijeten počitek/dober tek/ hitro okrevanje/prijetno potovanje angenehme Ruhe/guten Appetit/gute Besserung/eine gute Reise wünschen
 3. (pričakovati) wünschen (garancije gewisse Garantien, da se držimo predpisov [daß] dass man sich an die Vorschriften hält)
 nekdo želi govoriti z vami es wünscht Sie jemand zu sprechen
 če/kot želite wie Sie wünschen
 kaj želite was wünschen Sie, v gostinskem lokalu: was darf es sein
 4. (biti voljan) -willig sein (izseliti se auswanderungswillig, ločiti se scheidungswillig)
-  živ|ec1 moški spol (-ca …) anatomija der Nerv (bedrni, kolčni Hüftnerv, čutni Empfindungsnerv, Gefühlsnerv, Sinnesnerv, drobovni Eingeweidenerv, gibalni, motorični Bewegungsnerv, inhibitorni Hemmungsnerv, kolčni Ischiasnerv, obrazni Gesichtsnerv, očesni Augennerv, podlahtnični Ellennerv, slušni Hörnerv, Gehörnerv, stegenski Schenkelnerv, vazomotorični Gefäßnerv, vidni Sehnerv, vohalni Riechnerv)
 medicina stisnjen živec die Nervenquetschung
 … živca Nerven-
 (ohromitev/ohromelost die Nervenlähmung, omrtvičenje die Nervbetäubung, trzanje das Nervenzucken, vnetje die Nervenentzündung)
 medicina škodljiv za živce nervenschädigend
 ki pomirja živce nervenberuhigend
 slabih živcev nervenschwach
 obolenje živcev das Nervenleiden
 bolan na živcih nervenleidend, nervenkrank
 močni/slabi živci starke/schwache Nerven, die Nervenstärke/Nervenschwäche
 figurativno izgubiti živce die Nerven verlieren, durchdrehen
 ki para živce nervtötend, nervenaufreibend
 natezati živce komu (jemanden) auf die Folter spannen
 žreti živce nervenaufreibend sein, an den Nerven zerren
 iti na živce komu (jemandem) auf die Nerven gehen/ fallen, (jemanden) nerven
 kdor/kar gre močno na živce die Nervensäge
 ki gre na živce nervenaufreibend
 spraviti/spravljati ob živce koga (jemanden) verrückt machen, rasend machen, entnerven
 tu je vse odvisno od živcev das ist reinste Nervensache
 skakati po živcih auf den Nerven herumtrampeln
 dražilo za živce der Nervenkitzel
 preizkušnja za živce die Nervenprobe
 smrt za živce die Nervenmühle
 zdravilo za živce das Nervenmittel
 biti na koncu z živci mit den Nerven fertig sein, mit den Nerven am Ende sein, ein Nervenbündel sein
 z močnimi živci nervenstark
 z živci kot štriki mit Nerven wie Bindfäden
-  življenj|e1 [ê] srednji spol (-a …)
 1. das Leben (organsko organisches, pozemsko irdisches, nastajajoče das werdende/keimende, golo das nackte Leben)
 2.
 živalstvo, zoologija kopensko življenje/življenje na kopnem das Landleben
 vodno življenje/življenje v vodi Wasserleben
 zajedavsko življenje Schmarotzerleben, das Schmarotzen
 3. (preživljanje življenja) das Leben, das Dasein, die Existenz (brezdelno/trotovsko Drohnendasein, cigansko Zigeunerleben, človeško Menschenleben, čustveno Gemütsleben, Gefühlsleben, dosedanje, prejšnje Vorleben, društveno Verbandsleben, družinsko Familienleben, duhovno Geistesleben, dvorsko Hofleben, glasbeno Musikleben, intimno Intimleben, klavrno Jammerleben, klubsko Klubleben, koncertno Konzertleben, kopensko Landleben, kulturno Kulturleben, lastno Eigenleben, ljubezensko Liebesleben, ločeno Getrenntleben, Marijino Marienleben, mizerno Elenddasein, nagonsko Triebleben, nočno Nachtleben, nomadsko Nomadenleben, Nomadendasein, Wanderleben, notranje, duševno Innenleben, parazitsko Parasitendasein, pasje Hundeleben, podeželsko Landleben, poklicno Erwerbsleben, poslovno Geschäftsleben, postopaško Gammelleben, pregrešno, razuzdano Lasterleben, Lotterleben, samostansko Klosterleben, samotarsko Eremitendasein, Einsiedlerleben, samsko Junggesellenleben, skupno Beisammenleben, spolno Geschlechtsleben, Sexualleben, šolsko Schulleben, študentsko Studentenleben, taboriščno Lagerleben, udobno Wohlleben, umetniško Künstlerexistenz, Künstlerleben, zasebno Privatleben, zemeljsko Erdenleben, gospodinje Hausfrauendasein, ljudstva Volksleben, skupnosti Gemeinschaftsleben, tjavdan In-den-Tag-hinein-Leben, v spominu Nachleben, v taboru Lagerleben)
