trud moški spol (-a, ni množine) die Mühe; (prizadevanje) die Bemühung, das Bestreben
vloženi trud der Aufwand
brez truda mühelos
z veliko truda mühselig, mit Mühe
biti vreden truda lohnen, der Mühe wert sein
ne biti žal truda komu keine Mühe scheuen (jemand scheut keine Mühe)
ves trud je proč vržen da ist Hopfen und Malz verloren
Zadetki iskanja
- tuj1 (-a, -e) fremd, povsem: človek, kraj: wildfremd
tuj čemu -fremd
(sistemu systemfremd, stroki fachfremd, po bistvu wesensfremd, telesu körperfremd, siceršnji ponudbi sortimentsfremd, v deželi landfremd, v kraju ortsfremd, vrsti artfremd); matematika množici: fremd, števili: teilerfremd
drug drugemu tuj gegenseitig fremd
tuja država ein fremder Staat
tuja krivda pravo das Fremdverschulden
tuja oblast die Fremdherrschaft
tuja snov der Fremdstoff
tuja valuta die Auslandswährung, Fremdwährung
brez tuje pomoči selbst, selbständig
tuje beljakovine množina das Fremdeiweiß
tehnika tuje vzbujanje die Fremderregung
zavarovanje tuje stvari die Fremdversicherung
tuji kapital das Fremdkapital
pretiran tuj vpliv die Überfremdung
na tuj račun auf fremde Kosten
pod tujim imenom unter fremdem Namen
figurativno kititi se s tujim perjem sich mit fremden Federn schmücken - tujk|a2 ženski spol (-e …) beseda: das Fremdwort
bogat s tujkami fremdwortreich
brez tujk fremdwortfrei
slovar tujk das Fremdwörterbuch
preobremenjen s tujkami überfremdet - tveganj|e [é] srednji spol (-a …) das Risiko (preostalo Restrisiko); (poskus) das Wagnis; pravo das Risiko, die Gefahr
pripravljenost na tveganje die Risikobereitschaft
tveganje naročnika/kupca Bestellerrisiko
brez tveganja risikolos, risikofrei
izogibati se tveganju risikoscheu sein
ki se izogiba tveganju risikoscheu
brez tveganja ni uspeha frisch gewagt ist halb gewonnen - übrig preostal; (andere) drug; die übrigen ostali, drugi; alle übrigen Gäste vsi drugi gostje; ein übriges tun storiti še kaj; im übrigen sicer (pa); übrig haben imeti časa itd.; etwas für jemanden übrig haben marati (koga); übrig sein ostati; ist noch was übrig? ali je še kaj ostalo?; nichts zu wünschen übrig lassen biti brez napake
- učin|ek1 moški spol (-ka …) die Wirkung, na kaj: die Wirkung auf, die Auswirkung auf; (vplivanje) die Einwirkung auf; (čustveni Gefühlswirkung, dolgoročni Langzeitwirkung, drobilni Sprengwirkung, eksplozije Sprengwirkung, globinski Tiefenwirkung, nasprotni Gegenwirkung, potresni Erdbebenwirkung, povratni Rückwirkung, pravni Rechtswirkung, prostorski Raumwirkung, sekundarni Zweitwirkung, stranski Nebenwirkung, terciarni Drittwirkung, trajni Dauerwirkung, na množice Massenwirkung, na široke kroge Breitenwirkung, širjenja Breitenwirkung, šoka Schockwirkung, tople grede Glashauswirkung, sevanja Strahlenwirkung, usmeritveni Richtwirkung, zaviralni/inhibicijski Hemmwirkung, zdravilni Heilwirkung); der Effekt (barvni Farbeffekt, koristni Nutzeffekt, poljski Feldeffekt, svetlobni Lichteffekt)
negativni učinek der Schaden
(terapije Therapieschaden)
pozni učinek die Nachwirkung
brez učinka wirkungslos
elementarni kvant učinka fizika das Wirkungsquantum
z zagotovljenim učinkom [sicherwirkend] sicher wirkend
z globinskim učinkom tiefenwirksam - ugovor [ô] moški spol (-a …) der Einspruch (gegen), der Einwand, die Einwendung (gegen) (pravni Rechtseinwendung), der Widerspruch; odločen: (protest) die Verwahrung (gegen); (izpodbijanje) die Anfechtung; zoper kršitev procesnih predpisov med postopkom: die Rüge
pravno sredstvo ugovora das Rechtsmittel der Vorstellung
brez ugovora widerspruchslos
izzvati ugovor auf Widerspruch stoßen - umetnost [é] ženski spol (-i …)
1. die Kunst
likovna/upodabljajoča umetnost bildende Kunst
primitivna umetnost primitive Kunst
uporabna umetnost angewandte Kunst
lepe umetnosti množina die schönen Künste
-kunst (amaterska Laienkunst, baletna Ballettkunst, domačijska Heimatkunst, fotografska Fotokunst, glasbena Tonkunst, igralska Schauspielkunst, izrazna Ausdruckskunst, jezikovna Sprachkunst, krasilna Zierkunst, ljudska Volkskunst, objektna Objektkunst, pesniška Verskunst, pevska Gesangskunst, plesna Tanzkunst, pripovedna Erzählkunst, slikarska Malkunst)
… umetnosti Kunst-
(filozofija die Kunstphilosophie, ljubitelj der Kunstliebhaber, mesto die Kunststadt, obravnavanje die Kunstbetrachtung, poznavalec der Kunstkenner, prijatelj der Kunstfreund, religija die Kunstreligion, sociologija die Kunstsoziologie, svoboda die Kunstfreiheit, teorija die Kunsttheorie)
ljubezen do umetnosti die Kunstliebe
brez občutka za umetnost unmusisch
strokovnjak/izvedenec za umetnost der Kunstverständige ( ein -r)
ki ljubi umetnost kunstliebend
ki se navdušuje za umetnost kunstbegeistert
ki se zanima za umetnost kunstinteressiert
2. (posebna spretnost) die Kunst, das Können; (kuharska Kochkunst, ljubezni Liebeskunst, pripovedovanja Fabulierkunst, sabljanja Fechtkunst, vrtnarska Gartenkunst, življenja Lebenskunst)
3.
