Franja

Zadetki iskanja

  • izboljša|ti [ó] (-m) verbessern; prejemke ipd: aufbessern (pokojnine die Renten, svojo angleščino seine Englischkenntnisse); strukturo, okus: verfeinern
    izboljšati se sich bessern, besser werden
    izboljšati rekord einen Rekord verbessern/überbieten
    ki se ga še da izboljšati verbesserungsfähig
  • izboljš|evati (-ujem) izboljšati bessern, verbessern; prejemke, plače ipd.: aufbessern
    izboljševati se sich bessern, besser werden, bergauf gehen mit (es geht bergauf mit)
  • izbrati (izbêrem) izbirati wählen, auswählen, eine Auswahl treffen, erwählen; človeka izmed več ljudi: auserwählen; pri prebiranju: auslesen; številko pri telefoniranju: anwählen; (odločiti se) seine Wahl treffen
    figurativno izbrati manjše zlo das kleinere Übel wählen
    prosto izbrati … freie -wahl haben (temo freie Themenwahl haben)
    lahko izbereš du darfst wählen
  • izcedi|ti (-m) s stiskanjem: auspressen; (odcediti) abtropfen lassen
    izcediti se abtropfen
    figurativno izcediti skozi zobe zwischen den Zähnen knurren/sagen
  • izceja|ti (-m) izcediti tehnika, metalurgija seigern
    izcejati se austreten
    (izliti se) sich ergießen; (ponikati) sickern
  • izčrpava|ti1 (-m) izčrpati erschöpfen; moči: an den Kräften zehren, (jemanden) verzehren, ausmergeln
    izčrpavati se sich verausgaben
  • izenači|ti (-m) izenačevati ausgleichen (tudi šport); gleichmachen, gleichordnen, gleichstellen, gleichsetzen; (prilagoditi) angleichen an; tehnika entzerren
    izenačiti se šport, standard: gleichziehen
  • izgubi|ti (-m) izgubljati

    1. verlieren (glas die Stimme, glavo den Kopf, sijaj den Glanz, pregled den Überblick, zavest das [Bewußtsein] Bewusstsein, živce die Nerven, iz oči aus den Augen); denar, oko, vid: einbüßen; pravo pravico: (zapraviti) verwirken; -los werden (funkcijo/starše/streho nad glavo funktionslos/elternlos/obdachlos werden); aus … kommen/geraten (kontrolo/nit/obliko/ravnotežje aus der Fassung/dem Konzept/der Form/dem Gleichgewicht geraten)
    izgubiti življenje ums Leben kommen, zu Tode kommen, umkommen
    ne izgubiti iz oči im Auge behalten
    ne izgubiti poguma den Kopf oben behalten

    2.
    izgubiti se [verlorengehen] verloren gehen, figurativno (izginiti) verschwinden, sich davonmachen
  • izgublja|ti (-m) izgubiti verlieren (allmählich, immer wieder); ➞ → izgubiti
    figurativno izgubljati tla pod nogami den Boden unter den Füßen verlieren
    izgubljati čas Zeit verlieren
    izgubljati hitrost vozilo: an Fahrt verlieren
    izgubljati višino letalstvo an Höhe verlieren
    izgubljati dlako haaren
    ne izgubljati besed o kein Wort verlieren über
    ne izgubljati časa keine Zeit verlieren
    izgubljati se [verlorengehen] verloren gehen, (kopneti) weniger werden, v daljavi: sich verlieren
  • izjoka|ti [ó] (-m) besede ipd.: ausschluchzen
    izjokati se sich ausweinen
    izjokati si oči sich die Augen ausweinen
  • izkašlja|ti (-m) izkašljevati ausräuspern, abhusten, heraushusten, aushusten
    figurativno izkašljati se sich sein Leid/ seine Sorgen von der Seele reden
    grobo: sich auskotzen (komu bei jemandem)
  • izključ|evati (-ujem) izključiti ausschließen
    izključti se sich/ einander ausschließen
  • izkopati (izkópljem) izkopavati graben, ausgraben (tudi figurativno), ausbuddeln; (izbrskati) ausscharren, auswühlen, herauswühlen; iz zidu: ausstemmen, oči ipd.: aushacken; jarek: ausschachten; z bagrom: ausbaggern; pri pobiranju pridelkov: ernten; rudarstvo rudo: gewinnen, abbauen; agronomija in vrtnarstvo štore ipd.: roden
    pri reševalnih akcijah bergen
    izkopati bojno sekiro das Kriegsbeil ausgraben
    izkopati se sich aus (etwas) herausarbeiten
    izkopati se iz težav Schwierigkeiten überwinden
  • izkrca|ti (-m) izkrcavati ausschiffen
    izkrcati se sich ausschiffen, vojska landen
  • izkuš|nja ženski spol (-nje …)

    1. die Erfahrung (grenka bittere, lastna eigene), -erfahrung (trpljenja Leiderfahrung)

    2.
    izkušnje množina v čem: die -erfahrung
    (v poklicu Berufserfahrung, v panogi Branchenerfahrung, poslovne Geschäftserfahrung)
    življenjske izkušnje die Lebenserfahrung
    |
    na podlagi izkušenj erfahrungsmäßig, erfahrungsgemäß
    vedeti …: iz izkušenj aus Erfahrung
    imeti izkušnje Erfahrung haben
    izmenjava izkušenj der Erfahrungsaustausch
    pridobiti si izkušnje Erfahrungen machen
    to je odvisno od izkušenj das ist Erfahrungssache
    ki ima bogate izkušnje erfahrungsreich
    učiti se na grenkih izkušnjah Lehrgeld zahlen müssen
    imeti poklicne izkušnje berufserfahren sein
  • izlaja|ti (-m) bellend sagen
    izlajati se figurativno Dampf ablassen
  • izle|či [é] (-žem) živalstvo, zoologija jajce: legen; jajca v vodo: ausstoßen
    izleči se živalstvo, zoologija ausschlüpfen
  • izliva|ti (-m) izliti ausgießen
    izlivati se sich ergießen
    reka: münden, ausmünden (v in)
  • izli|zati (-žem) voda: aushöhlen, auswaschen
    izlizati se figurativno davonkommen
  • izloča|ti2 [ó] (-m) izločiti kemija, fizika freisetzen; tehnika aussondern, (obarjati) absetzen
    izločati blato tehnika schlammen
    izločati se sich entmischen, abgesetzt werden