doping [ó] moški spol (-a …) šport das Doping
kontrola dopinga die Dopingkontrolle
Zadetki iskanja
- dosež|ek [é] moški spol (-ka …) die Leistung; (pridobitev) die Errungenschaft; -leistung (efektivni Effektivleistung, miselni Denkleistung, mojstrski Meisterleistung, najboljši Bestleistung, Höchstleistung, pevski Gesangleistung, vrhunski Gipfelleistung, Spitzenleistung, Topleistung)
orientiran na dosežke leistungsorientiert
kontrola dosežov die Leistungskontrolle
raven dosežov das Leistungsniveau - državn|i (-a, -o) staatlich; national; (v lasti države) staatseigen; notranji: innerstaatlich; National-, Staats-, lastni: Landes- (jezik die Landessprache, prvak Landesmeister, rekord Landesrekord, barve Landesfarben množina, aparat der Staatsapparat, bankrot der Staatsbankrott, blagor das Staatswohl, denar Staatsgelder množina, dolgovi Staatsschulden množina, grb das Staatswappen, interes das Staatsinteresse, izdatki Staatsausgaben množina, izpit das Staatsexamen, die Staatsprüfung, jezik die Staatssprache, kapitalizem der Staatskapitalismus, komisar der Staatskommissar, organ die Staatsbehörde, poglavar das Staatsoberhaupt, pogreb das Staatsbegräbnis, posli Staatsgeschäfte množina, praznik der Nationalfeiertag, Staatsfeiertag, prihodki Staatseinnahmen, množina, proračun der Staatshaushalt, sekretar der Staatssekretär, simbol das Hoheitszeichen, das Staatssymbol, uradnik der Staatsbeamte, banka die Staatsbank, cerkev die Staatskirche, dotacija der [Staatszuschuß] Staatszuschuss, kontrola die Staatsaufsicht, kriza die Staatskrise, lastnina das Staatseigentum, nagrada der Staatspreis, oblast die Staatsgewalt, die Staatsmacht, obveznica die Staatsanleihe, opera die Staatsoper, politika die Staatspolitik, služba der Staatsdienst, tajnost das Staatsgeheimnis, uprava die Staatsverwaltung, varnost die Staatssicherheit, der Staatsschutz, vera die Staatsreligion, zadolženost die Staatsverschuldung, gledališče das Staatstheater, oblastvo die Staatsobrigkeit, podjetje das Staatsunternehmen, der Staatsbetrieb, poroštvo die Staatsbürgschaft, posojilo die Staatsanleihe, premoženje das Staatsvermögen, žalovanje die Staatstrauer)
v državni režiji unter staatlicher Regie
v državni službi beim Staat
na državne stroške auf Staatskosten - finančn|i (-a, -o) finanziell, Finanz- (kapital das Finanzkapital, proračun der Finanzplan, uprava das Finanzamt, kontrola die Finanzkontrolle, politika die Finanzpolitik, vrhovnost die Finanzhoheit, gospodarstvo die Finanzwirtschaft, poročilo der Finanzbericht, računovodstvo die Finanzbuchhaltung)
finančno poročilo die Rechnungslegung
finančno poslovanje die Gebarung
kontrola finančnega poslovanja die Gebarungskontrolle
finančno močan kapitalkräftig, finanzkräftig
v finančnih težavah [notleidend] Not leidend - fuzioniranj|e srednji spol (-a …) die Fusionierung, die Fusion
kontrola nad fuzioniranjem die Fusionskontrolle - glede [é] (na) hinsichtlich (einer Sache), in/im Hinblick auf (eine Sache), in Hinsicht auf; preverjati ipd.: auf (etwas) hin (überprüfen …)
dogovor glede cene die Preisabsprache
spor glede pristojnosti die Kompetenzstreitigkeit
