Franja

Zadetki iskanja

  • varstvo živali srednji spol der Tierschutz
    aktivist za varstvo živali der Tierschützer
    društvo za varstvo živali der Tierschutzverein
    zakon o varstvu živali das Tierschutzgesetz
  • Vaterstelle, die, Vaterstelle vertreten an/bei biti namesto/za očeta (komu)
  • vaz|a ženski spol (-e …) die Vase (kristalna Kristallvase, za cvetje/s cvetjem Blumenvase)
  • vbod1 [ô] moški spol (-a …) pri šivanju: der Einstich, der Stich, Nadelstich (za naudarjanje Heftstich); pri vezenju: der Stich, Stickstich (gobelinski Gobelinstich, križni Kreuzstich, nevidni/slepi Blindstich, okrasni Zierstich, ploščati Plattstich, srtasti Hexenstich, stebelni Stielstich, z ometico Überwendstich, verižni Kettenstich, vozličasti Knotenstich, Knötchenstich, zančni Langettenstich)
    dolžina vboda die Stichlänge
    šivati z majhnimi vbodi sticheln
  • vbod2 [ô] moški spol (-a …) z iglo, nožem, sulico ipd.: der Einstich (tudi šport)
    šport korito za vbod der Einstichkasten
  • vbogajme [ó] als Almosen
    dati vbogajme ein Almosen geben
    za vbogajme für ein Almosen
  • vbrizgavanj|e srednji spol (-a …) die Einspritzung (bencina Benzineinspritzung)
    vbrizgavanje z zakasnitvijo die Einspritzverzögerung
    črpalka za vbrizgavanje die Einspritzpumpe
    motor z vbrizgavanjem der Einspritzmotor
    uplinjač z vbrizgavanjem der Einspritzvergaser
  • večal|o srednji spol (-a …) lovstvo (vabilo za zajca) die Hasenklage, die Hasenquäke
  • več|en [é] (-na, -no) ewig; poetično: [immerwährend] immer während
    večna lovišča figurativno die ewigen Jagdgründe
    večna zmrzal geografija der Permafrost
    ločnica večnega snega die Schneegrenze
    večni počitek die letzte Ruhe, der ewige Schlaf
    Bog mu daj večni mir Gott hab ihn selig
    večni govornik der Dauerredner
    večni koledar [immerwährender] immer währender Kalender
    večni šah das Dauerschach, ewiges Schach
    večni študent der Langzeitstudierende ( ein -r)
    Večno mesto (Rim) die Ewige Stadt
    za vse večne čase für Zeit und Ewigkeit
  • večin|a ženski spol (-e …)

    1. pri števnih samostalnikih: die Mehrheit, die Mehrzahl, die meisten, der Großteil, der größte Teil (večina ljudi/hiš die meisten Leute/Häuser, der Großteil der Leute/Häuser); pri neštevnih samostalnikih: denarja, kruha, moke: der Großteil (des Geldes), das meiste (Geld)
    večino časa die meiste Zeit

    2. pri glasovanju: die Mehrheit (absolutna absolute Mehrheit, dvotretjinska Zweidrittelmehrheit, kvalificirana qualifizierte Mehrheit, navadna einfache Mehrheit, relativna relative Mehrheit, tesna knappe Mehrheit, tričetrtinska Dreiviertelmehrheit, v parlamentu Parlamentsmehrheit)
    figurativno molčeča večina schweigende Mehrheit
    ogromna večina erdrückende Mehrheit
    pretežna večina überwiegende Mehrheit
    večina glasov die Stimmenmehrheit
    odločitev večine die Mehrheitsentscheidung
    sklep večine der [Mehrheitsbeschluß] Mehrheitsbeschluss
    biti v večini in der Überzahl sein, pri glasovanjih: die Mehrheit haben
    ki lahko doseže večino mehrheitsfähig
    narediti/postati sprejemljivo za večino mehrheitsfähig machen/werden
    volitve z večino glasov die Mehrheitswahl
    z večino izglasovati, sprejeti: mit Stimmenmehrheit
  • večj|i [é] (-a, -e) größer (kot/od als)
    dvakrat večji doppelt so groß, noch einmal so groß
    trikrat/štirikrat … večji dreimal/viermal so groß; gesteigert, erhöht, Mehr-
    (donos der Mehrertrag, izkupiček der Mehrerlös, zahtevek das Mehrbegehren, obremenitev die Mehrbelastung, poraba der Mehrverbrauch, potrebe der Mehrbedarf)
    za glavo večji einen Kopf größer
    vedno večji, vse večji zunehmend
    v vedno večji meri zunehmend, in erhöhtem Grad
    v večjem številu se pojavljati: gehäuft
    zdravljenje po večjem posegu die Nachbehandlung
    blago večjih dimenzij das Sperrgut
    polet na večjo razdaljo der Fernflug
    zavoljo večje jasnosti deutlichkeitshalber
    biti večji od größer sein als, (etwas) übersteigen
  • večkrat|en (-na, -no) mehrmalig, mehrfach, Mehrfach- (obdavčitev die Mehrfachbesteuerung, uporaba die Mehrfachnutzung, zavarovanje die Mehrfachversicherung), vielfach, wiederholt
    biti večkraten invalid mehrfachbehindert sein
    steklenica za večkratno uporabo die Mehrwegflasche
  • vedenj|e [ê] srednji spol (-a …) das Verhalten (grozilno/svarilno živalstvo, zoologija Drohverhalten, instinktivno Instinktverhalten, napačno/neustrezno Fehlverhalten, potrošnikov Verbraucherverhalten, v skladu z vlogo Rollenverhalten), die Verhaltensweise, die Haltung (protestno Protesthaltung); das Benehmen, v šoli: das Betragen (ocena za vedenje die Betragensnote)
    lepo vedenje die Artigkeit, pravila: der Benimm
    afektirano vedenje das Getue
    neotesano vedenje die Rüpelei
    nešportno vedenje die Unsportlichkeit
    vedenje pri mizi Tischmanieren množina
    pravilo za vedenje die Verhaltensregel
  • vedeti [é] (vem)

