Franja

Zadetki iskanja

  • vreči [é] (vržem) metati

    1. werfen; v loku, z veliko silo: schleudern; samo pogovorno: schmeißen; (dol herunterwerfen, hinunterwerfen, herunterschmeißen, hinunterschleudern, iz herauswerfen, hinauswerfen, herausschleudern, kvišku hochwerfen, emporschleudern, naprej vorwerfen, nach vorne werfen/schleudern, narobe fehlwerfen, nazaj zurückwerfen, zurückschleudern, noter hereinwerfen, hineinwerfen, hineinschleudern, ven hinauswerfen, hinausschmeißen, za kom (jemandem) nachschmeißen); komu kaj (jemandem etwas) zuwerfen; z vso silo na mizo ipd.: knallen, hinknallen

    2. po tleh ipd.: (spustiti) [fallenlassen] fallen lassen; pri hoji, teku, nehote: (etwas) umstürzen, umwerfen, umrennen

    3. vlado, kralja ipd.: stürzen, abhalftern
    vreči s prestola entthronen

    4. pri izpitu: durchfallen lassen
    |
    vreči čez krov über Bord werfen
    vreči čez rame überwerfen, übertun
    vreči iz hiše (jemanden) aus dem Haus werfen, aus dem Haus weisen, (jemandem) den Stuhl vor die Tür setzen
    vreči iz rok hinwerfen, hinschmeißen
    vreči iz sedla abwerfen, abschmeißen, figurativno aus dem Sattel heben
    vreči iz službe/šole feuern
    vreči iz spanja aus dem Schlaf reißen
    vreči iz tira figurativno aus der Bahn werfen
    vreči na tla zu Boden schlagen
    vreči nekaj nase etwas umnehmen, umwerfen, in die Kleider fahren
    vreči na papir niederwerfen, aufs Papier werfen
    vreči na rit figurativno aus den Stiefeln hauen
    vreči na tla niederwerfen, umhauen
    vreči oko na ein Auge haben auf
    vreči po tleh/na tla zu Boden werfen, nehote: zu Boden reißen
    vreči puško v koruzo die Flinte ins Korn werfen, das Handtuch werfen
    vreči skozi okno beim Fenster hinauswerfen, samo denar: in den Sand setzen
    vreči skozi vrata bei der Tür hinauswerfen, zum Tempel hinausjagen
    vreči stran/proč wegwerfen, fortwerfen, fortschmeißen, wegschmeißen
    vreči v nabiralnik ipd.: einwerfen
    vreči v ječo einkerkern
    vreči v obraz ins Gesicht schleudern
    vreči v zrak in die Luft werfen/schleudern, (razstreliti) in die Luft jagen, in die Luft sprengen
    vreči v žrelo in den Rachen werfen, in den Schlund werfen
    vreči ven hinauswerfen, hinausschmeißen, an die Luft setzen, iz službe ipd.: hinausfeuern
  • vreči se [é] (vržem se) metati se sich werfen, (sich) stürzen
    vreči se na stürzen auf, sich werfen auf, einstürzen auf, (planiti) losstürzen auf, losstürmen auf, figurativno na delo: sich verlegen auf, sich in die Arbeit hineinstürzen
    vreči se po kom figurativno (jemandem) nachgeraten, nachschlagen, nach (jemandem) schlagen
    vreči se na tla sich [fallenlassen] fallen lassen
    vreči se v sich hineinwerfen in
    vreči se v stroške figurativno sich in Kosten stürzen, sich in Unkosten stürzen
  • vrečk|a [é] ženski spol (-e …) der Beutel, das Säckchen, die Tüte; (filtrska [Aufgußbeutel] Aufgussbeutel, filtrska čaja Teebeutel, papirnata Papierbeutel, Papiertüte, plastična Kunststoffbeutel, mleka Milchtüte, za dresiranje Spritzbeutel, za odpadke, smeti Müllsack, Müllbeutel, z barvo Farbbeutel)
    živalstvo, zoologija zvočna vrečka (zvočni mehur) die Schallblase
    embrionalna vrečka die Fruchthülle, der Embryosack
    pelodna vrečka rastlinstvo, botanika Staubbeutel
    semenska vrečka die Samentasche
    iz vrečke aus der Tüte
    na vrečke tütenweise
    pakirati v vrečke abtüten, eintüten, abfüllen