kontrola glede skladnosti s standardi die Normenkontrolle
lega glede na prometne povezave die Verkehrslage
spor glede načel der Prinzipienstreit
zahteva glede cene/mezde/honorarja die Preisforderung/Lohnforderung/Honorarforderung
|
ne glede na abgesehen von, ungeachtet (einer Sache)
ne glede na osebo ohne Ansehen der Person
ne glede na to [dessenungeachtet] dessen ungeachtet - hitrost [ó] ženski spol (-i …) die Geschwindigkeit (tudi fizika), -geschwindigkeit, das Tempo (bralna Lesegeschwindigkeit, ekspanzijska Expansionsgeschwindigkeit, fazna Phasengeschwindigkeit, govorjenja Sprechtempo, hoje Gehgeschwindigkeit, iskanja Suchgeschwindigkeit, jedra plazu Kerngeschwindigkeit, ob naletu Auftreffgeschwindigkeit, ponikanje Sickergeschwindigkeit, pretočna/toka Fließgeschwindigkeit, raztezanja Dehnungsgeschwindigkeit, reakcijska Reaktionsgeschwindigkeit, toka Strömungsgeschwindigkeit, vetra Windgeschwindigkeit, vožnje Fahrgeschwindigkeit, vrtanja Bohrgeschwindigkeit, kotna Winkelgeschwindigkeit, kritična Grenzgeschwindigkeit, letalna Fluggeschwindigkeit, mejna Grenzgeschwindigkeit, načrtovana Entwurfsgeschwindigkeit, nadsvetlobna Überlichtgeschwindigkeit, nadzvočna Überschallgeschwindigkeit, najnižja dovoljena Mindestgeschwindigkeit, najvišja Höchstgeschwindigkeit, Spitzengeschwindigkeit, padalna Fallgeschwindigkeit, potovalna Reisegeschwindigkeit, priporočena Richtgeschwindigkeit, srednja/povprečna Durchschnittsgeschwindigkeit, svetlobna Lichtgeschwindigkeit, vrtilna Rotationsgeschwindigkeit, začetna Anfangsgeschwindigkeit zvočna Schallgeschwindigkeit); (stopnja) die -rate (deformacije Deformationsrate)
… hitrosti Geschwindigkeits-, pogovorno za promet: Tempo-
(kontrola die Geschwindigkeitskontrolle, merilnik der Geschwindigkeitsmesser, merjenje die Geschwindigkeitsmessung, omejitev die Geschwindigkeitsbeschränkung, Geschwindigkeitsbegrenzung, das Tempolimit, prekoračitev Geschwindigkeitsüberschreitung, Geschwindigkeitsübertretung)
pomorstvo merilnik hitrosti das Log
voziti z najvišjo hitrostjo Spitze fahren
izgubljati hitrost pri vožnji: an Fahrt verlieren
z visoko hitrostjo mit Hochgeschwindigkeit - kakovost [ô] ženski spol (-i …) die Qualität, die Beschaffenheit; die Güte; die Feinheit (mletja Mahlfeinheit)
tehnika običajna kakovost die Normalgüte
tehnika povprečna izhodna kakovost der Durchschlupf
tehnika kakovost teka die Laufgüte
-qualitat (zvoka Tonqualität, življenja Lebensqualität, vrhunska Höchstqualität, Spitzenqualität)
… kakovosti/za kakovost/s … kakovostjo Qualitäts-, Güte-
(dvig die Güteverbesserung, die Qualitätssteigerung, kontrola Qualitätskontrolle, Gütekontrolle, Güteprüfung, premija za kakovost die Qualitätsprämie, oznaka die Qualitätsbezeichnung, standard die Gütenorm, Qualitätsnorm, znak das Qualitätssiegel, Gütesiegel, das Gütezeichen, blago z zajamčeno kakovostjo die Qualitätsware)
prva kakovost erste Wahl, erste Klasse
vrhunska kakovost Extraklasse
dobre/slabe kakovosti gut/schlecht beschaffen
srednje kakovosti mittelgut
ki zmanjšuje kakovost qualitätsmindernd
