Franja

Zadetki iskanja

  • profesional|en (-na, -no) profesionell; način: profihaft; Berufs-, Profi- (igralec šport der Profispieler, šport der Profisport, športnik der Profisportler, boksar der Profiboxer, nogometaš der Profifußballer, umetnik der Berufskünstler)
  • selekcij|a3 [é] ženski spol (-e …) šport moštvo: die Auswahlmannschaft
    igralec v selekciji der Auswahlspieler
  • servira|ti2 (-m) šport aufschlagen, aufgeben
    igralec, ki servira der Aufschläger, Aufgeber
  • stranska vloga ženski spol die Episodenrolle, Chargenrolle, Nebenrolle
    igralec stranske vloge der Episodendarsteller, Kleindarsteller
  • šah1 moški spol (-a …)

    1. igra: das Schachspiel, das Schach; (brzopotezni Blitzschach, dopisni Korrespondenzschach, Fernschach, problemski Problemschach)
    slepi šah das Blindspiel
    … šaha Schach-
    (partija das Schachspiel, die Schachpartie, eine Partie Schach, prijatelj der Schachfreund)
    igralec šaha der Schachspieler
    igralec slepega šaha der Blindspieler
    igralec dopisnega šaha der Fernschachspieler
    igrati šah Schach spielen
    igrati slepi šah [blindspielen] blind spielen
    turnirski šah der Schachsport
    moški šah das Herrenschach, Männerschach
    ženski šah das Damenschach, Frauenschach
    računalniški šah das Computerschach

    2. poteza: das Schach (dvojni Doppelschach, vmesni Zwischenschach, odkriti aufgedecktes Schach, Abzugsschach, večni Dauerschach, ewiges Schach, nasprotni Gegenschach, z damo Damenschach, z lovcem Läuferschach, s skakačem Springerschach, s trdnjavo Turmschach, s kmetom Bauernschach)
    dati/napovedati šah Schach bieten/ansagen
    biti v šahu im Schach stehen/sein
    šah! Schach (dem König)!
    šah in mat! Schach und matt!

    3. garnitura: das Schach (potovalni Steckschach, žepni Taschenschach, magnetni Magnetschach)
    |
    figurativno držati/imeti v šahu in/im Schach halten
  • tenišk|i [é] (-a, -o) šport Tennis- (copat der Tennisschuh, igralec der Tennisspieler, klub der Tennisklub, lopar der Tennisschläger, partner der Tennispartner, turnir das Tennisturnier, igralka die Tennisspielerin, žogica der Tennisball, igrišče der Tennisplatz)
  • Theater, das, (-s, -) gledališče; figurativ teater, cirkus; episches Theater epsko gledališče; Theater machen zganjati cirkus; Theater spielen pretvarjati se, zganjati teater/cirkus; am/beim Theater sein delati v gledališču; zum Theater gehen postati igralec/igralka
  • vlog|a1 [ó] ženski spol (-e …)

    1. v gledališču: die Rolle (glavna Hauptrolle, govorjena Sprechrolle, naslovna Titelrolle, stranska Nebenrolle, v filmu Filmrolle)
    karakterna vloga der Charakter
    igralec vloge der Darsteller
    (stranske Nebendarsteller)

    2. figurativno die Rolle
    mesto in vloga der Stellenwert
    ključna vloga Schlüsselrolle
    posredniška vloga Vermittlerrolle
    vodilna vloga Führerrolle, Schrittmacherrolle

    3. psihološko: die Rolle (matere Mutterrolle, očeta Vaterrolle, spolov Geschlechterrolle)
    pritisk za igranje vloge der Rollenzwang
    vedenje v skladu z vlogo das Rollenverhalten
    |
    … vloge/vlog Rollen-
    (nosilec der Rollenträger, diferenciacija die Rollendifferenzierung, igranje das Rollenspiel, konflikt der Rollenkonflikt, razdelitev die Rollenverteilung, teorija Rollentheorie, zamenjava der Rollentausch, zasedba die Rollenbesetzung)
    igrati vlogo eine Rolle spielen (veliko/pomembno eine große Rolle spielen), samo figurativno mit im Spiel sein
    ne igrati vloge figurativno keine Rolle spielen
    razdeliti vloge die Rollen verteilen
    slabo igrati svojo vlogo aus der Rolle fallen
    v skladu z vlogo rollengemäß
  • vrhunsk|i (-a, -o) Spitzen- (čas die Spitzenzeit, dosežek die Spitzenleistung, funkcionar der Spitzenfunktionär, igralec der Spitzenspieler, kandidat der Spitzenkandidat, politik der Spitzenpolitiker, proizvod das Spitzenerzeugnis, zaslužek das Spitzeneinkommen, moč die Spitzenkraft, plača der Spitzenlohn, das Spitzengehalt, pozicija die Spitzenposition, tehnologija die Spitzentechnologie), Top- (management das Topmanagement, model das Topmodell)
  • zunanj|i (-a, -e) äußerlich, der/die/das äußere; auswärtig, extern; (podružnični) außendienstlich; (zunaj doma) außerhäuslich; (zunaj podjetja) außerbetrieblich; (eksogen, prihajajoč od zunaj) außenbürtig; Außen- (člen das Außenglied, igralec Außenfeldspieler, minister der Außenminister, navoj das Außengewinde, omet der Außenputz, rob der Außenrand, skelet živalstvo, zoologija das Außenskelett, svet die Außenwelt, žep die Außentasche, gospodarska politika die Außenwirtschaftspolitik, politika die Außenpolitik, razsvetljava die Außenbeleuchtung, stena die Außenwand, temperatura die Außentemperatur, utrdba das Außenwerk, vrata die Außentür, ogledalo der Außenspiegel, pristanišče der Außenhafen, snemanje die Außenaufnahme)
    za zunanjo rabo äußerlich, äußerlich zu gebrauchen