  • vrem|e [ê] srednji spol (-éna …) das Wetter (aprilsko Aprilwetter, deževno Regenwetter, jesensko Herbstwetter, ostudno Sauwetter, pasje Hundewetter, poletno Sommerwetter, pomladno Frühlingswetter, primerno za kopanje Badewetter, za letenje Flugwetter, za potovanje Reisewetter, za pristajanje Landewetter), die Witterung; (vremensko stanje) die Wetterlage; (vremenski procesi) das Wettergeschehen
    lepo vreme gutes Wetter, schönes Wetter
    slabo vreme schlechtes Wetter, Schlechtwetter
    bog vrema der Wettergott
    fronta slabega vrema die Schlechtwetterfront
    izboljšanje vrema die Wetterverbesserung
    obdobje lepega vrema die Schönwetterperiode
    obdobje slabega vrema die Schlechtwetterperiode
    območje lepega vrema die Schönwetterlage
    območje slabega vrema das Wetterloch, das Schlechtwettergebiet
    poslabšanje vrema die Wetterverschlechterung
    preobrat vrema der Wetterumschwung
    sprememba vrema die Wetteränderung
    ob vsakem vremu bei jedem Wetter
    polet/let v slabem vremu der Schlechtwetterflug
    čaranje za vreme der Wetterzauber
    če bo vreme slabo bei Schlechtwetter
    ki se spozna na vreme wetterkundig
    ki vpliva na vreme wetterwirksam
    občutljiv za vreme wetterfühlig, wetterempfindlich
    občutljivost za vreme medicina die Wetterfühligkeit
    vplivati na vreme wetterwirksam sein
  • vrenj|e2 [ê] srednji spol (-a …) kemija (fermentacija) die Gärung (alkoholno alkoholische Gärung, mlečnokislinsko Milchsäuregärung, maslenokislinsko Buttersäuregärung), der Gärungsvorgang, die Vergärung
    spodnje vrenje Untergärung
    vrenje v steklenici die Flaschengärung
    zgornje/vrhnje vrenje die Obergärung
    … vrenja Gärungs-
    (čas die Gärungszeit, povzročitelj der Gärungserreger, produkt das Gärungsprodukt)
    ki sproža vrenje gärungserregend
    ki zavira vrenje gärungshemmend
    sposoben za vrenje gärungsfähig
    sposobnost za vrenje die Gärungsfähigkeit
  • vretenc|e3 [ê] srednji spol (-a …) rastlinstvo, botanika der Quirl (navidezno Scheinquirl, polovično Halbquirl); der Wirtel
    v vretencih quirlständig
  • vreti2 [é] (vrè) zavreti voda iz česa: hervorsprudeln, heraussprudeln, hervorquellen aus
    figurativno vre v es brodelt in, es arbeitet in
  • vretj|e2 [é] srednji spol (-a …) (fermentacija) die Gärung (kisovo Essiggärung, v sodu [Faßgärung] Fassgärung)
  • vrezovanj|e srednji spol (-a …) das (wiederholte, langsame) Einschneiden ➞ → vrezovati
    vrezovanje navojev tehnika das Gewindeschneiden
    (v les Holzgewindeschneiden)
  • vrhunska forma ženski spol šport die Topform, Spitzenform
    v vrhunski formi topfit
  • vrij moški spol (-a …) letalstvo das Trudeln
    padati v vriju trudeln
  • vrnit|ev ženski spol (-ve …)

    1. človeka s poti, potovanja, dela: die Rückkehr, domov: die Heimkehr; s potovanja: die Heimreise, z vozilom: die Rückfahrt, Heimfahrt, z letalom: der Rückflug, Heimflug; (povratek, vračanje) die Wiederkehr

    2. človeka v stranko, organizacijo, cerkev ipd.: der Wiedereintritt

    3. dolga, denarja: die Rückzahlung; pošiljke: die Rücksendung, die Rückbeförderung; kupljenega blaga ipd.: die Rückgabe, die Rückstellung; odvzetega: die Wiedererstattung (tožba na vrnitev die Wiedererstattungsklage); (izročitev) die Herausgabe

    4. k vrednotam ipd.: die Rückwendung zu

    5. povabila ipd: Gegen- (obiska der Gegenbesuch, povabila die Gegeneinladung, usluge die Gegenleistung)

