-
Zweibettzimmer, das, dvoposteljna soba
-
balkon [ó] moški spol (-a …) der Balkon; v gledališču: der Rang
vrata na balkon die Balkontür
soba z balkonom das Balkonzimmer
-
bolnišk|i (-a, -o) Kranken- (dopust der Krankenurlaub, list der Krankenschein, das Krankenblatt, strežnik der Krankenpfleger, blagajna (zdravstveno zavarovanje) die Krankenkasse, postelja das Krankenbett, soba das Krankenzimmer, strežnica die Krankenpflegerin, maziljenje die Krankensalbung, letzte Ölung)
bolniška (stalež) der Krankenstand
dati v bolniško krank/arbeitsunfähig schreiben
nastopiti bolniško sich krank melden
zaključiti bolniško sich gesund melden
najava bolniškega staleža die Krankmeldung
-
delovn|i [é] (-a, -o) Arbeits- (stik die Arbeitsfuge, hipoteza die Arbeitshypothese, soba das Arbeitszimmer); tehnika Arbeits- (oder/ploščad die Arbeitsbühne, das Arbeitsgerüst, operacija der Arbeitsvorgang, der Arbeitsgang); Wirk- (tlak der Wirkdruck, učinek die Wirkleistung)
-
dnevn|i [é] (-a, -o)
1. po koledarskem dnevu: Tages- (izkupiček die Tageseinnahme, izpisek der Tagesauszug, menu die Tageskarte, načrt der Tagesplan, program das Tagesprogramm, promet der Tagesumsatz, ritem der Tagesrhythmus, števec der Tageskilometerzähler, tečaj der Tageskurs, blagajna die Tageskasse, cena der Tagespreis, doza die Tagesdosis, karta die Tageskarte, najemnina die Tagesmiete, proizvodnja die Tagesproduktion, časopisje die Tagespresse, delo die Tagesarbeit, poročilo der Tagesbericht, povelje der Tagesbefehl, povprečje das Tagesmittel)
2. (aktualen) Tages- (politika die Tagespolitik, dogajanje das Tagesgeschehen)
3. za dne: Tag- (portir der Tagportier, izmena die Tagschicht, služba der Tagdienst, živalstvo, zoologija slepota die Tagblindheit, geografija stran die Tagseite), Tages- (vlak der Tageszug, krema die Tagescreme, temperatura die Tagestemperatur, medicina videnje das Tagessehen)
4. živalstvo, zoologija žival: tagaktiv
5. (vsakodnevni) täglich (potrebna količina täglicher Bedarf)
6.
dnevna soba das Wohnzimmer, v ustanovah: der Tagesraum, der Aufenthaltsraum
dnevni migrant na delo: der Pendler
dnevna migracija die Pendelwanderung
medicina dnevno močenje das Kleidernässen
religija dnevna maša/maša od dneva die Tagesmesse/Wochentagsmesse/Werktagsmesse
-
dvoposteljn|i [ó,ó] (-a, -o) zweibettig
dvoposteljna soba das Doppelzimmer, das Zweibettzimmer
-
dvoriščn|i (-a, -o) Hof- (soba das Hofzimmer, stavba Hofgebäude); Hinter- (stavba das Hinterhaus, das Hintergebäude)
-
ekstra [é] (-,-) extra (soba ein extra Zimmer)
-
en1 (-a, -o)
1. glavni števnik ein, eine ein, v samostalniški rabi:
eden einer, eine, eines
en in pol eineinhalb, anderthalb
ena eins
en funt bankovec: die Einpfundnote
ena marka kovanec: das Einmarkstück
ena, dva, ena, dva eins, zwei, eins, zwei
en, dva, tri (bliskovito) ruck, zuck
pri (športnih) rezultatih: ena proti nič/ena/dva eins zu null/eins/zwei
ura: ura je ena es ist ein Uhr
ob enih um ein Uhr, um eins
četrt na eno (ein)viertel eins
pol enih halb eins
v eni vrstici/dejanju/zvezku, z enim konjem/oknom/ročem
z enimi vrati
z eno lupino/nogo/roko/struno ein-: einzeilig/einaktig/einbändig/einspännig/einfenstrig/einhenkelig/eintürig/einschalig/einbeinig/einarmig/einchörig
v eni disciplini Einzel-
(zmaga der Einzelsieg, zmagovalec der Einzelsieger); za eno osebo: Einzel- (soba das Einzelzimmer, vstopnica die Einzelkarte)
gospodinjstvo za eno osebo der Einpersonenhaushalt
družina z enim staršem die Einelternfamilie
stanovanje iz ene sobe die Einraumwohnung
samo na eni strani rokopis: einseitig
eno in isto eins und dasselbe
polet v eno smer der Hinflug/Rückflug ➞ → dan, glas, kos, mah, mož, lastovka, noga, oseba, sapa, stran, zmaga, uho, primazati, pripeljati, staviti
-
enoposteljn|i [ê,ó] (-a, -o) einbettig, Einbett-, Einzel- (kabina die Einbettkabine, soba das Einbettzimmer, das Einzelzimmer)
-
gost1 [ô] moški spol (-a …) der Gast (tudi v hotelu, lokalu), -gast (častni Ehrengast, države Staatsgast, kopališki Badegast, hotela Hotelgast, Hausgast, kavarniški Cafégast, pri mizi Tischgast, lovski Jagdgast, penzionski Pensionsgast, stalni Dauergast, v lokalu Stammgast, zdraviliški Kurgast)
gosta/za gosta/za goste Gast-, Gäste-
(predavanje gosta der Gastvortrag, prostor za goste die Gastseite, stranišče za goste die Gästetoilette)
