-
alles vse; alles zu seiner Zeit vse ob svojem času; alles in allem eno k drugemu; da hört doch alles auf tu se pa že vse neha, to je preveč
-
Almosen, das, (-s, -) miloščina, in der Kirche: dar
-
alt star (3 Jahre alt star 3 leta, 40 Jahre alt star 40 let; wie alt? koliko je star, stara ...); für alt kaufen kupiti iz druge roke; alt werden starati se, postarati se; aus alt mach neu iz starega novo; alt und jung mlado in staro; immer wieder das alte Lied vedno ista pesem; er bleibt immer der alte vedno bo isti
-
amen moški spol (-a …) das Amen
reči amen das Amen sagen
figurativno gotovo ko amen v očenašu sicher wie das Amen in der Kirche
do amena restlos
-
ampak2 veznik sondern
ne …, ampak nicht …, sondern
ne samo …, ampak tudi nicht nur …, sondern auch
(toda) aber (že lepo in prav, ampak … schön und gut, aber …)
imeti svoj ampak sein Aber haben/seinen Haken haben
-
analiz|a ženski spol (-e …)
1. die Analyse; -analyse (dela Werkanalyse, jezika Sprachanalyse, kapacitete Kapazitätsanalyse, napak Fehleranalyse, po igri Nachspielanalyse, prevodnosti Leitfähigkeitsanalyse, stroškov in koristi Kosten-Nutzen-Analyse, tržišča Marktanalyse, uspešnosti Erfolgsanalyse, vode Wasseranalyse, zvoka Klanganalyse/Schallanalyse; intencionalna Intentionalanalyse, interakcijska Interaktionsanalyse, oblikovna Formanalyse, pelodna Pollenanalyse, plinska Gasanalyse, rentgenska Röntgenanalyse, rentgenska strukturna Röntgenstrukturanalyse, sistemska Systemanalyse, spektralna Spektralanalyse, stavčna Satzanalyse, stilistična Stilanalyse, strukturna Strukturanalyse, tekstna Textanalyse, vrednostna Wertanalyse, vsebinska Inhaltsanalyse)
analiza primera die Fallstudie
analiza prostora die Raumbeobachtung
analiza samega sebe die Selbstanalyse
analiza vrednosti die Auswertung
analiza podatkov die Auswertung
center za analizo podatkov die Auswertestelle
2. matematika die Analysis (vektorska Vektoranalysis, funktionalna Funktionalanalysis)
-
analogij|a ženski spol (-e …) die Analogie (med … in zwischen … und)
po analogiji z analog (einer Sache)
sklepanje po analogiji der [Analogieschluß] Analogieschluss
-
Anbetracht: in Anbetracht spričo
-
Andacht, die, (-, -en) pobožnost, pobožna zbranost, in der Kirche: obred; mit Andacht pobožno
-
andere, anderer, andere, anderes
1. drug: drugi, druga, drugo (ein anderes Kleid druga obleka, mit anderen Worten z drugimi besedami, das ist etwas anderes to je nekaj drugega, eins zum anderen drugo k drugemu, eno k drugemu, in anderen Umständen v drugem stanju, nichts anderes nič drugega)
2. drugačen, drugačna, drugačno (ein anderer Ton drugačen ton, anderer Meinung drugačnega mnenja, andere Saiten aufziehen napeti druge strune, aus anderem Holz iz drugačnega lesa)
3. drugi, naslednji (am anderen Tag naslednji dan)
4. drugič (ein anderes Mal drugič, zum anderen drugič); einer um den anderen drug za drugim; einen Tag um den anderen vsak drugi dan; ... und anderes in drugo; und anderes mehr in podobno; sich eines anderen besinnen premisliti si; ein Wort gab das andere beseda je dala besedo; ein Jahr ums andere leto za letom; eine Dummheit nach der anderen ena neumnost za drugo, neumnost za neumnostjo; keinen Stein auf dem anderen lassen ne pustiti kamna na kamnu
-
anfassen
1. prijeti; prijemati; sich (weich) anfassen biti (mehek) na otip
2. mit anfassen (helfen) poprijeti, pomagati
3. (in Angriff nehmen) etwas lotiti se česa, lotevati se česa; figurativ jemanden (hart, grob, [rauh] rau) anfassen prijeti (koga) (trdo, ostro)
-
angeben*
1. navajati, navesti, mit Namen: imenovati, eine Richtung: nakazati, Mathematik einen Winkel: označiti, označevati, Zahl povedati
2. den Ton, das Tempo: dajati, določati
3. beim Kartenspiel: deliti
4. (prahlen) bahati se
5. (anzeigen) prijaviti, in der Schule: tožariti, tožiti, zatožiti
-
Angedenken, das, spomin; in gutem Angedenken v lepem spominu
-
angreifen*
1. napasti, napadati
2. Gesundheit, Metalle, Vorrate, Gelder: načenjati, načeti, Technik Metalle: nažirati, korodirati; die Gesundheit, das Herz: ogrožati, ogroziti, die Augen (reizen) dražiti; angegriffen werden korodirati, biti ogrožen
3. (anfassen) prijemati, prijeti, sich ([rauh] rau) angreifen biti (hrapav) na otip; mit angreifen poprijeti (za delo), pomagati
4. (etwas in Angriff nehmen) lotiti se česa
5. (Wirken) Kraft: delovati, učinkovati, in einem Punkt, an der Grundfläche: prijemati kaum/nicht angegriffen werden biti obstojen; rasch angegriffen werden biti neobstojen
-
Angriff, der, (-s, -e) napad (auf na), Heerwesen, Militär napad, naskok; Technik razjedanje, načenjanje; etwas in Angriff nehmen lotiti se (česa)
-
Angst, die, (-, Ängste)
1. strah (vor pred); vor Angst od strahu; aus Angst iz strahu
2. bojazen, tesnoba (tudi Philosophie)
3. Angst um strah/skrb za Angst haben bati se (vor česa/koga) ; Angst bekommen/in Angst geraten zbati se, ustrašiti se (vor česa, um za) ; in Angst versetzen prestrašiti, zastrašiti
-
Anmerkung, die, (-, -en) pripomba, opazka, in einem Text: opomba
-
anquirlen zžvrkljati, in etwas: vžvrkljati
-
Anschlag, der, (-s, Anschläge)
1. (Schlag) udarec, einer Tastatur: udarec na/po, beim Schwimmen: dotik
2. (Plakat) lepak, razglas, am schwarzen Brett: obvestilo
3. beim Gewehr: prislon; im Anschlag naperjen, Schießen im stehenden, knieenden, liegenden Anschlag streljanje stoje, kleče, leže
4. (Schätzung) cenitev, predračun
5. (Attentat) napad (auf na), atentat
6. beim Stricken: nasnutek
7. Technik prislon, naslon; priboj; omejilo, omejevalo, omejevalnik, zadrževalnik; nastavek; in der Weberei: nabijanje, beim Drahtziehen: prvi vlek, bei Fenstern, Türen: pripira einen weichen/harten Anschlag haben imeti mehak/trd udarec, biti mehak/trd
-
Ansehung, die, in Ansehung spričo; ohne Ansehung (der Person) ne glede na