    6.
    pravo vrnitev v prejšnje stanje die Wiedereinsetzung (in den vorigen Stand)
    |
    kraj vrnitve pravo der Rückstellungsort
    obveznost vrnitve pravo die Herausgabepflicht
    pravica vrnitve pravo človeka: die Rückkehrberechtigung
  • vrst|a3 ženski spol (-e …) sedežev, moštva v formaciji ipd.: die Reihe; sedežev: die Sitzreihe
    v vrstah korakati: in Reih und Glied
    (enojnih sedežev Einzelsitzreihe, prečna Querreihe, stranska Nebenreihe, dreves Baumreihe, gumbov Knopfreihe, knjig Bücherreihe, petelj, zank Maschenreihe, sedežev Stuhlreihe, voz Wagenreihe, zob Zahnreihe)
    strelska vrsta die Schützenlinie, die Schützenkette
    vrsta oken gradbeništvo, arhitektura die Fensterreihe, das Fensterband
    v dveh/ treh … vrstah zweireihig/dreireihig …
    na vrste/po vrstah reihenweise
    razmik med vrstami der Reihenabstand
    mimo vrste außer der Reihe
    sejanje v vrste agronomija in vrtnarstvo die Drillsaat, Reihensaat
    skleniti vrsto/vrste aufrücken
    sklenjene vrste pri korakanju, pohodu: der [Schulterschluß] Schulterschluss
    strniti vrste zusammenrücken
    po vrsti der Reihe nach, reihenweise, nacheinander, hintereinander
    v prvi vrsti in der ersten Reihe, figurativno in erster Linie
    postaviti v vrsto aufreihen (se sich), in eine Reihe stellen (se sich)
  • vrst|a4 ženski spol (-e …) matematika die Reihe (konvergentna konvergente) (potenčna Potenzreihe, geometrična geometrische Reihe, sinusna Sinusreihe, trigonometrična/Fourierova trigonometrische Reihe)
    Taylorjeva vrsta Taylorsche Reihe
    MacLaurinova vrsta MacLaurinsche Reihe
    Laurentova vrsta die Laurent-Entwicklung (einer Funktion)
    razvoj v vrsto die Reihenentwicklung
  • vrst|a6 ženski spol (-e …) (vrstica) die Zeile; pri pesmi in biblično: der Vers
    po vrstah zeilenweise
    razmik med vrstami der Zeilenabstand
    v eni vrsti/dveh vrstah/treh vrstah … einzeilig, zweizeilig, dreizeilig …
    preskok v naslednjo vrsto die Zeilenschaltung
  • vrst|a7 ženski spol (-e …) čakajočih: die Schlange, Menschenschlange
    biti na vrsti dran/daran sein, an der Reihe sein
    čakati/stati v vrsti anstehen, Schlange stehen
    postaviti se v vrsto sich anstellen
    priti na vrsto drankommen, an die Reihe kommen
  • vrstni red moški spol die Reihenfolge, die Reihung; po rangu: die Rangordnung
    vrstni red besed die Wortstellung
    vrstni red na cilju šport der Zieleinlauf
    vrstni red oddaj die Sendefolge
    načelo vrstnega reda das Prioritätsprinzip
    po abecednem vrstnem redu in alphabetischer Reihenfolge
    v pravilnem vrstnem redu folgerichtig
  • vršilec dolžnosti moški spol
    kot vršilec dolžnosti kommissarisch, in Vertretung (kratica : i. V.)
  • vrta|ti (-m) zvrtati bohren ( tehnikagloboko tiefbohren, v durchbohren)
    figurativno vrtati za (einer Sache) nachspüren, tüfteln
    nenehno vrtati z vprašanji (jemandem) ein Loch in den Bauch fragen, (jemandem) Würmer aus der Nase ziehen
    vrtati po nosu in der Nase bohren
  • vrtenj|e [ê] srednji spol (-a …) das Drehen, die Rotation, die Drehung (v desno Rechtsdrehung, v levo Linksdrehung, vzvratno Rückwärtsdrehung); (obrat) die Umdrehung, die Drehbewegung, der Dreh
    tehnika vrtenje okrog prečne osi das Nicken
    vrtenje zemlje die Erdumdrehung, Erddrehung
    vrtenje z zrcaljenjem matematika die Drehspiegelung
    vrtenje krožnika das Tellerdrehen
    os vrtenja die Umdrehungsachse
    smer vrtenja die Laufrichtung, der Drehsinn
    točka vrtenja die Drehschwelle
    vrtenje perihelija astronomija die Periheldrehung