nastal|i (-a, -o) entstanden, (naraven) gewachsen; bedingt (zaradi okolja milieubedingt, zaradi stresa [streßbedingt] stressbedingt, zaradi podedovanega nagnjenja anlagebedingt)
poročilo o nastali škodi der Schadenbericht
| ➞ → nastati
Zadetki iskanja
- nauk moški spol (-a …) die Lehre; sistem: das Lehrgebäude; (doktrina) die Lehrmeinung; -lehre, die -kunde (cerkveni Kirchenlehre, krščanski Christenlehre, moralni Morallehre, o barvah Farbenlehre, o besedah Wortlehre, o dobrinah Güterlehre, o dolžnostih Pflichtenlehre, o družbi Gesellschaftslehre, o harmoniji Harmonielehre, o kategorijah Kategorienlehre, o kovinah Metallkunde, o kulturnih krogih Kulturkreislehre, o materialih Werkstoffkunde, o nagonih Trieblehre, o predestinaciji Prädestinationslehre, o prehrani Ernährungslehre, o rastlinah Pflanzenlehre, Pflanzenkunde, o temperamentih Temperamentenlehre, o toploti Wärmelehre, o trdnosti Festigkeitslehre, o virih Quellenkunde, o zdravilnih zeliščih Kräuterkunde, o živalih Tierkunde, o odrešenju Heilslehre, skrivni Geheimlehre, verski Glaubenslehre, Religionslehre, zmotni Irrlehre)
razvojni nauk Abstammungslehre, die Evolutionstheorie, Entwicklungslehre - navdušeno begeistert, mit Begeisterung; mit Enthusiasmus
navdušeno pripovedovati komu kaj (jemandem etwas) vorschwärmen
navdušeno govoriti o schwärmen von - navedb|a [é] ženski spol (-e …) die Angabe (cene Preisangabe, časa Zeitangabe, datuma Datumsangabe, imena Namensangabe, izvora Herkunftsangabe, Ursprungsangabe, količine Mengenangabe, kraja Ortsangabe, mere Maßangabe, področja Bereichsangabe, smeri Richtungsangabe, starosti Altersangabe, strani Seitenangabe, števila kalorij Kalorienangabe, teže Gewichtsangabe, vrednosti Wertangabe, vsebine Inhaltsangabe)
navedba literature der Literaturhinweis
brez navedbe kraja ohne Ortsangabe (o. O.)
brez navedbe leta ohne Jahresangabe (o. J.) - naveden [ê] (-a, -o) angeführt, angegeben
na navedenem mestu am angeführten Ort (a.a.O.)
zgoraj navedeni [obenzitiert] oben zitiert, oben angeführt (o. a.) - naziranj|e srednji spol (-a …) die Anschauung (o naravi Naturanschauung) (pojmovanje) die Auffassung
- nazor, nazor [ô] moški spol (-a …) die Anschauung, die Ansicht; (osebno prepričanje, miselnost) die Gesinnung
nazor, nazor o naravi Naturanschauung
verski nazor, nazor die Glaubenshaltung
svetovni nazor, nazor die Weltanschauung, das Weltbild
življenjski nazor, nazor die Lebensanschauung, Lebensauffassung, Lebenseinstellung
umetniški nazor, nazor die Kunstanschauung
biti vprašanje nazor, nazora eine Anschauungsfrage/Einstellungsfrage sein
imeti iste nazor, nazore [gleichgesinnt] gleich gesinnt sein - negotovost [è,ô] ženski spol (-i …) die [Ungewißheit] Ungewissheit; die Unsicherheit
faktor negotovosti der Unsicherheitsfaktor
držati v negotovosti (jemanden) hinhalten, im Ungewissen lassen (o über), pogovorno: zappeln lassen, schmoren lassen, auf die Folter spannen - nejasnost [è] ženski spol (-i …) die Unklarheit, Undeutlichkeit; Undurchsichtigkeit; die Verschwommenheit:
puščati v nejasnosti (o) im Unklaren lassen (über) - Nem|ec [é] moški spol (-ca …) der Deutsche (ein -r) (južni Süddeutscher, severni Norddeutscher, vzhodni Ostdeutscher); tipični: der deutsche Michel
švicarski Nemec der Deutschschweizer
naklonjen/nenaklonjen Nemcem deutschfreundlich/deutschfeindlich
sovraštvo do Nemcev der [Deutschenhaß] Deutschenhass
predstava o Nemcih das Deutschlandbild - nemogoče [è,ó] srednji spol (-ga …) das Unmögliche (Unmögliches)
pogovarjati se o vsem mogočem in nemogočem sich über Tod und Teufel unterhalten - nenapadanj|e [è] srednji spol (-a …)
pogodba o nenapadanju der Nichtangriffspakt - neodvisnost [è] ženski spol (-i …) die Unabhängigkeit
o neodvisnosti/za neodvisnost Unabhängigkeits-
(gibanje za die Unabhängigkeitsbewegung, vojna za der Unabhängigkeitskrieg, deklaracija o die Unabhängigkeitserklärung) - neoporečnost [è,é] ženski spol (-i …) die Einwandfreiheit; die Unbedenklichkeit
