maščob|a [ô] ženski spol (-e …) das Fett; (mastnost) die Fettigkeit; (jedilna Speisefett, mlečna Milchfett)
… maščobe/maščob Fett-
(količina der Fettgehalt, kopičenje der Fettansatz, odlaganje die Fettablagerung, plast die Fettschicht, tanka plast der Fettfilm, presnavljanje der Fettstoffwechsel, topilo za der Fettlöser)
brez maščobe fettfrei, fettlos
neprepusten za maščobo fettdicht
vsebujoč maščobo fetthaltig
topen v maščobi fettlöslich
odporen proti maščobi fettbeständig
ki kopiči maščobo fettspeichernd
ki razkraja maščobo fettspaltend
bogat z maščobo fettreich
odstranjevati maščobo entfetten, posneti: das Fett abschöpfen
Zadetki iskanja
- mehanska obraba ženski spol tehnika der Verschleiß
odporen proti mehanski obrabi verschleißfest - molj [ô] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija die Motte (pravi Echte)
hišni molj (suknarski molj) Kleidermotte
krznarski molj Pelzmotte
molj preprogar Gemeine Tapetenmotte
molj jukar Yuccamotte
voščeni molj Wachsmotte
breskov molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo Pfirsichmotte
čebulni molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo Zwiebelmotte
češpljev molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo der Pflaumenwickler
jablanov molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo Apfelbaumgespinstmotte
bakreni moknati molj Dörrobstmotte
žitni molj Getreidemotte
figurativno knjižni molj der Bücherwurm, Büchermensch, die Leseratte
varno pred molji mottensicher
zaščita pred molji der Mottenschutz
odporen proti moljem prepariran: mottenecht, mottenfest
prašek proti moljem das Mottenpulver
sredstvo proti moljem das Mottenschutzmittel
zavarovati pred molji (etwas) einmotten
luknje od moljev der Mottenfraß
razžrt/požrt od moljev mottenzerfressen, vermottet - obrab|a ženski spol (-e …) tehnika der Abrieb, der Verschleiß, die Abnutzung; medicina die Abnutzung; (obrabljanje) die Schleißwirkung
znamenje obrabe die Abnutzungserscheinung
brez obrabe verschleißlos
odpornost proti obrabi die Verschleißfestigkeit, Abnutzungsfestigkeit
odporen proti obrabi verschleißfest, abnutzungsfest - ogenj1 [ô] moški spol (ognja …) das Feuer
bengalski ogenj bengalisches Feuer
Elijev ogenj Eliasfeuer, Elmsfeuer
opozorilni ogenj das Notfeuer
peklenski ogenj die Höllenglut, das Höllenfeuer
taborni ogenj Lagerfeuer
umetelni ogenj Kunstfeuer
bog ognja der Feuergott
častilec ognja der Feueranbeter
čaščenje ognja die Feueranbetung
požiralec ognja der Feuerschlucker
soj ognja der Feuerschein
narediti/zakuriti ogenj Feuer machen
podtakniti ogenj Feuer legen
netenje ognja das Feuerbohren
figurativno bljuvati ogenj in žveplo Gift und Galle speien
kjer je dim, je tudi ogenj kein Rauch ohne Flamme
osmojena mačka se ognja boji gebrühte Katze scheut auch kaltes Wasser
med dvema ognjema im Kreuzfeuer, šport igra: der Völkerball
na ogenj auf das Feuer
nalagati na ogenj auflegen, nachlegen
prilivati olje na ogenj Öl ins Feuer gießen
proti ognju:
zaščita proti ognju der Feuerschutz
v ogenj:
vreči v ogenj ins Feuer werfen