 4. (način življenja) die Lebensführung, die Lebensart, der Lebenswandel
 nesolidno življenje ein lockeres Leben
 sladko življenje das süße Leben/ein süßes Leben
 spotikljivo/nemoralno življenje anstößige Lebensart
 vsakdanje življenje tägliches Leben, das Alltagsleben
 5.
 življenje v dvoje die Zweisamkeit
 6.
 religija posmrtno življenje das Leben nach dem Tode, das zukünftige Leben, das Fortleben nach dem Tode
 večno življenje das ewige Leben
 7.
 vse življenje sein ganzes Leben, sein Leben lang, ein Menschenleben lang, zeitlebens, lebenslang
 8.
 figurativno če ti je življenje drago wenn dir das Leben lieb ist
 (njegovo) življenje visi na nitki (sein) Leben hängt an einem seidenen Faden
 9. … življenja Lebens- (dan der Lebenstag, drevo der Lebensbaum, iskrica der Lebensfunke, knjiga das Lebensbuch, kvaliteta die Lebensqualität, leto das Lebensjahr, medalja za rešitev die Lebensrettungsmedaille, mesec der Lebensmonat, način die Lebensweise, die Lebenshaltung, die Lebensart, die Lebensführung, nastanek die Lebensentwicklung, naveličanost die Lebensmüdigkeit, nit der Lebensfaden, odnos do die Lebenseinstellung, podaljšanje/podaljševanje die Lebensverlängerung, področje der Lebensbereich, potek der Lebenslauf, der Lebensgang, poznavalec der Lebenskenner, smisel der Lebenssinn, sredina die Lebensmitte, teden življenja die Lebenswoche, trajanje die Lebenszeit, umetnost die Lebenskunst, ura die Lebensstunde, večer der Lebensabend, zaščita der Lebensschutz)
 jesen življenja der Herbst des Lebens
 luč življenja das Lebenslicht
 oblika življenja biologija die Daseinsform
 pomlad življenja der Frühling/Mai des Lebens, der Lebensfrühling
 pričakovana dolgost življenja die Lebenserwartung
 sladkosti življenja Süßigkeiten des Lebens
 v zenitu življenja im Mittag seines Lebens
 vzponi in padci življenja die Höhen und Tiefen des Lebens
 stati na koncu življenja sein Leben hinter sich haben
 10. … življenja/do življenja ipd. lebens-, daseins- (naveličan lebensmüde, daseinsmüde, lebensüberdrüssig, ki rešuje življenja lebensrettend, ki se veseli življenja lebensfroh, s pozitivnim odnosom do življenja lebensbejahend, ki ne nudi možnosti za življenje lebensfeindlich, ki uničuje življenje lebenszerstörend, vreden življenja lebenswert)
 11.
 živalstvo, zoologija prilagojen življenju v … in … heimisch
 (v vodi im Wasser heimisch)
 12.
 drago prodati svoje življenje sein Leben teuer verkaufen
 imeti lepo življenje ein schönes Leben haben/leben
 imeti še vse življenje pred seboj sein Leben vor sich haben
 izgubiti življenje ums Leben kommen, zu Tode kommen, umkommen, (pasti) sein Leben lassen
 vzeti si življenje (narediti samomor) sich das Leben nehmen
 preživljati svoje življenje seine Tage verbringen, sein Leben verbringen
 tvegati življenje sein Leben wagen
 uživati življenje kein Freund/Kind von Traurigkeit sein
 zastaviti življenje sein Leben einsetzen
 živeti življenje ein Leben leben
 živeti dvojno življenje ein Doppelleben führen
 živeti svoje življenje sein eigenes Leben leben
 žrtvovati življenje sein Leben opfern, sein Leben lassen
 