    1. wissen (veliko viel wissen, malo wenig wissen, kako gre naprej weiterwissen, vnaprej vorauswissen, že od prej vorwissen)
    bolje vedeti kot kdo drug: (es) besserwissen

    2.
    vedeti za dogajanje ipd.: Kenntnis haben von, wissen um
    zdravilo, sredstvo: kennen

    3.
    vedeti, da je/so … :
    vedeti, da je kdo srečen/v nevarnosti/nekje … (jemanden) glücklich/in Gefahr/irgendwo wissen

    4.
    dati vedeti komu (jemandem etwas) zu verstehen geben

    5.
    bog ve/vedi weiß der Himmel …, Gott weiß …

    6.
    kaj pa vem! was weiß ich!
    ne vem kaj/kako/kje … irgend etwas/irgendwie/irgendwo
    ne vem kaj/kakšen (nekaj posebnega) was ganz besonderes
    saj veš kako! denkste!
    veš kaj! weißt du was!
    veš da!/veste da! freilich!
    |
    kolikor vem meines Wissens (kratica : m. W.)
    kar je vredno vedeti das Wissenswerte (Wissenswertes)
    ne vem, kje se me glava drži ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht
    ne vedeti ne naprej, ne nazaj weder ein noch aus wissen, mit seiner Weisheit am Ende sein
    vedeti, kako je treba die Kurve raushaben
    vedeti, od kod veje veter wissen, woher der Wind weht
    vedeti toliko kot prej so schlau wie vorher sein
    nikoli se ne ve man kann nie wissen
  • vedno1 [é]

    1. immer, stets, jederzeit
    še vedno noch immer, immer noch
    vedno znova immer wieder, wieder und wieder, fortwährend
    vedno in povsod immer und überall

    2.
    za vedno auf immer, auf ewig, für immer, für ewig

    3. (vsakič) immer, [jedesmal] jedes Mal
    vedno kadar immer wenn, [jedesmal] jedes Mal wenn
    vedno ista pesem immer wieder das alte Lied
    ne vedno uspešno mit wechselndem Erfolg

    4. (vselej) [allemal] alle Mal
    | ➞ → vselej
  • vedr|o [ê] srednji spol (-a …) der Eimer (tudi tehnika); (emajlirano Emaileimer, pločevinasto Blecheimer, gasilno Löscheimer, za mleko Milcheimer, za molžo Melkeimer, za premog Kohleneimer, za vodo Wassereimer), der Kübel
    na vedra/z vedri kübelweise, eimerweise
  • veh|a1 [é] ženski spol (-e …) pri sodu: der Spund (odprtina za veho das Spundloch)
    vrelna veha der Gäraufsatz
  • vek1 [ó] moški spol (-a …)

    1. das Zeitalter, die Zeit
    atomski vek das Atomzeitalter ➞ → stari vek, srednji vek, novi vek ➞ → zemeljski stari vek …
    figurativno das Jahrhundert
    iz veka v vek durch die Jahrhunderte
    za vekov veke in alle Ewigkeit/für alle Ewigkeit

    2. das Weltalter, der Äon
  • vek|a1 [é] ženski spol (-e …) das Lid, Augenlid (spodnja Unterlid, zgornja Oberlid)
    rob veke der Lidrand
    senčilo za veke der Lidschatten
    vnetje veke medicina die Lidentzündung, Augenlidentzündung
    oteklina vek medicina die Lidschwellung
  • vekomaj [é]

    1. ewig

    2. zlasti religija:
    na vekomaj in Ewigkeit
    za vekomaj für alle Ewigkeit
    od vekomaj do vekomaj von Ewigkeit zu Ewigkeit

    3. (vedno) immer
    za vekomaj für immer, ein für [allemal] alle Mal