dati roko v ogenj za koga/kaj die Hand für jemanden/ (etwas) ins Feuer legen
v ognju:
biti v ognju (goreti) in Flammen stehen
imeti več želez v ognju zwei/mehrere Eisen im Feuer haben
tehnika obstojen v ognju feuerbeständig
obstojnost v ognju die Feuerbeständigkeit
odporen proti ognju feuersicher
odpornost proti ognju die Feuerwiderstand, die Feuersicherheit
pocinkan v ognju feuerverzinkt
pocinkati v ognju feuerverzinken
smrt v ognju der Feuertod
umreti v ognju den Flammentod sterben
zlatenje v ognju die Feuervergoldung
zlatiti v ognju feuervergolden
za ogenj:
posoda za ogenj das Feuerbecken
z ognjem in mečem mit Feuer und Schwert
igrati se z ognjem mit dem Feuer spielen (tudi figurativno)
igra z ognjem ein Spiel mit dem Feuer
tehnika, gradbeništvo, arhitektura peskati z ognjem flammstrahlen - olj|e1 [ó] srednji spol (-a …) das Öl, -öl (arašidovo [Erdnußöl] Erdnussöl, bergamotno Bergamottöl, borovo Kienöl, Kiefernnadelöl, Latschenkieferöl, brinovo Wacholderöl, bučno Kernöl, Kürbiskernöl, cedrovo Zedernöl, cimetovo Zimtöl, česnovo Knoblauchöl, čičkovo Klettenwurzelöl, evkaliptovo Eukalyptusöl, gorčično Senföl, ingverjevo Ingweröl, janeževo Anisöl, Fenchelöl, jasminovo Jasminöl, jedilno Tafelöl, Speiseöl, kafrovo Kampferöl, kamilično Kamillenöl, kapokovo Kapoköl, kaprolaktamovo Laktamöl, kokosovo Kokosöl, kolmeževo Kalmusöl, koriandrovo Korianderöl, kuminovo Kümmelöl, laneno Leinsamenöl, Leinöl, limonovo Zitronenöl, lovorjevo Lorbeeröl, mandarinovo Mandarinenöl, mandljevo Mandelöl, nageljevo Nelkenöl, olivno Olivenöl, grenke pomaranče Pomeranzenöl, iz koruznih kalčkov Maiskeimöl, iz palmovih jedrc Palmkernöl, iz pšeničnih kalčkov Weizenkeimöl, metino Pfefferminzöl, orehovo [Nußöl] Nussöl, palmovo Palmöl, pačulijevo Patschuliöl, rastlinsko Pflanzenöl, repično Rüböl, Rapsöl, ricinovo Kastoröl, Rizinusöl, rožmarinovo Rosmarinöl, rožno Rosenöl, sandalovo Sandelöl, sasafrasovo Sassafrasöl, sezamovo Sesamöl, sivkino Lavendelöl, smrekovo Fichtennadelöl, sojino Sojaöl, sončnično Sonnenblumenöl, šentjanževo Johanniskrautöl, talovo Tallöl, terpentinovo Terpentinöl, timijanovo Thymianöl, žajbljevo Salbeiöl; po namenu za maziljenje Salböl, za nego kože Hautöl, za solato Salatöl, za sončenje Sonnenöl; tehnika čisto Frischöl, dizelsko Dieselöl, hidravlično Hydrauliköl, kurilno Brennöl, Heizöl, lahko Leichtöl, mazalno Schmieröl, mineralno Mineralöl, motorno Motoröl, odkapno Lecköl, odpadno Altöl, Aböl, v menjalniku Getriebeöl, parafinsko Paraffinöl, plinsko Gasöl, Treiböl, stojno Standöl, strojno Nähmaschinenöl, Maschinenöl, transformatorsko Transformatorenöl, tungovo Holzöl, Tungöl, turško rdeče Türkischrotöl, večnamensko Mehrbereichsöl)
… olja
(cena der Ölpreis, gladina der Ölstand, lovilnik der Ölabscheider, menjava der Ölwechsel, plast der Ölfilm, polnitev die Ölfüllung, pridobivanje die Ölgewinnung, razpršilnik der Ölzerstäuber, temperatura die Öltemperatur, vpojnost die Ölabsorbtion, vsebnost der Ölgehalt, zaloga der Ölvorrat)
za olje