ki veliko da na kakovost [qualitätsbewußt] qualitätsbewusst - lastn|i (-a, -o) Eigen- (iniciativa die Eigeninitiative, izvedba der Eigenbau, kontrola die Eigenkontrolle, obremenitev die Eigenbelastung, sredstva Eigenmittel množina, toplota die Eigenwärme, tehnika pogon der Eigenantrieb, gibanje die Eigenbewegung); Selbst- (posnetek die Selbstaufnahme, razvoj die Selbstentwicklung, pričevanje das Selbstzeugnis, uničenje Selbstvernichtung)
z lastnim hlajenjem selbstlüftend
za lastno uporabo eigengenutzt
z lastno barvo eigenfarbig
z lastno svetlobno emisijo selbstleuchtend
figurativno na lastno pest auf eigene Faust
| ➞ → volja, izkušnja, noge, pota, oči, žep, koža, presoja, režija, zakonitosti, merilo, sila, financiranje, pobuda - letenj|e2 [ê] srednji spol (-a …) letalstvo die Fliegen; die Fliegerei; (let) der Flug; (akrobatsko Kunstflug, z zmajem Drachenfliegen)
… letenja Flug-
(čas die Flugzeit, kilometer der Flugkilometer, kontrola die Flugleitung, kontrolor der Fluglotse, hitrost die Fluggeschwindigkeit, minimalna višina die Mindestflughöhe, minuta die Flugminute, prepoved das Flugverbot, red der Flugplan, smer die Flugrichtung, tehnika die Flugtechnik, učitelj der Fluglehrer, ura die Flugstunde, varnost die Flugsicherheit)
sposoben za letenje lufttüchtig, flugtüchtig
sposobnost za letenje die Lufttüchtigkeit
(ugodno) vreme za letenje das Flugwetter
navaditi se na letenje sich einfliegen
strah pred letenjem die Flugangst - meril|o1 srednji spol (-a …) der Maßstab (členasto Gliedermaßstab, za ocenjevanje Beurteilungsmaßstab, Bewertungsmaßstab, za primerjavo Vergleichsmaßstab, nagibno Böschungsmaßstab, vrednostno Wertmaßstab); der Messer, das Maß; die Lehre (distančno Stelllehre, kljunasto Schieblehre, Schublehre, mejno Grenzlehre)
vijačno merilo die Schraublehre, die [Feinmeßschraube] Feinmessschraube
obročno merilo der Ringstock
kontrola meril die Eichung, ponovna: Nacheichung
urad za kontrolo meril das Eichamt
kontrolirati merila eichen, ponovno: nacheichen
ohranjanje merila die Maßstabtreue
v merilu/ki ne spreminja merila maßstabsgerecht, maßstabsgetreu, maßstäblich
v merilu im … Maßstab (von)
v malem merilu kleinmaßstäbig, kleinmaßstäblich
figurativno v svetovnem merilu im Weltmaßstab, von Weltrang
uporabljati merilo einen Maßstab anlegen (tudi figurativno) strogo: einen strengen Maßstab anlegen
imeti dvojna merila figurativno mit zweierlei Maß messen
figurativno on zame ni merilo er ist für mich nicht maßgebend - nad
1. (više od) kje, kam: über (nad Xom über dem X, nad Xa über den X; (ona) stanuje nad nami sie wohnt über uns; obesiti sliko nad zofo das Bild über das Sofa hängen), oberhalb, oberhalb von (nad 2000 metri dež prehaja v sneg oberhalb 2000 Meter geht der Regen in Schnee über; vas nad Celovcem ein Dorf oberhalb von Klagenfurt)
nad vodo über Wasser (držati se nad vodo sich über Wasser halten)
nad glavo über dem Kopf
nad morjem über dem Meeresspiegel
nad tem/njim/njo … darüber; darüberliegend, darüberhängend … (stanovanje nad tem die darüberliegende Wohnung, slika nad njo das darüberhängende Bild …)
eden/drug nad drugim übereinander, übereinander-
