upokojit|ev ženski spol (-ve …) die Versetzung in den Ruhestand, die Pensionierung; die Rente, der Ruhestand; invalidska/predčasna: Frührente; predčasna: vorgezogene Altersrente, der Vorruhestand; starostna: Altersrente; začasna: der Wartestand
starost za upokojitev das Pensionsalter
Zadetki iskanja
- upokoji|ti (-m) in den Ruhestand versetzen, pensionieren
- upokoji|ti se (-m se) in den Ruhestand treten/eintreten, aus dem Amt scheiden
- uporablja|ti se (-m) uporabiti (regelmäßig) verwendet/ benutzt/gebraucht werden, in/im Gebrauch sein, in Verwendung sein, zum Einsatz gelangen, Anwendung finden (in), Verwendung finden (X findet Verwendung in)
- upošteva|ti1 [é] (-m) berücksichtigen, Rechnung tragen (von), miteinbeziehen; možnosti, argumente: in Betracht ziehen, kot tehtne: geltenlassen; (razmisliti, preudariti) erwägen
upoštevati pri računu in Rechnung stellen, plačila: in Zahlung nehmen
upoštevati pri načrtovanju einplanen
ne upoštevati außer acht lassen, unberücksichtigt lassen, außer Betracht lassen, česa nujnega: [mißachten] missachten - upove|diti [é] (-m) in Worte fassen, verbalisieren
- upoved|ovati (-ujem) in Worte fassen, verbalisieren
- uprizori|ti (-m) uprizarjati aufführen, auf die Bühne bringen; inszenieren, in Szene setzen; veranstalten
- urdeutsch tipično nemški; skoz in skoz nemški
- uredi|ti (-m) urejati
1. (spraviti v red) ordnen, in Ordnung bringen; na novo, drugače: umordnen
2. zadeve: arrangieren, (spraviti v red) regeln, pogovorno: klarkriegen; posle, službene zadeve: erledigen; s predpisom: regeln; (poravnati račun) klarmachen
urediti si lase sein Haar machen
urediti tako, da … es so einrichten, [daß] dass …
to se bo že uredilo das wird schon
3. za določen namen - za plovbo: schiffbar machen; smučišče, komunalno - zemljišče: erschließen - uredi|ti se (-m) urejati zadeve: in Ordnung kommen, ins Lot kommen; človek: Toilette machen, sich zurechtmachen
- ureja|ti (-m) urediti (spravljati v red) ordnen, (pospraviti) in Ordnung bringen; področje prometa ipd., zakonsko: regeln; zadeve: (opraviti) erledigen, abwickeln
komunalno urejati zemljišče: erschließen
urejati po vrstnem redu, rangu rangieren - uresniči|ti (-m) uresničevati realisieren; (udejaniti) verwirklichen, in die Tat umsetzen, in die Praxis umsetzen; želje, slutnje: [wahrmachen] wahr machen, wahr machen
- Urgroßeltern, pl, praded in prababica, prastari starši
- uri|ti se (-m) izuriti exerzieren; v čem: (etwas) üben, sich ausbilden in
- uskladi|ti (-m) usklajevati in Übereinstimmung bringen (mit), in Einklang bringen (mit), anpassen (an); stališča: aufeinander abstimmen; abgleichen, harmonisieren
- usklaj|evati (-ujem) uskladiti (langsam, immer wieder) in Übereinstimmung bringen (mit), in Einklang bringen (mit), anpassen (an); abgleichen, harmonisieren
- usmeri|ti [é] (-m) usmerjati
1. orientieren, kanalisieren pismo, vodo: leiten, (narobe, v napačno smer fehlleiten, naprej weiterleiten, proč wegleiten); čuvaj na parkirni prostor ipd.: einweisen (in), z mahanjem: einwinken in, iz česa: herauswinken aus
2. pogled, predmete: richten (auf), ausrichten, pogovor, pogled, korake: lenken, samo tehnika auslenken; luč, žaromet na kaj: (etwas) anstrahlen; žarke: bündeln auf
3. (koncentrirati) (etwas) orientieren auf/konzentrieren auf/lenken auf - uspava|ti1 (-m) einlullen, einwiegen (oboje tudi figurativno); lullen; in den Schlaf wiegen/singen
figurativno uspavati se v iluzijah sich in (den) Illusionen wiegen - uspeva|ti [é] (-m)
1. (immer wieder) ➞ → uspeti; posli: in Schwung sein
2. otroci, rastline: gedeihen