po vseh pravilih umetnosti nach allen Regeln der Kunst, kunstgerecht
figurativno to ni nobena umetnost das ist keine Kunst - Umschweife: ohne Umschweife brez okolišenja
- umsonst zaman, zastonj; nicht umsonst ne brez razloga
- Umstand, der, okoliščina; Umstände, pl , okoliščine; (Unannehmlichkeiten) neprilike, neprijetnosti; milderne Umstände Recht olajševalne okoliščine; in anderen Umständen sein biti v drugem stanju; in andere Umstände kommen zanositi; ohne Umstände brez ceremonij, brez okolišev; unter Umständen morda, morebiti, mogoče, utegne biti (... ist unter Umständen eine Fälschung ... utegne biti/je lahko tudi ponaredek) ; unter diesen Umständen v teh okoliščinah; unter keinen Umständen nikakor ne; unter allen Umständen na vsak način; Umstände machen povzročati neprilike
- ungeschoren nestrižen; figurativ ungeschoren bleiben/davonkommen poceni jo odnesti (brez kazni, brez neprijetnosti, ne da bi imel težave)
- ungut neugoden, slab; für ungut nehmen zameriti (kaj); nichts für ungut brez zamere
- Unterschied, der, (-/e/s, -e) razlika, razloček; im Unterschied zu v primeri z, v nasprotju z; ohne Unterschied brez razlike; zum Unterschied von drugače kot, v nasprotju z; einen Unterschied machen poznati se; keinen Unterschied machen ne poznati se; figurativ der kleine Unterschied mala razlika (penis)
- unwidersprochen: unwidersprochen bleiben ostati brez udgovora/odgovora
- upanj|e srednji spol (-a …) die Hoffnung (na boljšo prihodnost Zukunftshoffnung), rahlo: der Hoffnungsschimmer, der Hoffnungsfunke, eine schwache Hoffnung
zbujati upanje/navdajati z upanjem koga (jemandem) Hoffnung machen
brez upanja hoffnungslos
ni niti najmanjšega upanja es besteht nicht die geringste Hoffnung
poln upanja hoffnungsvoll - usmiljenj|e srednji spol (-a …) das Erbarmen
usmiljenja vreden erbarmungswürdig, erbarmenswert
brez usmiljenja erbarmungslos, mitleidlos; [kaltlächelnd] kalt lächelnd
religija sedem del usmiljenja die sieben Werke der Barmherzigkeit
figurativno zagrniti s plaščem usmiljenja mit dem Mantel der Barmherzigkeit bedecken
| ➞ → sočutje - vagon [ó] moški spol (-a …) železnica der Wagen (tudi tramvajski), Eisenbahnwagen; tovorni: der Waggon; količina: die Waggonladung; -wagen (direktni Kurswagen, dvoetažni Doppelstockwagen, kontejnerski Containertragwagen, potniški Personenwagen, Reisezugwagen, prevesni Wippenwagen, rezervni Ersatzwagen, samorazkladalni Selbstentladewagen, tovorni Güterzugwagen, Güterwagen, Lastwagen, brez oddelkov Großraumwagen, drugega razreda Zweiter-Klasse-Wagen, s pomično streho Schiebedachwagen, za prtljago Packwagen, z ročicami Rungenwagen, z nizkim podom Niederflurwagen, živinski Viehwagen)
jedilni vagon Speisewagen, das Zugrestaurant
ogrodje vagona der Wagenkasten
pranje/čiščenje vagona die Wagenwäsche
spodnji del vagona das Untergestell
vrata vagona die Wagentür
na vagone waggonweise - vednost [é] ženski spol (-i …) das Wissen, der Wissensstand, das Wissensgut; (poznavanje) die Kenntnis
v vednost komu (jemandem) zur Kenntnisnahme
brez vednosti ohne Wissen (von)
področje vednosti das Wissensgebiet
po najboljši vednosti nach bestem Wissen
s čigavo vednostjo mit jemandes Wissen - vegetacij|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika die Vegetation (naskalna Felsvegetation, grmičasta Strauchvegetation)
zgodovina vegetacije die Vegetationsgeschichte
brez vegetacije vegetationslos