(cedilo das Ölsieb, lovilnik der Ölfänger, merilna palica der Ölpeilstab, [Ölmeßstab] Ölmessstab, ogrevanje die Ölheizung, Ölfeuerung, črpalka Ölumlaufpumpe, ročka Ölkanister, Ölkanne, rezervoar der Öltank)
kaljenje v olju die Ölhärtung
potrebe po olju der Ölbedarf
sardine v olju Ölsardinen množina
prepustnost za olje die Öldurchlässigkeit
odporen proti olju ölfest
topen v olju öllöslich
vsebujoč olje ölhaltig
brez olja ölfrei
neprepusten za olje öldicht
izločiti olje iz (etwas) entölen
mazati z oljem ölen
mazanje z oljem die Ölung
stiskati/delati olje Öl ziehen
figurativno prilivati olje na ogenj Öl ins Feuer gießen - ples|en ženski spol (-ni …) der Schimmel, obloga: der Schimmelbelag; rastlinstvo, botanika der Schimmelpilz
čopičasta plesen Pinselschimmel
krušna plesen Gießkannenschimmel
siva grozdna plesen die Edelfäule von Weinbeeren
pepelasta plesen Echter Mehltau
žarkasta plesen der Strahlenpilz
(kan) der Kahm
madež od plesni der Schimmelfleck, Stockfleck
odporen proti plesni schimmelfest
z madeži od plesni stockig, stockfleckig - plin1 moški spol (-a …) das Gas ( vojskabojni Kampfgas, tehnika cepljeni Spaltgas, medicina črevesni Darmgas, dihalni Atemgas, dražilni Reizgas, tehnika generatorski Generatorgas, Luftgas, gorilni Brenngas, inerten Inertgas, izpušni Auspuffgas, rudarstvo jamski Grubengas, kanalski Kanalgas, koksarniški Koksgas, Kokereigas, kurilni Heizgas, mestni Stadtgas, močvirski Sumpfgas, neočiščen Rohgas, nosilni Trägergas, obtočni Umlaufgas, odpadni Abgas, plamenski Flammengas, povratni Rückgas, rafinerijski Raffineriegas, v jeklenkah Flaschengas, pogonski Treibgas, pokalni Knallgas, potisni Treibgas, pražilni Röstgas, smejalni Lachgas, solzilni Tränengas, stisnjeni Druckgas, strupen Giftgas, svetilni Leuchtgas, tekoči Flüssiggas, treskavi Knallgas, zaščitni Schutzgas, zemeljski Erdgas, živčni Nervengas, žlahtni kemija Edelgas, tehnika žrelni Gichtgas)
… plina Gas-
(dotok die Gasversorgung, dovod die Gaszuführung, die Gaszufuhr, erupcija die Gaseruption, der Gasausbruch, hladilnik das Gaskühlaggregat, die Gaskühlung, iskalnik das Gassuchgerät, izpuščanje die Gasentladung, izstop der Gasaustritt, ločilnik der Gasabschneider, naprava za izločevanje die Gastrennanlage, odjem die Gasentnahme, odvod der Gasabzug, poraba der Gasverbrauch, pralnik der Gaswäscher, pranje die Gaswäsche, prečiščevanje die Gasreinigung, pridobivanje die Gasgewinnung, razvijanje die Gasentwicklung, regulator za dotok die Gasregulierung, sesalnik der Gassauger, sušenje die Gastrocknung, utekočinjenje die Gasverflüssigung, vlek za prevoz der Gastankleichter, zbiralnik der Gassammelbehälter)
ki vsebuje plin gashaltig
ki tvori plin gasbildend, gaserzeugend
kurjava na plin die Gasheizung, die Gasfeuerung
kompresor na plin der Gaskompressor
odporen na plin gasfest
preurediti na plin gasifizieren
vonj po plinu der Gasgeruch
zaščita pred plinom der Gasschutz
obstojen proti zgorevalnim plinom gasecht
bogat s plinom gasreich
kuhanje s plinom die Gasküche
napolnjen s plinom gasgefüllt
ogrevan s plinom gasbeheizt
oskrba s plinom die Gasfernversorgung
zastrupitev s plinom die Gasvergiftung
zastrupljen s plinom gasvergiftet
