-
überschauen imeti pregled nad
-
übersehen*2 spregledati, prezreti, ne opaziti; (Übersicht haben) imeti pregled nad, imeti razgled po; poznati; (verstehen) sprevideti, spoznati
-
übertariflich nad tarifo/kolektivno pogodbo
-
überwachen bedeti nad, nadzorovati (kaj)
-
achtzig osemdeset; er ist achtzig star je osemdeset let; über achtzig nad osemdeset; unter achtzig pod osemdeset; mit achtzig Sachen z osemdesetimi kilometri na uro; auf achtzig (Stimmung) na višku; jemanden auf achtzig bringen razjeziti, razkačiti; auf achtzig sein biti jezen, besen
-
Anstoß, der, (-es, Anstöße)
1. udarec, impulz, sunek, Sport začetni udarec
2. (Anregung) vzpodbuda, impulz
3. (Ärgernis) spotika, zgražanje; Anstoß nehmen (an) zgražati se (nad); Stein des Anstoßes kamen spotike
-
Ärgernis, das, (-ses, -se)
1. (Unannehmlichkeit) neprijetnost, neprilika;
2. (anstoßerregend) pohujšanje, škandal; zgražanje, spotika (Stein des Anstoßes) kamen spotike; Ärgernis nehmen an zgražati se nad; Ärgernis erregen povzročati zgražanje
-
aufhalten*
1. (zurückhalten, sich befinden) zadrževati (sich se)
2. (offen halten) imeti odprto, držati odprto; die Hand: moleti (dlan)
3. sich aufhalten über razkladati, na široko govoriti o; (sich aufregen) razburjati se nad
-
aufragen moleti, štrleti kvišku; aufragen über dvigati se nad, štrleti nad
-
aufregen razburjati, razburiti, Gedanken, Gefühle: razburkati; sich aufregen über razburjati se nad, jeziti se zaradi
-
avtocest|a [é] ženski spol (-e …) die Autobahn
mestna avtocesta (obvoznica) die Stadtautobahn
križišče avtocest das Autobahnkreuz
nadvoz nad avtocesto die Autobahnüberführung
podvoz pod avtocesto die Autobahnunterführung
dovoznica na avtocesto der Autobahnzubringer
priključek na avtocesto der [Autobahnanschluß] Autobahnanschluss
-
bed|eti [é] (-im) (biti buden) wachen, auf sein, aufbleiben
bed nad (paziti na) wachen über, (etwas) überwachen
-
beklagen tožiti (über zaradi, nad), pritoževati se, pritožiti se; einen Tod usw.: objokovati
-
belustigen zabavati; sich belustigen über zabavati se nad, norčevati se iz
-
beschweren obtežiti, figurativ težiti; sich beschweren pritoževati se (über: nad)
-
boči|ti [ó] (-m)
boči se nad aufgewölbt sein über, etwas überspannen, sich schwingen über
-
celot|a [ô] ženski spol (-e …)
1. das Ganze (harmonična ein harmonisches Ganzes); die Ganzheit, -ganzheit (kulture Kulturganzheit); der Gesamtbau
celota zemljišč die Feldmark
(celokupnost) die Gesamtheit; die gesamten (likovnih elementov die Gesamtheit der bildnerischen Elemente/ die gesamten bildnerischen Elemente)
2. celotna zveza: der Gesamtzusammenhang
stavčna celota der Satzzusammenhang
pregled nad celoto die Gesamtübersicht
3. (zaokrožen del) die Einheit
smiselna celota die Sinneinheit
urbanistična celota die urbanistische Einheit
zaključena celot die geschlossene Einheit
4.
kot celota als Ganzes
v celoti povsem: ganz
v glavnem: im großen Ganzen; vse skupaj: alles zusammen; podpirati ipd.: voll und ganz
-
cest|a [é] ženski spol (-e …)
1. die Straße (plužiti räumen, posipati streuen, pometati fegen)
na cesti auf der Straße
po cesti hoditi, voziti: auf der Straße
-straße (avtomobilska Autostraße, betonska Betonstraße, cestninska Mautstraße, dovozna Einfahrtsstraße, enosmerna Einbahnstraße, evropska Europastraße, glavna Hauptstraße, gorska Bergstraße/Gebirgsstraße, gozdna Forststraße, čez gorski prelaz [Paßstraße] Passstraße, hitra Schnellstraße, magistralna Bundesstraße/Fernstraße, makadamska Staubstraße, obalna Kaistraße/Uferstraße, občinska Gemeindestraße, obvozna hitra Umgehungsschnellstraße, podeželska Landstraße, prečna Querstraße, prednostna Vorrangstraße/Vorfahrtstraße, rimska Römerstraße, s serpentinami Serpentinenstraße, stranska Nebenstraße/Seitenstraße, tranzitna Durchfahrtsstraße/Transitstraße, vinska Weinstraße, vzporedna Parallelstraße, zunaj naselij Freilandstraße)
krožna cesta die Ringstraße, der Ring, der Gürtel
čiščenje cest die Straßenreinigung
gradnja cest der Straßenbau
gradnja cest in poti der Wegebau
služba za vzdrževanje cest der Straßendienst
hrup s ceste der Straßenlärm
ime ceste der Straßenname
rob ceste der Straßenrand
na robu ceste am Straßenrand
trasiranje ceste die Straßenführung
uporabnik ceste der Straßenbenützer
urad za ceste das Straßenamt/Straßenbauamt
plužiti ceste die Straßen räumen
hoja po levi/desni strani ceste das Linksgehen/Rechtsgehen
prometne oznake nad cesto die Schilderbrücke
čez cesto prodaja: außer Haus/über die Straße
na cesti auf der Straße/in der Straße
dela na cesti die Straßenarbeiten
stanje na cesti/cestah der Straßenzustand
lega na cesti avto: die Straßenlage
prodaja na cesti der Straßenverkauf/Straßenhandel
figurativno biti na cesti brez službe/stanovanja: auf der Straße liegen/sitzen/stehen
figurativno iti na cesto demonstrirati/prostituirati se: auf die Straße gehen
figurativno poslati na cesto na prostituiranje: auf die Straße schicken
figurativno vreči na cesto auf die Straße setzen/werfen
gledati na cesto okno/soba: zur Straße liegen/auf die Straße gehen
s ceste von der Straße (weg)
sredi ceste auf offener Straße
2.
