Franja

Zadetki iskanja

  • luknj|a1 ženski spol (-e …) das Loch
    astronomija črna luknja schwarzes Loch
    luknja v ledu die Wuhne
    (mesto, kjer kaj pušča) das Loch, die Leckage, das Leck; (izhod) das Schlupfloch; -loch (izvrtana Bohrloch, mišja Mäuseloch, ozonska Ozonloch)
    poln lukenj löcherig (tudi figurativno)
    tehnika vrtanje lukenj die Lochung
    … z luknjami Loch-
    (vložek der Locheinsatz, zidak der Lochziegel)
    luknje od moljev der Mottenfraß
    narediti luknje v (molji) Löcher fressen in
    dobiti luknjo (začeti puščati) leck werden
    imeti luknjo ein Loch haben, leck sein
    narediti luknjo ein Loch in (etwas) reißen, s škarjami, nožem: ein Loch schnippeln in, s streljanjem ein Loch schießen in
    figurativno narediti luknjo v denarnico (stati veliko denarja) ein Loch in den Geldbeutel reißen
    figurativno zalesti se v svojo luknjo sich in seinem Loch verkriechen
    zamašiti luknjo ein Loch stopfen
  • lun|a ženski spol (-e …) astronomija der Mond (Jupitrova Jupitermond)
    mlada luna der Neumond, der Mondwechsel
    polna luna der Vollmond
    figurativno obraz kot luna luna das Vollmondgesicht
    figurativno držati se kot polna luna strahlen wie ein Vollmond
    brez lune noč: mondlos
    vpliv lune der [Mondeinfluß] Mondeinfluss
    zahod/zahajanje lune der Monduntergang
    želeti si luno z neba nach dem Mond greifen
    tuliti v luno pes: den Mond anbellen
    (biti) za luno figurativno hinter dem Mond (sein)
  • lupi|ti (-m) olupiti schälen (se sich); (beliti) gozdarstvo entrinden
  • lusk|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika, živalstvo, zoologija, anatomija die Schuppe (kožna Hautschuppe, krilna Flügelschuppe, ribja Fischschuppe)
    nazobčana luska die Kammschuppe
    plakoidna luska die Plakoidschuppe
    okrogla luska die Rundschuppe
    figurativno milna luska die Seifenflocke
    luske množina die Beschuppung
    odstraniti luske (z) (etwas) abschuppen, entschuppen
    luščiti se v luskah sich abschuppen
  • Lust, die, (-, ohne Plural/Lüste) zadovoljstvo, ugodje; (Freude) veselje, radost; (Verlangen) poželenje; sexuell: naslada; Lust und Leid veselje in žalost; Lust und Liebe zu veselje do (česa); aus Lust und Liebe iz veselja; mit Lust und Liebe z veseljem; nach Lust und Liebe po mili volji; Lust bekommen auf zaželeti si (česa), zahoteti se (ich bekam Lust zahotelo se mi je) ; Lust haben auf želeti si česa; Lust haben zu mikati (mika me, da bi); Lust machen zamikati; jemandem die Lust nehmen vzeti (komu) (vse) veselje; die Lust vergeht jemandem (človeka) mine vse veselje (do); seinen Lüsten frönen predajati se nasladam/strastem
  • lustig vesel; (Scherzhaft) šaljiv; sich lustig machen über norčevati se iz; das kann ja lustig werden! to bo še lepo!; die lustige Person im Theater: komik
  • mač|ek1 moški spol (-ka …) živalstvo, zoologija der Kater
    obuti maček der gestiefelte Kater
    figurativno star maček ein alter Fuchs/Hase
    maček v žaklju die Katze im Sack
    kupiti mačka v žaklju die Katze im Sack kaufen
    spustiti mačka iz žaklja die Katze aus dem Sack lassen
    režati se kot pečen maček grinsen wie ein Honigkuchenpferd, grinsen wie ein Primmeltopf
    kot maček okoli vrele kaše wie die Katze um den heißen Brei, izogibati se čemu pri govorjenju: herumreden um
  • mačj|i (-a, -e) katzenhaft; Katzen- (koncert das Katzenkonzert, bolha der Katzenfloh, krzno das Katzenfell, oko das Katzenauge)
    umivanje po mačje die Katzenwäsche
    umiti se po mačje Katzenwäsche machen
    figurativno to ni mačji kašelj das ist kein Kinderspiel/Pappenstiel
  • mačk|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Katze (divja Wildkatze, domača Hauskatze, črnonoga Schwarzfußkatze, džungelska Rohrkatze, nubijska Falbkatze, saharska Saharakatze, stepska Steppenkatze, azijska puščavska Sicheldünenkatze)
    mala mačka Kleinkatze
    srednja mačka Mittelkatze
    velika mačka Großkatze
    bengalska mačka Prionailurus: die Bengalkatze, v sestavi: -katze (žalostna Trauerkatze, rjasta Rostkatze, cibetovska Fischkatze, ploskoglava Flachkopfkatze, bornejska Borneokatze)
    gorska mačka (kolokolo) Bergkatze
    leopardja mačka (margaj) Zwergtigerkatze, der Marguay
    marmorna mačka Marmorkatze
    nočna mačka Nachtkatze
    Pallasova mačka (manul) Pallaskatze, der Manul
    pampska mačka Pampakatze
    pegasta mačka Kleinfleckkatze
    podlasičja mačka (jaguarundi) Wieselkatze, der Jaguarundi
    servalska mačka Servalkatze
    tigrasta mačka Tigerkatze
    zlat(odlak)a mačka Goldkatze
    zamorska mačka opica: die Meerkatze
    perzijska mačka Perserkatze
    siamska mačka Siamkatze
    ljubitelj mačk der Katzenfreund
    razstava mačk die Katzenausstellung
    hrana za mačke das Katzenfutter
    posip za mačke die Katzenstreu
    primeren za mačke katzenfreundlich
    okretno kot mačka katzenartig
    mački podoben žival: katzenartig
    figurativno kot pes in mačka wie Hund und Katze
    figurativno osmojena mačka se ognja boji gebrühte Katze scheut auch kaltes Wasser
    kadar mačke ni pri hiši, ples imajo miši wenn die Katze aus dem Hause ist, tanzen die Mäuse
    igrati se kot mačka z mišjo s kom: Katz und Maus spielen (mit)
    kar mačka rodi, to miši lovi der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
  • malen

