spotikanj|e srednji spol (-a …) das Beinstellen; das Stolpern, das Gestolper
žica za spotikanje der Stolperdraht
Zadetki iskanja
- spoznanj|e srednji spol (-a …) die Erkenntnis (čutno Sinneserkenntnis, Boga Gotteserkenntnis), die Einsicht
nenadno spoznanje (preblisk) das Aha-Erlebnis
želja po spoznanju der Erkenntnisdrang
figurativno za spoznanje premajhen, prevelik ipd.: um eine Spur, eine Idee zu …, um einen Gedanken zu …, hitrejši: einen Tick (schneller) - spozna|ti3 (-m) spoznavati (ugotoviti) erkennen; zur Auffasung gelangen; (postaviti diagnozo) diagnostizieren
pravo spoznati za (razglasiti za) erklären für, befinden für
spoznati za krivega pravo schuldig sprechen
spoznati za nedolžnega für unschuldig erklären - spraš|evati (-ujem) vprašati fragen (po nach); samo prehodno: befragen; vse po vrsti: herumfragen; sistematično koga: ausholen, aushorchen
spraševati za nasvet Rat holen - spravil|o srednji spol (-a …) agronomija in vrtnarstvo die Einbringung, die Ernte (koruze Maisernte, krompirja Kartoffelernte); gozdarstvo lesa: die Rückung, die Bringung, Holzbringung, iz gozda: die Holzabfuhr
vlaka za spravilo lesa der Holzabfuhrweg
izpad pri spravilu agronomija in vrtnarstvo der Ernteausfall
pomočnik pri spravilu der Erntehelfer - spravljalnik moški spol (-a …) die Erntemaschine (za krompir Kartoffelerntemaschine, za koruzo Maiserntemaschine, za okopavine Hackfruchterntemaschine; za seno Heuerntemaschine)
- sprechen (sprach, gesprochen) govoriti (mit z, über o); povedati; ein Wort, kein Wort: reči; das letzte Wort, den Segen: izreči; das Urteil, heilig, schuldig: razglasiti (za); jemanden: govoriti z; nicht zu sprechen sein ne sprejemati, ne biti dosegljiv; anfangen zu sprechen spregovoriti; sprechen lassen pustiti govoriti, pustiti do besede; die Wahrheit sprechen govoriti resnico; eine Sprache sprechen govoriti jezik; deutsch/slowenisch ... sprechen govoriti nemško/slovensko ...;
auf: zu sprechen kommen auf jemanden, etwas obrniti pogovor na, začeti govoriti o; schlecht/nicht gut zu sprechen sein auf imeti slabo mnenje o;
aus: aus der Seele sprechen govoriti/povedati iz srca;
durch: durch die Blume sprechen nakazati;
für: sprechen für govoriti za, govoriti v (čigav) prid; für sich selbst sprechen govoriti sam zase, biti dovolj zgovoren;
gegen: sprechen gegen govoriti proti (čemu), biti v škodo (čemu);
mit: sprechen mit govoriti z; miteinander sprechen govoriti (wir sprechen nicht miteinander ne govoriva) ; zu sprechen haben mit jemandem morati se pogovoriti z; mit sich sprechen lassen biti dostopen za argumente;
über: sprechen über govoriti o;
um: um nicht zu sprechen von da ne govorimo o ...;
von: sprechen von govoriti o, (erzählen) pripovedovati o - sprehod [ò] moški spol (-a …) der Spaziergang (po gozdu Waldspaziergang, za boljšo prebavo Verdauungsspaziergang), (pohajkovanje) der Bummel (po mestu Stadtbummel)
iti na sprehod [spazierengehen] spazieren gehen, einen Spaziergang machen, na kratek sprehod: frische Luft schöpfen
peljati na sprehod [spazierenführen] spazieren führen, z avtom: [spazierenfahren] spazieren fahren - sprej moški spol (-a …) der/das Spray (impregnacijski Imprägnierspray, za lase Haarspray, za noge Fußspray); die Spraydose
- sprejem1 [è] moški spol (-a …) (sprejetje) sklepov, zakonov: der [Beschluß] Beschluss
sprejem sklepov die [Beschlußfassung] Beschlussfassung
zrel za sprejem [beschlußreif] beschlussreif
manjšina, ki lahko prepreči sprejem sklepov die Sperrminorität - sprejem2 [è] moški spol (-a …)
1. v članstvo, organizacijo, družino, bolnišnico: die Aufnahme (nujni medicina Notaufnahme)
sprejem v državljanstvo die Verleihung der Staatsbürgerschaft
2. prtljage, pisem ipd.: die Annahme, der Empfang, die Empfangannahme; (prtljage Gepäckannahme, mleka Milchannahme, pisem/pisemskih pošiljk Briefannahme, telegramov Telegrammannahme)
zavrnitev sprejema die Annahmeverweigerung
3. gostov na postaji ipd.: der Empfang, die Begrüßung
komite za sprejem das Empfangskomittee
4. radijski, televizijski ipd.: der Empfang, Rundfunkempfang
motnja sprejema die Empfangsstörung - sprejemljiv (-a, -o) annehmbar, akzeptabel; (ki ga je mogoče zagovarjati) vertretbar; pot: gangbar; razlog, utemeljitev: plausibel, diskutabel
sprejemljiv za kaj rezeptiv, aufnahmefähig, aufnahmebereit
narediti/postati sprejemljivo za večino mehrheitsfähig machen/werden - sprejemljivost ženski spol (-i …) die Annehmbarkeit, die Akzeptanz
