dvom [ó] moški spol (-a …) der Zweifel (o über)
dvom o samem sebi Selbstzweifel
v primeru dvoma im Zweifelsfall
verski dvom der Glaubenszweifel
brez dvoma zweifellos, ohne Zweifel, ohne Frage
ni dvoma o X X steht außer Zweifel, X steht außer Frage, es herrscht kein Zweifel über X
izražati dvom(e) o (etwas) anzweifeln
biti v dvomu Zweifel haben
ne puščati dvoma keine Zweifel lassen
puščati v dvomu im Zweifel lassen
Zadetki iskanja
- dvomljiv (-a, -o) zweifelhaft, fragwürdig, dubios; (ne povsem čist) bedenklich, problematisch
ne biti dvomljiv keinem Zweifel unterliegen
delnice, vrednostni papirji dvomljive vrednosti [notleidend] Not leidend - edin (-a, -o) (enih misli) einig
biti si edin sich einig sein (z mit) (bil sem si edin z njim ich war mit ihm einig; bili so si edini sie waren sich einig)
postati si edin sich einig werden; miteinander einig werden - egocentrič|en [é] (-na, -no) egozentrisch, ichbezogen, [ichbewußt] ichbewusst
biti skrajno egocentričen auf dem Egotrip sein - Ehe, die, (-, -n) zakon, in wilder Ehe na koruzi; eine Ehe eingehen/schließen skleniti zakon; eine Ehe führen živeti v zakonu; die Ehe brechen biti nezvest; Ehe ohne Trauschein izvenzakonska skupnost
- Ehre, die, (-, -n) čast; zur Ehre v čast; mit allen Ehren častno, z vsemi častmi; aller Ehre wert vse pohvale vreden; Ehre bringen/machen biti v čast (komu); jemandem Ehre erweisen izkazovati čast komu, počastiti koga; in Ehren halten spoštovati; in Ehren, doch ... vsa čast, toda ...; sich etwas zur Ehre anrechnen šteti si v čast; die Ehre haben/sich die Ehre geben imeti čast; jemandem die Ehre abschneiden kratiti čast komu, žaliti koga, jemati čast in dobro ime, obrekovati koga; etwas zu Ehren bringen pripomoči čemu do priznanja
- Ehrenschutz, der, pokroviteljstvo; den Ehrenschutz haben biti pokrovitelj
- Ehrenvorsitz, der, den Ehrenvorsitz haben biti častni predsednik
- Ei, das, (-s, -er) jajce, bei Insekten und kleinen Tieren: jajčece; figurativ Eier denar; 100 Eier 100 mark; Sport bei der Skifahrt: preža; Eier legen nesti jajca, figurativ odmetavati bombe; Eier ausbrüten valiti; aus dem Ei schlüpfen/kriechen zvaliti se; ein Ei trennen ločiti rumenjak od beljaka; ein Ei legen , znesti jajce, (scheißen) posrati se; ein dickes Ei neprijetna/dvomljiva zadeva; dicke Eier haben biti spolno bolan; das Ei des Kolumbus Kolumbovo jajce; wie aus dem Ei gepellt kot iz škatlice; wie auf (rohen) Eiern kot po jajcih; sich gleichen wie ein Ei dem anderen biti si podoben kot jajce jajcu
- Eimer, der, (-s, -) vedro (tudi Technik); im Eimer sein : X ist im Eimer X je propadel, X je šel rakom žvižgat; in den Eimer gucken imeti izgubo, biti na slabšem, potegniti krajši konec; es gießt wie aus Eimern lije kot iz škafa
- ein1 Adverb notri, noter; ein und aus gehen bei biti stalen gost, biti kot doma; weder ein noch aus wissen : ne vedeti ne kod ne kam; er weiß weder ein noch aus ne ve, kje se ga glava drži
- einbeziehen* vključiti, privzeti, einen Menschen: pritegniti; einbezogen werden biti vključen
- einbilden: sich einbilden domišljati si; umisliti si, umišljati si, utvarjati si; sich etwas einbilden auf biti domišljav (zaradi)
- eingebettet: eingebettet in obdan z; eingebettet sein in ležati v; biti obdan z
- eingebildet domišljav; umišljen; auf etwas eingebildet sein biti domišljav zaradi; Kranker: namišljen
- eingenommen zavzet, ogret (für za, gegen proti); von sich eingenommen zaverovan vase; eingenommen sein gegen biti nenaklonjen (čemu)
- eingestellt nastavljen, naravnan; gegen etwas eingestellt sein biti proti (čemu), imeti predsodke proti (čemu)
- Einklang, der, soglasje; Musik prima; in Einklang bringen uskladiti; in Einklang stehen biti v skladu z, harmonirati z; in Einklang mit v skladu z
- einlaufen*
1. Post usw.: prispeti, Schiff: pripluti, zapluti v pristanišče, Zug: pripeljati/voziti na postajo, Läufer: priteči na cilj, Mannschaft: priteči na igrišče, Moleküle: vstopati
2. Flüssigkeiten: dotekati, teči v, nateči se; einlaufen lassen natakati, natočiti, dolivati, dovajati
3. Stoffe: uskočiti se
4. Maschine, Motor: uteči se; sich einlaufen ogrevati se; jemandem die Tür/das Haus/die Bude einlaufen biti nenehno na vratih - Einsatz, der, vstavek, vložek; Musik einer Stimme: vstop; von Kampfgasen, Daten usw.: uporaba; von Militär, Polizei, Feuerwehr: (varnostna) akcija, posredovanje, intervencija; der Kräfte: uporaba, angažiranje; (Pfand) kavcija; bei Glücksspielen: vložek; Einsatz des Lebens postavljanje življenja na kocko; zum Einsatz gelangen figurativ uporabljati se, biti v rabi