    1. slikati, naslikati

    2. Türen, Fenster, Wände: pleskati, popleskati; Lippen: mazati, namazati; sich malen lassen dati se portretirati
  • malokater|i [é] (-a, -o) nur wenige, selten einer (malokateri od nekdanjih prijateljev ga še obišče selten kommt einer von seinen ehemaligen Freunden zu Besuch; malokateri se Xa še spomni nur wenige erinnern sich noch an X)
  • man1: man sieht/erzählt vidimo, človek vidi, vidi se/govorijo, govori se; man sagt govori se, pravijo; man sagt, [daß] dass baje; ironisch smo, so
  • mance ženski spol množina (slepe miši) blinde Kuh
    iti se mance figurativno ein Doppelspiel treiben
  • manifestieren manifestirati; sich manifestieren izražati se, prihajati do izraza
  • manifestira|ti (-m) manifestieren (se sich)
  • manjša|ti (-m) zmanjšati

    1. mindern, vermindern, verringern

    2.
    manjšati se sich mindern/vermindern/verringern, kleiner werden
    (upadati) fallen
    manjša se Xov … X verliert an … (pomen an Bedeutung, teža an Gewicht, vpliv an [Einfluß] Einfluss)
  • Mann1, der, (-/e/s, Männer) moški; mož (für den Ehemann: mein Mann: moj mož; 1000 Mann 1000 mož); junger Mann mladenič; alter Mann star mož, starec; der Mann im Mond mož na luni; der kleine Mann mali človek; der Mann von der Straße človek z ulice; der schwarze Mann črni mož; ein Mann Gottes duhovnik; der Mann des Tages junak dneva; ein Mann des Todes mrtev človek; ein Mann von Welt svetovljan; ein Mann von Wort mož beseda; ein gemachter Mann uspešen človek; Mann an Mann mož ob možu/ramo ob rami; Mann für Mann posamezno, eden za drugim; Mann gegen Mann mož proti možu; bis auf den letzten Mann do zadnjega moža; pro Mann po glavi; wie ein Mann kot en mož; an den Mann bringen spraviti v promet; mit Mann und Maus untergehen z vsem moštvom; selbst ist der Mann pomagaj si sam; seinen Mann stehen/stellen izkazati se, obnesti se; Manns genug sein biti dovolj pogumen/odločen; den toten Mann machen plavati mrtvaka; Alle Mann an Bord! Vsi na krov!
  • Männchen, das, (-s, -) možiček; Tierkunde samec, samček; Luftfahrt beim Kunstflug: možic, zvon; Männchen machen Hase: postaviti možica, Hund: usesti se na zadnje noge, figurativ biti pokoren
  • mano ➞ → jaz
    tako se z mano ne govori so lasse ich mir nicht kommen
  • Manschette, die, (-, -n) manšeta; Technik rokavec; Manschetten haben figurativ imeti zvezane roke; Manschetten haben vor bati se (česa)