razelektrenje v plinu die Gasentladung
varjenje v zaščitnem plinu die Schutzgasschweißung
čistilnik za plin der Gasreiniger
posoda za plin der Gasbehälter
prepusten za plin gasdurchlässig
prepustnost za plin die Gasdurchlässigkeit
priključek za plin das Gaszuführungsrohr
prižigalnik za plin der Gasanzünder
račun za plin die Gasrechnung
smrt zaradi plina der Gastod
plini množina Gase množina
(dimni Rauchgase)
rudarstvo za eksplozijo nevarni plini schlagendes Wetter
… plinov Gas-
(iskalnik das Gassuchgerät, izmenjava der Gaswechsel, Gasaustausch, izpust die Entgasung, odvod der Gasabzug, teorija die Gastheorie, tvorba Gaserzeugung, zmes das Gasgemisch)
mehanika tekočin in plinov die Strömungslehre
| ➞ → zemeljski plin - pritisk1 moški spol (-a …) der Druck, fizika, tehnika ➞ → tlak; (časovni Zeitdruck, Termindruck, geologija hribinski Gebirgsdruck, medicina možganski Hirndruck, nasprotni Gegendruck, nizek zračni Tiefdruck, previsok Überdruck, snega Schneedruck, zastojni Staudruck, vetra Winddruck, superpozicijski Überlagerungsdruck, pritisk pehanja za uspehi Leistungsdruck, na cene Preisdruck, na dno/tla Bodendruck, na tipko Tastendruck, s prstom Fingerdruck, v gumah Reifendruck, standardni Normdruck, zemljinski Erddruck)
osni pritisk der Achsdruck, die Achslast
lonec na pritisk der Druckkochtopf, Schnellkochtopf
nastavitev pritiska die Druckeinstellung
občutljiv na pritisk druckempfindlich
občutljivost na pritisk die Druckempfindlichkeit
odporen proti pritisku druckfest
odpornost proti pritisku die Druckfestigkeit
regulator pritiska der Druckregler
ročica za izklapljanje/vklapljanje pritiska der Druckabsteller, der Druckansteller
izravnavati pritisk dem Druckausgleich dienen
vzvod za pritisk der Druckhebel
varjenje s pritiskom das [Preßschweißen] Pressschweißen - radiranj|e srednji spol (-a …) das Radieren
tehnika odporen na radiranje radierfest - rja1 ženski spol (rje …) der Rost; vidna: der Rostansatz
odstranjevanje rje die Entrostung (sredstvo za odstranjevanje rje das Entrostungsmittel)
poškodba/poškodbe zaradi rje der Rostschaden
obdelava proti rji die Rostkur
sredstvo proti rji der Rostlöser
odporen proti rji rostbeständig
ki odstranjuje rjo rostlösend
odstraniti/odstranjevati rjo entrosten
sredstvo za zaščito pred rjo das Rostschutzmittel, der Rostschutz - staranj|e srednji spol (-a …) das Altern; der Alterungsvorgang; tehnika die Alterung; kruha: das Altbackenwerden
tehnika pospešeno staranje die Bewitterung
znak staranja das Altersanzeichen
sredstvo za zaščito pred staranjem kemija das Alterungsschutzmittel
tehnika odporen proti staranju alterungsbeständig - suš|a ženski spol (-e …) die Dürre, die Trockenheit; obdobje: die Trockenzeit
škoda zaradi suše der Dürreschaden
odporen proti suši dürreresistent, trockenresistent
odpornost proti suši die Dürreresistenz, Trockenresistenz
neobčutljiv za sušo dürrefest