sprejemljivost za kaj die Rezeptivität, die Aufnahmefähigkeit, tehnika, fizika das Fassungsvermögen
ekološka sprejemljivost die Umweltverträglichkeit - sprejemni izpit moški spol die Aufnahmeprüfung, Eignungsprüfung, Zulassungsprüfung (za visokošolski študij Hochschulzulassungsprüfung)
- sprejemnik [é] moški spol (-a …) der Empfänger
televizijski sprejemnik der Fernsehempfänger
(barvni Farbfernsehempfänger), der Fernseher, der Fernsehapparat
radijski sprejemnik der Radioapparat, der Rundfunkempfänger, das Radio
anatomija sprejemnik za mraz der Kältepunkt - sprememb|a1 [é] ženski spol (-e …)
1. (predrugačitev) die Veränderung, die Änderung (besedila Textänderung, cene Preisänderung, denarne vrednosti Geldwertänderung, dolžine Längenänderung, frekvence Frequenzänderung, imena Namensänderung, kazni Strafänderung, meje/meja Grenzänderung, pogodbe Vertragsänderung, pravil Regeländerung, programa Programmänderung, stanja pravo Zustandsänderung, statuta Satzungsänderung, Statutenänderung, tečaja Kursänderung, trase Trasseänderung, voznega reda Fahrplanänderung)
nasilna sprememba oblasti der Umsturz
2. (samospreminjanje) die Veränderung, počasna: der Wandel; (preobrat) der Umschwung; die -änderung (odnosa/razpoloženja do Sinnesänderung, vremena Wetteränderung, zavesti [Bewußtseinsänderung] Bewusstseinsänderung)
sprememba mnenja Meinungsänderung
vremenska sprememba der Witterungsumschlag
sprememba glasu lingvistika die Lautveränderung, der Lautwandel
sprememba okusa der Geschmackswandel
3. (drugačno stanje) die Veränderung
4. (preoblikovanje) die Umwandlung
sprememba kazni pravo die Strafumwandlung
sprememba spola medicina die Geschlechtsumwandlung
5. (menjava) der Wechsel (funkcije Funktionswechsel, na oblasti Machtwechsel, scene Szenenwechsel, službe Stellungswechsel, tempa glasba Tempowechsel, vodstva Führungswechsel, zaposlitve Stellenwechsel)
6. (preobrazba) die Verwandlung
7. (preureditev) die Umformung; (nova ureditev) die Neuregelung
8.
sprememba barve die Verfärbung
sprememba miselnosti das Umdenken
sprememba naboja fizika die Umladung
sprememba oblike die Verformung, Deformierung, Formänderung
sprememba oborožitve die Umrüstung
sprememba obremenitve die Gewichtsverlagerung
sprememba položaja die Verlagerung, Lageveränderung
sprememba pravnega razmerja die Konversion
sprememba roka/datuma Terminänderung
sprememba sistema Systemveränderung
sprememba smeri Richtungsänderung, der Kurswechsel, Kursänderung, smeri vožnje: Fahrtrichtungsänderung
sprememba tožbe pravo Klageänderung
sprememba ustave Verfassungsänderung
sprememba uvrstitve die Umstufung
sprememba usmeritve die Neuorientierung
sprememba v mišljenju der Gesinnungswandel, Sinneswandel
sprememba zasedbe v gledališču: die Umbesetzung
sprememba zraka Luftveränderung, der Luftwechsel
dedna sprememba Erbänderung
fazna sprememba die Phasenumwandlung, der Phasenübergang
klimatska sprememba Klimaänderung, der Klimawechsel
sistemska sprememba Systemveränderung
starostna sprememba Altersveränderung
|
potek spremembe der Veränderungsablauf
predlog spremembe der Änderungsvorschlag
stabilen nasproti spremembam v okolju umweltstabil
odprt za spremembe veränderungsfähig - sprememb|a2 [é] ženski spol (-e …) die Abwechslung; der Tapetenwechsel
za spremembo zur Abwechslung - spričeval|o srednji spol (-a …)
1. šolsko: das Zeugnis, Schulzeugnis, polletno: die Schulnachricht, Halbjahreszeugnis, Zwischenzeugnis; zaključno: Abgangszeugnis, der [Abschluß] Abschluss, Entlassungszeugnis; zrelostno: Reifezeugnis
prepis spričevala die Zeugnisabschrift
ocena v spričevalu die Zeugnisnote
2. obrtno: der Brief (mojstrsko Meisterbrief, pomočniško Gehilfenbrief, Lehrbrief, Gesellenbrief)
3. raznih tečajev: der Schein (potapljaško Tauchschein)
4. (potrdilo) das Zeugnis (o sposobnosti za zakon Ehefähigkeitszeugnis, o značaju Sittenzeugnis, zdravniško Gesundheitszeugnis)
izstaviti/dati spričevalo ein Zeugnis ausstellen - sprostit|ev ženski spol (-ve …)
1. die Entspannung (tudi medicina), die Ausspannung
telovadba za sprostitev die Entspannungsgymnastik
medicina sprostitev krčev die Entkrampfung
sprostitev zavor die Enthemmung
šport die Befreiung (prijem za sprostitev der Befreiungsgriff)
2. sil, plinov ipd.: das Freisetzen, die Freimachung, spontano: das Freiwerden; sil, neurja ipd.: die Entfesselung
sprostitev napetosti die Entspannung
reakcij: die Auslösung - sproti [ó] laufend, (takoj) sogleich, ohne Verzug
sproti delati auf dem Laufenden sein
za sproti für den täglichen Bedarf