-
ponesnaži|ti se (-m se) einkoten
-
ponesreči|ti se1 [é] (-m se) poskus, delo ipd.: [mißglücken] missglücken, [mißlingen] misslingen, danebengehen
-
ponesreči|ti se2 [é] (-m se) (doživeti nesrečo) verunglücken; smrtno: tödlich verunglücken, umkommen, pri padcu: zu Tode fallen/stürzen
-
ponorč|evati se (-ujem se) norčevati se veralbern, verspotten, sich einen Spaß erlauben mit
-
ponovi|ti se (-m se) ponavljati se sich wiederholen, wiederkehren
to se zlepa ne bo ponovilo das kommt nicht so leicht wieder
-
ponuja|ti se (-m se) ponuditi se rešitev, izhod: [naheliegen] nahe liegen; razgled: sich darbieten; človek za delo, pomoč: sich anbieten
-
pooblači|ti se (- se) sich bewölken (tudi figurativno), umwölken (tudi figurativno), (sich) eintrüben; figurativno obraz ipd.: sich verdüstern, sich verfinstern
-
pootroči|ti se [ó] (-m se) kindisch werden
-
pop|eljati se (-éljem se) peljati se kam: hinfahren; malce: ein wenig fahren
-
popenja|ti se [é] (-m se) agronomija in vrtnarstvo, rastlinstvo, botanika sich ranken, klettern
-
pop|eti se [é] (-nèm se) na kaj: (auf etwas) hochklettern
-
popravi|ti se (-m se) popravljati se sich bessern, sich verbessern, besser werden; (wieder) ins Lot kommen; sich erholen; (zrediti se) zunehmen
-
poraja|ti se (-m se) poroditi se aufkommen, keimen, aufkeimen; občutek ipd.: sich regen; iz česa: erwachsen aus
-
porazgubi|ti se (-m se) ljudje: [auseinandergehen] auseinander gehen, sich zerstreuen; sich verlaufen; denar: [verschüttgehen] verschütt gehen, [flötengehen] flöten gehen
| ➞ → razgubiti se
-
poroči|ti se (-m se) heiraten, sich vermählen, sich verehelichen
dobro/slabo se poročiti eine gute/schlechte Partie machen
poročiti se v družino, podjetje ipd.: (hin)einheiraten in
-
porodi|ti se (-m se) porajati se iz erwachsen aus, entstehen aus
-
poroga|ti se [ó] (-m se) rogati se höhnisch sagen, höhnen
-
poruši|ti se (-m se) rušiti se stavba: einstürzen; (podreti se) zusammenbrechen, zusammenfallen; s treskom: einkrachen
-
poseda|ti se [é] (-m) sich setzen, (pogrezati se) sich senken
-
posipa|ti se (-m se)
posipati se s pepelom sich Asche aufs Haupt streuen, sein Haupt mit Asche bestreuen