Franja

Zadetki iskanja

  • dürfen (durfte, hat gedurft) smeti (darf ich? ali smem?); lahko (das darfst du glauben to lahko verjameš); das dürfte (so sein) utegnilo bi (biti tako); Was darf es sein? Kaj želite?, S čim smem postreči?
  • Ernst, der, resnost; resnoba; im Ernst resno, zares; Ist das Ihr Ernst? Resno mislite?, Ali mislite resno?; Das ist nicht dein Ernst! Saj ne misliš resno!
  • erzählbar: ist das erzählbar ali je to mogoče pripovedovati/povedati
  • etwa približno; morda, mogoče, mar (hast du etwa vergessen ali si morda /mar pozabil); so wie etwa kot recimo; in etwa približno
  • fragen vprašati, spraševati (um za) (sich se), Zeugen: izpraševati; es fragt sich, ob vprašanje je, ali; nach etwas fragen spraševati po; nach Waren: povpraševati po; nicht nach etwas fragen ne meniti se za; gefragt zaželen; da fragen Sie noch! še vprašate!; ein Loch in den Leib fragen vleči črve iz nosa (z vprašanji)
  • früh2

    1. Adverb zgodaj, rano; von früh bis spät od jutra do večera; früher oder später prej ali slej

    2. zjutraj, um 4 Uhr früh ob štirih zjutraj; gestern früh včeraj zjutraj
  • früher prejšnji; Adverb prej, (einst) nekoč; früher oder später prej ali slej
  • Gare, die, (Bodengare) godnost; beim Kochen: kuhanost, pečenost; die Gare kontrollieren pogledati, ali je (jed) gotova (kuhana, pečena, mehka)
  • gefällig ustrežljiv, (angenehm) prijeten, privlačen; gefällig sein narediti uslugo; (Noch ein Stück) gefällig? Ali bi (še en kos)?; was ist gefällig? s čim vam lahko postrežem?
  • gefälligerweise: Würden Sie gefälligerweise... Ali bi lahko..., Ali bi bili tako dobri...
  • Gehirnerweichung, die, Medizin mehčanje možgan; figurativ Hast du eine Gehirnerweichung? Ali si nor?
  • gell2: gell? ali ne? kajne?
  • Glaubenssache, die, stvar vere; figurativ das ist Glaubenssache to človek lahko verjame ali pa ne
  • glav|a2 ženski spol (-e …) na kovancu: der Avers
    glava ali cifra Kopf oder Schrift
  • gleichgültig ravnodušen (gegen/gegenüber do), indolenten, neprizadet; irelevanten; gleichgültig ob/wo usw. ne glede na to, ali/kje...; es ist mir gleichgültig vseeno mi je
  • herumhaben*: hast du ... herum? ali se ti je posrečilo obrniti ...?
  • hin tja, proč; wo ... hin kam; zu ... hin proti; hin und her semtertja; hin und zurück tja in nazaj; hin und wieder (zeitlich) sem ter tja, tu in tam; hin sein biti uničen; auf etwas hin po, zaradi, na; an/durch/nach/über etwas hin (poudarja pomen, se ne prevaja); auf etwas hin untersuchen: glede na; dort ... hin tja; da ... hin sem; X hin, X her X gor ali dol (Bruder hin, Bruder her brat gor ali dol) ; weder hin noch her wissen ne vedeti ne naprej ne nazaj
  • ja

    1. da

    2. ja doch pač; ja freilich seveda; ... nicht, ich ja jaz pač; ach ja! žal!; na ja no ja; ja? (ali) res?; ..., ja? ..., ali ne?; no; nun ja no; ja hören Sie mal! poslušajte no!

    3. (sogar, geradezu) celo, naravnost; ja sogar še celo; na vsak način, res (sei ja vorsichtig bodi na vsak način/res previden) ; ja nicht nikar, nikakor ne, za nobeno ceno ne

    4. saj (es ist ja nicht wahr saj ni res, ich habe ja nichts getan saj nisem nič naredil)

    5. res (ja schrecklich, überflüssig, vorsichtig (pa) res grozno, odveč, previden), res/sploh (wenn er ja kommt če res res/sploh pride) ja und nein da in ne; ja sagen potrjevati; ja sagen zu pristajati na; zu allem ja und amen sagen vsemu vedno pritrditi/pritrjevati
  • jetzt sedaj, zdaj; bis jetzt do sedaj, doslej; erst jetzt šele sedaj; noch jetzt še sedaj; gleich jetzt ravno zdaj; jetzt eben ravnokar; jetzt oder nie sedaj ali nikoli; in Fragesätzen : neki (wo habe ich jetzt das gelassen kje neki ...)
  • kaj2 vprašalna členica

    1. was, warum (kaj jokaš? Was/ Warum weinst du?)

    2. (ali) se ne prevaja, izrazi se z besednim redom
    kaj prideš? Kommst du?
    kaj bi lahko …? Könnten Sie …? itd.
    podobno, kadar ni glagola: kaj res ne? Wirklich nicht?
    kaj ne? nicht wahr?, oder?, gelt?