občutljiv za sušo dürreempfindlich - temperatur|a1 ženski spol (-e …) fizika, tehnika die Temperatur (dnevna Tagestemperatur, kletna Kellertemperatur, najnižja Tiefsttemperatur, najvišja Höchsttemperatur, notranja Innentemperatur, previsoka Übertemperatur, referenčna Beziehungstemperatur, rektalna medicina Rektaltemperatur, sobna Raumtemperatur, Zimmertemperatur, standardna Normtemperatur, telesna medicina Körpertemperatur, hladila Kühlmitteltemperatur, okolice Umgebungstemperatur, olja Öltemperatur, pod ničlo Minustemperatur, prostora Raumtemperatur, vnetišča Entflammbarkeitstemperatur, vode Wassertemperatur, visoka Hochtemperatur, vnetiščna Entzündungstemperatur, zraka Lufttemperatur, zunanja Außentemperatur)
visoke temperature Hitzegrade množina
nizke temperature Kältegrade množina
kondenzacijska temperatura fizika der Kondensationspunkt
optimalna/preferirana temperatura živalstvo, zoologija die Vorzugstemperatur
povprečna letna temperatura das Jahresmittel der Temperatur
merjenje temperature die Temperaturmessung
merjenje visokih temperatur das Messen hoher Hitzegrade
naprava za merjenje temperature das [Temperaturmeßgerät] Temperaturmessgerät
termometer za merjenje skrajnih temperatur das Extremthermometer
… temperature Temperatur-
(določanje die Temperaturbestimmung, izravnava der Temperaturausgleich, lestvica die Temperaturskala, nastavljalnik der Temperaturwähler, nihanje die Temperaturschwankung, padec der Temperaturrückgang, der Temperaturabfall, nenaden der Temperatursturz, porast der Temperaturanstieg, regulacija die Temperaturregelung, zapisovalnik der Temperaturschreiber)
podatek o temperaturi die Temperaturangabe
zaščita proti nizkim temperaturam der Kälteschutz
neobčutljiv za temperaturo temperaturunempfindlich
odvisen od temperature temperaturabhängig
neodvisen od temperature temperaturunabhängig
odporen proti visoki temperaturi hochtemperaturfest
pri sobni temperaturi zimmerwarm
pri telesni temperaturi körperwarm
s stalno temperaturo thermokonstant
dvigati temperaturo die Temperatur erhöhen, figurativno (etwas) anheizen - toplotn|i [ô] (-a, -o) Temperatur- (čut der Temperatursinn); Wärme-, Hitze- (ekvivalent fizika das Wärmeäquivalent, izmenjevalnik/prenosnik tehnika der Wärmetauscher, Wärmeaustauscher; končič anatomija der Wärmepunkt; most die Wärmebrücke, medicina omot die Wärmepackung, pol der Wärmepol, prevodnik der Wärmeleiter, regulator der Wärmeregler, (pogonski) stroj die Wärmekraftmaschine, števec der Wärmezähler, tok fizika der [Wärmefluß] Wärmefluss, der Wärmestrom, val die Wärmewelle, črpalka tehnika die Wärmepumpe, energija die Wärmeenergie, enota die Wärmeeinheit, izguba der Wärmeverlust, izolacija die Wärmeisolierung, die Wärmedämmung, kapaciteta fizika die Wärmekapazität, lastnost Wärmeeigenschaft, naprava das Wärmegerät, nevihta das Wärmegewitter, občutljivost die Wärmeempfindlichkeit, obdelava die Wärmebehandlung, obremenitev die Wärmebelastung, odpornost die Wärmebeständigkeit, Hitzebeständigkeit, regulacija tehnika, živalstvo, zoologija die Wärmeregulation, slika das Wärmebild, stopnja/stopinja der Wärmegrad, tehnika die Wärmetechnik, vrednost der Wärmewert, zaščita der Wärmeschutz, gospodarstvo die Wärmewirtschaft, ravnotežje der Wärmehaushalt, sevanje fizika die Wärmestrahlung)