potrdilo o neoporečnosti die Unbedenklichkeitsbestätigung
moralna: die Unbescholtenheit, die Integrität - nesreč|a2 [é] ženski spol (-e …) (nezgoda) der Unfall; prometna: der Verkehrsunfall, avtomobilska: Autounfall, (trčenje) der Zusammenstoß; ladijska, letalska: das Unglück (Schiffsunglück, Flugzeugunglück)
nesreča v reaktorju der Reaktorunfall
nesreča pri delu der Arbeitsunfall
nesreča zaradi snežnega plazu das Lawinenunglück
rudniška nesreča das Grubenunglück
železniška nesreča das Eisenbahnunglück, Zugunglück
doživeti nesrečo na morju in Seenot geraten
… nesreče Unfall-, Unfalls-
(čas die Unfallzeit, dan der Unglückstag, Unfalltag, kraj die Unglücksstelle, der Unglücksort, Unfallort, možnost das Unfallrisiko, nevarnost die Unfallgefahr, posledice množina Unfallfolgen množina; potek der Unfallhergang, povzročitelj der Unglücksfahrer, priča der Unfallzeuge, prijava die Unfallanzeige, soudeleženec der Unfallgegner, škoda/poškodba zaradi nesreče der Unfallschaden, udeleženec der Unfallbeteiligte, vzrok die Unfallursache, žrtev das Unfallopfer)
voznik, ki je povzročil nesrečo der Unglücksfahrer, Unfallfahrer
pobeg s kraja nesreče pravo die Unfallflucht, voznika: die Fahrerflucht
novica/sporočilo o nesreči die Unglücksnachricht
poročilo o nesreči der Unfallbericht
oškodovanec v nesreči der Unfallgeschädigte
v primeru nesreče s smrtnim izidom bei Unfalltod
v nesreči udeležen avtomobil das Unfallauto, der Unfallwagen, vozilo: das Unglücksfahrzeug
letalo, ki je doživelo nesrečo die Unglücksmaschine
zavarovan za primer nesreče unfallversichert
zavarovanje za primer nesreče die Unfallversicherung
pogostost nesreč die Unfallhäufigkeit
preprečevanje nesreč die Unfallverhütung
brez nesreče unfallfrei - Nest, das, (-/e/s, -er) gnezdo (tudi figurativ); (Bett) postelja; (Zusammengeballtes) gruča; ein Nest ausnehmen pobrati jajca iz gnezda; sich ins gemachte/weiche Nest setzen priti v toplo gnezdo; das eigene/sein eigenes Nest beschmutzen grdo govoriti o svojih/svojem narodu
- Neune, die: ach du grüne Neune! o, hudiča!
- nevarnost ženski spol (-i …) die Gefahr; (ogrožanje) die Bedrohung, die Gefährdung; die Gefährlichkeit; -gefahr (eksplozije Explosionsgefahr, inflacije Inflationsgefahr, kratkega stika [Kurzschlußgefahr] Kurzschlussgefahr, nesreče Unfallgefahr, okužbe Ansteckungsgefahr, plazov Lawinengefahr, pobega Fluchtgefahr, poledice Glatteisgefahr, ponovitve Wiederholungsgefahr, poplav Hochwassergefahr, porušenja Einsturzgefahr, poškodbe Verletzungsgefahr, požara Brandgefahr, Feuergefahr, pregretja Überhitzungsgefahr, prehlada Erkältungsgefahr, slane Frostgefahr, zadušitve Erstickungsgefahr, zastrupitve Vergiftungsgefahr, za življenje Lebensgefahr, pravo koluzijska Kollusionsgefahr, Verdunklungsgefahr, škodna Schadensgefahr, vojna Kriegsgefahr, zračna Luftgefahr)
splošna nevarnost die Gemeingefährlichkeit
nevarnost napada na življenje in telo pravo Gefahr für Leib und Leben
stopnja nevarnosti die Gefahrenstufe
zavest o nevarnosti das Gefahrenbewusstsein
grozi nevarnost, da … es besteht Gefahr, [daß] dass …
ki mu grozi nevarnost (česa) -gefährdet
(infarkta infarktgefährdet, samomora suizidgefährdet, mamil drogengefährdet, suchtgefährdet)
poln nevarnosti gefahrenträchtig
povzročanje splošne nevarnosti die Gemeingefährdung
v nevarnosti in Gefahr
biti v nevarnosti Gefahr laufen ([daß] dass …), in Gefahr schweben, v življenjski: in Lebensgefahr schweben
spraviti v nevarnost einer Gefahr aussetzen
dodatek za nevarnost (za nevarno delo) die Gefahrenzulage
znak za nevarnost das Gefahrensymbol
sistem opozarjanja na nevarnost das Warnsystem
zunaj nevarnosti außer Gefahr - nevtralnost ženski spol (-i …) die Neutralität
vrednostna nevtralnost die Wertfreiheit
… nevtralnosti Neutralitäts-
(izjava o die Neutralitätserklärung, kršitev die Neutralitätsverletzung, politika die Neutralitätspolitik, sporazum o das Neutralitätsabkommen) - Nibelung moški spol (-a …) der Nibelung
saga o Nibelungih die Nibelungensage