astronomija Rimska cesta die Milchstraße
-
čep|eti [é] (-im)
1. kauern; hocken
2. figurativno (sedeti) hocken, (tičati) stecken
čepeti doma in der Stube hocken/ zu Hause stecken
čepeti komu za vratom (pestiti koga) auf der Pelle sitzen
čepeti nad knjigami/akti Bücher/Akten wälzen
čepeti skupaj zusammenstecken, zusammenhocken
-
črt|a ženski spol (-e …)
1. daljša ravna, kriva: die Linie (črtkana gestrichelte, pikčasta gepunktete, ravna gerade); -linie (nazobčana Zackenlinie, glasba notna Notenlinie, ob robu Randlinie, pomožna Hilfslinie, prečna Querlinie, polna Volllinie, spiralna Spirallinie, točkasta Punktlinie, vijugasta Schlangenlinie; črkovna Schriftlinie); v prometu: (dvojna Doppellinie/doppelte Sperrlinie, neprekinjena bela durchgezogene weiße Linie/Sperrlinie, prekinjena Ordnungslinie/Leitlinie, stop Haltlinie)
peljati do črte pregleda nad križiščem bis zur Sichtlinie vorfahren
šport (bočna Seitenlinie, ciljna Ziellinie, golova die Torlinie; mejna igrišča Fehllinie, napadalna Angriffslinie, osnovna Grundlinie, prostega meta Freiwurflinie, servirna Aufschlaglinie, srednja Mittellinie, startna Startlinie, stranska Seitenlinie, vzdolžna Seitenlinie, za podajo žoge Angabelinie)
šport sodnik pri črti der Linienrichter/Grundlinienrichter
geografija (demarkacijska Demarkationslinie, ločnica Trennlinie, markacijska Markierungslinie, mejna Grenzlinie, mejna parcele ipd. Begrenzungslinie, obalna Küstenlinie/Uferlinie, vidna Gesichtslinie, zračna Luftlinie); vojska (bojna Gefechtslinie/Kampflinie, čelna Endlinie, premirja Waffenstillstandslinie, strelska Feuerlinie/[Schußlinie] Schusslinie, utrdbena Befestigungslinie, začetna Ausgangslinie)
v prvi bojni črti in forderster Front/in vorderster Linie
(kotirna Maßlinie, nivojska Niveaulinie, tehnika plaščna Mantellinie, fizika spektralna Spektrallinie, gradbeništvo, arhitektura stavbna Baufluchtlinie, šivna Nahtlinie, pomorstvo tovorna Ladelinie, tovorna vodna Tiefladelinie, vodna Wasserlinie); na roki: (na dlani Handlinie, spodnja Fußlinie, srčna Herzlinie, usode Schicksalslinie, življenjska Lebenslinie)
prema črta gerade Linie/ die Gerade
prečna črta die Schraffe
figurativno na vsej črti auf der ganzen Linie
2. krajša ravna, kriva; merilna: der Strich, -strich (ločilna Trennstrich, na veki Lidstrich, navzdolnja Abstrich, na koncu/pod računom [Schlußstrich] Schlussstrich, poševna Schrägstrich, prečna Querstrich, matematika ulomkova Bruchstrich)
barva črte die Strichfarbe
pod črto unter dem Strich
potegniti črto pod einen Strich machen/ziehen, den [Schlußstrich] Schlussstrich ziehen
figurativno povleči črto ločnico einen Trennungsstrich ziehen/machen
figurativno napraviti/narediti črto čez X einen Strich durch X machen
3. širša: der Streifen; na obleki: der Streifen, tanka prečna: die Ringel; na grbu ipd.: der Balken; (proge) die Bänderung
narediti črte streifen
4. (poteza) obraza, značajska, opisa: der Zug
v grobih črtah opisati ipd.: in großen/groben Zügen/in den Hauptzügen
5. na nogavici: die Naht