Franja

Zadetki iskanja

  • runzlig naguban, poln gub
  • schlammbedeckt zablaten, poln blata/mulja
  • schmerzerfüllt poln bolečine
  • schuppig luskast; Kopfhaut: poln prhljaja
  • -schwanger nabit z ..., nabito poln (česa)
  • spannungsreich zelo napet, poln napetosti
  • spelzig poln plev
  • striemig poln marog/podplutb
  • unruhevoll nemiren, poln nemira
  • verhascht poln hašiša
  • verkrebst poln razsevkov
  • verlaust ušiv, poln uši
  • verrunzelt naguban, zguban, poln gubic
  • verschnörkelt ves poln vijug, pretirano okrašen z vijugami
  • zusein*, zu sein* biti zaprt; Nase: biti poln; (betrunken sein) biti nalit
  • Bersten, das, razpočenje; zum Bersten voll nabit, nabito poln; zum Bersten gespannt (Nerven): do skrajnosti, satt: do onemoglosti (sit)
  • brazgotin|a ženski spol (-e …) die Narbe (cepilna Impfnarbe, po kozah Blatternarbe, opeklinska Brandnarbe, operacijska Operationsnarbe)
    poln brazgotin narbig, benarbt, vernarbt
    brez brazgotin narbenlos
    nastajanje brazgotin die Narbenbildung, die Vernarbung
  • brst moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika der [Sproß] Spross, (popek) die Knospe (končni Endknospe, zarodni Brutknospe); gradbeništvo, arhitektura die Krabbe
    mirovanje brstov agronomija in vrtnarstvo die Knospenruhe
    poln brstov knospig
  • cel [éu̯] (-a, -o)

    1. (ves) ganz; Ganz- (cela figura die Ganzfigur, masaža celega telesa die Ganzmassage, obsevanje celega telesa die Ganzkörperbestrahlung); trajanje: ganz- (celo/vse leto ganzjährig, cel/ves dan ganztägig)
    po celi/vsej površini ganzflächig

    2. (nerazkosan) ganz

    3. (nepoškodovan) heil

    4. (poln, celoten) voll ((bije) cele ure volle Stunden); Voll- (krogla die Vollkugel)
    celo leto ein volles Jahr

    5. za količine: -weise (cele kangle kannenweise, cele vrče krugweise, cele vreče säckeweise; cele družine familienweise)

    6. dolgo trajanje: -lang (cele dneve/dneve in dneve tagelang, cela leta jahrelang, cele mesece monatelang, cele noči nächtelang, cela stoletja jahrhundertelang, cele tedne wochenlang, cele ure stundenlang); lang:
    celo življenje njegovo/ moje itd.: (sein/mein) Leben lang
    celi dve stoletji zwei Jahrhunderte lang
    velik obseg: cele stolpce spaltenlang
    cele strani seitenlang

    7. (ne več kot) ganz, kaum (celih 15 obiskovalcev ganze 15 Besucher)

    8.
    matematika celo število ganz Zahl
    izražen s celim številom ganzzahlig
    |
    celo platno/usnje ganzledern, der Ganzlederband/ganzleinen, der Ganzleinenband
    na celem (nenadoma) plötzlich
    figurativno cel oče ganz Vater
    figurativno na celi črti auf der ganzen Linie
    figurativno cel hudič je der Teufel ist los
    celo noč die Nacht über
    celo večnost eine Ewigkeit
    figurativno odnesti celo kožo mit heiler Haut davonkommen
  • čer [é] ženski spol (-i …) die Klippe
    rob čeri der Klippenrand
    podvodna čer blinde Klippe
    izogniti se čerem Klippen umschiffen
    figurativno spretno se izogniti/izogibati čerem alle Klippen geschickt umgehen
    razbiti se ob čereh an den Klippen zerschellen
    nasesti na čer auf eine Klippe auflaufen
    krmariti med čermi durch die Klippen steuern
    brez čeri klippenlos
    poln čeri klipprig, klippenreich
    čer v reki ki štrli iz vode ob suši: geografija der Hungerstein