 brez življenja leblos, planet: unbelebt
 
 do življenja aufs Leben
 pozitiven odnos do življenja die Lebensbejahung
 pravica do življenja das Lebensrecht, das Recht aufs Leben
 veselje do življenja die Lebensfreude, Daseinsfreude
 volja do življenja der Lebenswille
 
 med življenjem in smrtjo zwischen Leben und Tod
 viseti med življenjem in smrtjo in Lebensgefahr schweben
 
 na življenje in smrt auf Leben und Tod
 boj na življenje in smrt ein Kampf auf Leben und Tod
 na življenje in telo napad: (Angriff) pravo auf Leib und Leben
 nevarnost napada na življenje in telo Gefahr für Leib und Leben
 
 po življenju nach dem Leben
 sla po življenju der Lebenshunger, die Lebensgier
 streči po življenju komu (jemandem) nach dem Leben trachten
 
 pred življenjem vor dem Leben
 strah pred življenjem die Lebensangst
 
 pri življenju am Leben
 pustiti pri življenju am Leben lassen
 
 skozi življenje durch das Leben, durchs Leben
 prebijati se skozi življenje sich durchs Leben schlagen
 
 v življenje ins Leben
 priklicati v življenje (ustanoviti) ins Leben rufen
 v življenju im Leben
 izkušen v življenju lebenserfahren, weltkundig
 spreten v življenju weltgewandt
 v življenju že tako nanese wie das Leben so spielt
 z življenjem mit dem Leben
 igra z življenjem ein Spiel mit dem Leben
 plačati z življenjem mit dem Leben bezahlen, mit dem Tode bezahlen
 
 za življenje fürs Leben
 za vse življenje fürs ganze Leben, auf Lebenszeit
 nesposoben/nezmožen za življenje lebensunfähig, lebensuntüchtig
 nesposobnost/nezmožnost za življenje die Lebensunfähigkeit, Lebensuntüchtigkeit
 nevarnost za življenje die Lebensgefahr
 odločilen za življenje lebensbestimmend
 odškodnina za ločeno življenje die Trennungsentschädigung
 pomoč za življenje die Lebenshilfe
 potrebovati za življenje zum Lebensunterhalt brauchen
 prositi za življenje um sein Leben bitten
 sposoben za življenje lebensfähig, lebenstüchtig
 sposobnost za življenje die Lebensfähigkeit, Lebenstüchtigkeit
 za vse življenje fürs ganze Leben
 zveza za vse življenje der Lebensbund
 ki ne nudi možnosti za življenje lebensfeindlich
 
 za življenja zu/bei Lebzeiten
 za njegovega življenja zu seinen Lebzeiten
 
 zoper življenje in telo pravo gegen Leib und Leben
-  živ|o1 srednji spol (-ega …)
 1. das Lebendige (Lebendiges), das Lebende; religija das Fleisch
 iti po poti vsega živega den Weg allen/alles Fleisches gehen
 2.
 figurativno vse živo alles Mögliche, ljudje: alle möglichen Leute
 v živo bis ins Mark
 snemanje/posnetek v živo Live-
 (posnetek die Live-Aufnahme, oddaja die Live-Sendung, Livesendung)
 iti do živega unter die Haut gehen, [nahegehen] nahe gehen
 ne pustiti si do živega nichts an sich herankommen lassen
 priti do živega komu (jemandem) beikommen
 spraskati se do živega sich wund kratzen
-  žreti1 [é] (žrèm) požreti fressen; (goltati) einhauen; figurativno bencin, kilometre: fressen, schlucken
 figurativno žreti živce an den Nerven zerren, nervenauftreibend sein, am Nervenkostüm nagen
 v sili hudič muhe žre in der Not [frißt] frisst der Teufel Fliegen
 ironično manj žri shujševalna kura: FdH ([friß] friss die Hälfte)