soba za goste das Gästezimmer, Gastzimmer, v gostilni: die Gaststube
knjiga gostov das Gästebuch, Fremdenbuch
sprejemanje gostov na prenočevanje die Fremdenbeherbergung
kot gost nastopiti: gastweise
nastopiti kot gost v gledališču: in einer Gastrolle auftreten
biti stalen gost (bei jemandem) aus und ein gehen
-
gostilnišk|i (-a, -o) Gasthaus-, Wirtshaus-, Wirts- (vrt der Wirtsgarten, soba die Wirtsstube)
gostilniška politika die Stammtischpolitik
zaviti v gostilniško einkehren
-
hotelsk|i [é] (-a, -o) hauseigen, Hotel- (bar die Hotelbar, gost der Hotelgast, mesto die Hotelstadt, račun die Hotelrechnung, zgradba der Hotelbau, kuhinja die Hotelküche, nalepka der Hotelaufkleber, postelja das Hotelbett, restavracija das Hotelrestaurant, soba das Hotelzimmer, šola die Hotelfachschule, zmogljivosti die Hotelkapazität)
-
kadil|ec moški spol (-ca …) der Raucher (cigar Zigarrenraucher, cigaret Zigarettenraucher, hašiša Haschischraucher, opija Opiumraucher, pipe Pfeifenraucher, priložnostni Gelegenheitsraucher, verižni Kettenraucher)
…za kadile Raucher-
(oddelek das Raucherabteil, soba das Raucherzimmmer)
| svoj. prid.: kadilčev
-
kmečk|i [é] (-a, -o) bäuerlich, Bauern-, ländlich, Land-, (vaški) dörflich, Dorf- (fant der Bauernjunge, kruh das Bauernbrot, Landbrot, stan der Bauernstand, hiša das Bauernhaus, hrana die Bauernkost, peč der Bauernofen, soba das Bauernzimmer, stranka die Bauernpartei, prebivalstvo das Landvolk, maslo die Landbutter)
-
lovsk|i (-a, -o) jägerisch, jagdlich, jagdmäßig; weidmannisch, weidgerecht, jagdgerecht; Jagd-, Jäger- (čevelj der Jägerschuh, daljnogled das Jagdglas, gost der Jagdgast, izpit die Jägerprüfung, jezik die Jägersprache, klobuk der Jägerhut, Jagdhut, list die Jagdkarte, plen die Jagdbeute, položaj die Jagdstellung, suknjič der Jagdrock, terier der Jagdterrier, upravitelj der Jagdverwalter, zrezek das Jägerschnitzel, klobasa die Jagdwurst, koča die Jagdhütte, das Jagdhaus, mrzlica das Jagdfieber, obleka der Jagdanzug, pesem das Jagdlied, Jägerlied, soba das Jagdzimmer, sreča das Jagdglück, strast die Jagdleidenschaft, trofeja die Jagdtrophäe, zadruga die Jagdgenossenschaft, zvezda der Jagdstern, gospodarstvo die Jagdwirtschaft, leto das Jagdjahr, orožje Jagdwaffen množina, pravo das Jagdrecht)
lovska tatvina der Hegeraub
v kuhinji: na lovski način nach Jägerart
lovsko zelen jägergrün
želeti: lovsko srečo! Weidmannsheil!
pri šahu: lovska končnica das Läuferendsspiel
-
neopremljen [è,é] (-a, -o) nicht ausgestattet (mit); prostor: unmöbliert
neopremljena soba unmöbliertes Zimmer, Leerzimmer
-
obisk moški spol (-a …) der Besuch (dolžnostni Pflichtbesuch, državniški Staatsbesuch, informativni Informationsbesuch, zdravnika na domu Hausbesuch, zastopnika na domu Kundenbesuch, sorodnikov Verwandtenbesuch, sožalni Kondolenzbesuch, vljudnostni Höflichkeitsbesuch); (obiskovanje) prireditev, obredov: der Besuch (cerkvenih obredov Kirchenbesuch, gledališke predstave Theaterbesuch, kinopredstave Kinobesuch, koncerta Konzertbesuch)
dovoljenje za obisk die Besuchserlaubnis, zapornika: Sprecherlaubnis
čas obiskov die Besuchszeit
dan obiskov der Besuchstag
soba za obiske das Besuchszimmer
na obisk auf Besuch
iti na obisk k (jemanden/etwas) besuchen, einen Besuch machen bei, (jemandem) einen Besuch abstatten
vrniti obisk den Besuch erwidern
priti na kratek obisk (kurz) hereinschauen
imeti obisk Besuch haben
kot obisk besuchsweise
-
odmevn|i [é] (-a, -o) Hall-, Nachhall- (čas die Nachhallzeit), Echo- (soba der Echoraum, Hallraum)
-
osebj|e [é] srednji spol (-a …) das Personal (kuhinjsko Küchenpersonal, letališko Bodenpersonal, nadzorno Aufsichtspersonal, vlaka Zugpersonal, v letalu Flugpersonal, za določen čas Zeitpersonal, prodajno Verkaufspersonal, spremno Begleitpersonal, železnica Zugbegleitpersonal, stalno Stammpersonal, strežno medicina Pflegepersonal, vzdrževalno Wartungspersonal, zaporsko Gefängnispersonal); vsi zaposleni: die Belegschaft
strežno osebje v lokalih: die Bedienung
… za osebje Personal-
(stroški Personalkosten množina, umivalnica der Personalwaschraum, prostor der Personalraum, soba das Personalzimmer, vhod der Personaleingang)
… osebja Personal-
(pomanjkanje der Personalmangel, reduciranje der Personalabbau)
zaradi pomanjkanja osebja aus Personalmangel