toplotno stabilen hitzebeständig
toplotno občutljiv wärmeempfindlich
toplotno odporen wärmebeständig
toplotno prepusten wärmedurchlässig
toplotno prevoden wärmeleitfähig - trd|en (-na, -no)
1. hrana, tkanina, povoj, stisk, prepričanje, značaj, načela, pravila: fest, notranje: [festgefügt] fest gefügt; (odporen) strapazierfähig; človek: (značajen) charakterstark
2. tehnika -fest (natezno zugfest, pretržno reißfest, tlačno druckfest, udarno schlagfest, uklonsko knickfest, upogibno biegefest, za prijem [griffest] grifffest)
3. (trdno stoječ) stabil, standfest, feststehend, standsicher; (neločljiv) zveza: unlösbar; dokaz, argument: stichhaltig, hiebfest, hieb- und stichfest; prepričanje ipd.: (ukoreninjen) [festverwurzelt] fest verwurzelt
4. zdravje: gut; starec: rüstig
biti trdnega zdravja sich einer guten Gesundheit erfreuen
| ➞ → trdni - tresljaj moški spol (-a …) die Erschütterung; (vibracija) die Schwingung
neodporen za tresljaje erschütterungsanfällig
odporen za tresljaje erschütterungsfest
brez tresljajev erschütterungsfrei - udar|ec1 moški spol (-ca …) z zamahom: der Schlag (karate Karateschlag, na boben Paukenschlag, Trommelschlag, navzdol pri boksu Hammerschlag, nazaj Rückschlag, s kladivom Hammerschlag, s kopitom Hufschlag, s sekiro Axtschlag, v tilnik Genickschlag, Nackenschlag); (sunek) z roko, nogo, s palico, sabljo, z bičem: der Hieb (boksarski Boxhieb, s kljunom Schnabelhieb, s palico Stockhieb, s pestjo Fausthieb, s sabljo Säbelhieb, z bičem Geißelhieb, Peitschenhieb, z mečem Schwerthieb); (rahel sunek) der Puff, s prsti: der Klaps, po nosu: der Stüber, Nasenstüber; šport s pestjo: der Haken (navzgor der Aufwärtshaken, v brado Kinnhaken); der Stoß (dinamični Entfaltungsstoß, kazenski šport Strafstoß, toka Stromstoß)
udarec v prazno ein Schlag ins Leere, ein Schlag ins Wasser, der Fehlschlag
povračilni udarec der Vergeltungsschlag
smrtni udarec der Todesstoß
udarec usode der Schicksalsschlag
udarec v želodec Magenstoß, Magenschlag, šport Magenhaken
… udarca Stoß-, Schlag-
(smer die Stoßrichtung)
roka za udarce die Schlaghand
parirati udarec einen Hieb auffangen
izmenjava udarcev der Schlagabtausch
serija udarcev die Schlagserie
zadati udarec einen Schlag landen
zadati zadnji udarec den letzten Stoß geben
zadajati/sprejemati udarce Hiebe versetzen/beziehen
udarec je zadel figurativno der Hieb sitzt
občutljiv za udarce stoßempfindlich
odporen proti udarcem stoßfest
varen pred udarci stoßsicher
zavarovan pred udarci stoßgesichert - udarn|i (-a, -o) Schlag- (gib die Schlagbewegung, poskus Schlagversuch, vrtalnik der Schlagbohrer, sila die Schlagkraft, trdnost/odpornost Schlagfestigkeit, kovanje das Schlagschmieden); Stoß- (generator der Stoßgenerator, moč die Stoßkraft, napetost die Stoßspannung); Prall- (letev die Prallleiste, plošča die Prallplatte)
udarno trden/odporen schlagfest - umbringen* ubiti, umoriti; sich umbringen ubiti se, narediti samomor; figurativ hudo obremenjevati; nicht umzubringen sein figurativ biti posebno trdovraten/odporen