(biti [übereinanderstehen] übereinander stehen, [übereinanderliegen] übereinander liegen)
nad vrstico [hochstehend] hoch stehend
2. (hierarhično više) über (moč nad Xom die Macht über X, vladati nad Xom über X herrschen)
tisti nad mano die da oben množina
postaviti nad koga: (nadrediti) (jemandem) überordnen
figurativno biti vzvišen nad tem [darüberstehen] darüber stehen
3. (več kot) über
nad ničlo über Null
nad osemdeset über achtzig
nad vse über alles
biti nad über … sein, stroški: liegen über (biti za 10 % nad um 10 % über … liegen)
über- (nad tarifo übertariflich)
4. grozeče, sovražno prihajati, iti ipd.: auf … los- (iti/korakati nad Xa auf X losgehen/losmarschieren)
| ➞ → bedeti, dvigati se, jeziti se, sedeti, sklanjati se, skopati se, spotikati se, zgroziti se, glava, kontrola, pregled, zmaga - nadzor [ô] moški spol (-a …) die Aufsicht, die Überwachung, (kontrola) die Kontrolle, die Kontrollarbeit; (opazovanje) die Beobachtung, die Beaufsichtigung; nad nedoletnimi osebami: die Obsorge, die Aufsicht, die Obsorgepflicht, Aufsichtspflicht; (delovni/službeni Dienstaufsicht, gradbeni Bauüberwachung, Bauaufsicht, poteka narkoze Narkoseüberwachung, med odmorom v šoli Pausenaufsicht, nad fuzioniranjem Fusionskontrolle, nad oborožitvijo Rüstungskontrolle, pravni Rechtsaufsicht, strokovni Fachaufsicht, zaščitni Schutzaufsicht)
organ javnega nadzora Organ der öffentlichen Aufsicht
služba nadzora der Überwachungsdienst
imeti nadzor (nad) (etwas) beaufsichtigen, die Aufsicht haben (über), etwas überwachen, Aufsicht führen
postaviti pod nadzor unter Aufsicht stellen
brez nadzora unbeaufsichtigt, unbewacht, učenci ipd: aufsichtslos
potreben nadzora überwachungsbedürftig
imeti pod nadzorom unter Kontrolle haben - norm|a [ó] ženski spol (-e …) die Norm (tudi matematika); (planska količina) das Plansoll, das Soll; -norm (delovna Arbeitsnorm, jezikovna Sprachnorm, kakovostna Qualitätsnorm, kolizijska Kollisionsnorm, za kakovost okolja Umweltqualitätsnorm, olimpijska šport Olympianorm, pravna Rechtsnorm, temeljna Grundnorm, ustavna Verfassungsnorm)
nravna norma sittliche Norm
kolizija pravnih norm die Rechtskollision
kontrola norm die Normenkontrolle
določanje norme die Normung (jezikovne die Sprachnormung)
doseganje norme die Normerfüllung, Sollerfüllung
odstopanje od norme die Normabweichung
v nasprotju z normo normwidrig
v skladu z normo normgemäß, normgerecht - oblast1 ženski spol (-i, ni množine) die Macht, die Gewalt; absolutna: die Machtvollkommenheit; (pozicija moči) die Machtstellung; (cerkvena Kirchengewalt, državna Staatsgewalt, Staatsmacht); (pooblastila) die Machtbefugnis; (pravica razpolaganja) die Gewalt (hišna Schlüsselgewalt, odredbodajna Anordnungsgewalt)
očetovska/starševska oblast väterliche/elterliche Gewalt
|
… oblasti Macht-
(izvajanje die Machtausübung, sfera der Machtbereich, prevzem der Machtantritt, elita die Machtelite, faktor der Machtfaktor, instrument das Machtinstrument, izvajanje die Machtausübung, koncentracija die Machtballung, kontrola die Machtkontrolle, monopol das Machtmonopol, nakopičenje die Machtanhäufung, ohranjanje die Machterhaltung, organ das Machtorgan, porazdelitev die Machtverteilung, prevzem die Machtübernahme, der Machtantritt, die Machtergreifung, sfera der Machtbereich, sprememba der Machtwechsel, sredstvo das Machtmittel, struktura das Machtgefüge, vprašanje die Machtfrage, zavest das [Machtbewußtsein] Machtbewusstsein, zloraba der [Machtmißbrauch] Machtmissbrauch)
vzvodi oblasti množina Schalthebel der Macht množina
željan oblasti machthungrig
zasvojen od oblasti machtsüchtig
dati čutiti svojo oblast komu (jemanden) seine Macht fühlen lassen
odvzeti oblast komu (jemanden) entmachten
odvzem oblasti die Entmachtung
na oblast priti: an die Macht, ans Ruder
pretendirati na oblast den Machtanspruch erheben
prihod na oblast der Regierungsantritt, die Machtergreifung, der Machtantritt
priti na oblast ans Ruder kommen/gelangen, an die Macht kommen
naravnan na oblast machtorientiert
na oblasti: an der Macht, am Ruder
biti na oblasti am Ruder sein, an der Macht sein
zamenjava na oblasti der Regierungswechsel
po oblasti:
hrepenenje po oblasti die Machtgier
hrepeneti po oblasti machtgierig sein
gon po oblasti der Machttrieb, die Machtgier
žeja po oblasti der Machthunger
|
pod oblastjo koga beherrscht von, im Machtbereich
|
v oblasti in der Gewalt
imeti v oblasti in seiner Gewalt haben, beherrschen
imeti se v oblasti sich in der Gewalt haben, Herr seiner selbst sein
|
za oblast um die Macht
boj za oblast der Machtkampf - plavzibilnost ženski spol (-i …) die Plausibilität
kontrola plavzibilnosti die Plausibilitätskontrolle - policijsk|i (-a, -o) polizeilich, Polizei- (aparat der Polizeiapparat, komisar der Polizeikommissär, ovaduh der Polizeispitzel, patruljni čoln der Polizeikreuzer, prijem der Polizeigriff, radio der Polizeifunk, signalni lopar die Polizeikelle, centrala mesta/dežele das Polizeipräsidium, kontrola die Polizeikontrolle, služba der Polizeivollzugsdienst, Polizeidienst, zaščita der Polizeischutz, pravo das Polizeirecht, vozilo der Polizeiwagen)
- poslovanj|e srednji spol (-a …) die Geschäftstätigkeit, der Geschäftsverkehr, der Geschäftsgang; ustanov, lokalnih skupnosti ipd.: die Gebarung (občinsko Gemeindegebarung); (opravljanje poslov) die Geschäftserledigung; das Geschäft (kreditno Kreditgeschäft)
opustitev poslovanja die Geschäftsauflösung
kontrola poslovanja die Gebarungskontrolle
preverjanje poslovanja die Gebarungsüberprüfung
začetek poslovanja der Geschäftsbeginn - potni list moški spol der [Reisepaß] Reisepass, der [Paß] Pass (diplomatski [Diplomatenpaß] Diplomatenpass, za tujce [Fremdenpaß] Fremdenpass, skupinski [Sammelpaß] Sammelpass)
nadomestni potni list der [Paßersatz] Passersatz
slika za potni list/v potnem listu das [Paßbild] Passbild
lastnik potnega lista der [Paßinhaber] Passinhaber
izstavitev potnega lista die [Paßausstellung] Passausstellung
obvezno nošenje potnega lista der [Paßzwang] Passzwang
odvzem potnega lista die [Paßentziehung] Passentziehung
kontrola potnih listov die [Paßkontrolle] Passkontrolle, die [Paßabfertigung] Passabfertigung - pravna norma ženski spol die Rechtsnorm
kolizija pravnih norm die Rechtskollision
kontrola pravnih norm die Normenkontrolle