-
hineinknien: sich hineinknien in eine Arbeit usw.: resno se lotiti (dela)
-
hineinlesen* etwas in uinterpretirati v; sich hineinlesen in zažreti se v branje (česa)
-
hineinmischen: hineinmischen in umešati v; figurativ sich hineinmischen vmešavati se
-
hineinreiten* (pri)jahati v; figurativ in etwas spraviti v (kašo) (sich se)
-
hineinsteigern: sich hineinsteigern in Gedanken, Gefühle: zafiksirati se v
-
hineinstürzen planiti noter/v; jemanden in etwas spraviti v; sich in die Arbeit hineinstürzen vreči se na delo
-
hineinversetzen: sich hineinversetzen vživeti se
-
hineinwerfen* vreči noter/v; sich hineinwerfen in vreči se v; einen Blick hineinwerfen in pogledati v
-
hineinwühlen: sich hineinwühlen in zariti se v; figurativ zakopati se v
-
hinfahren* peljati tja (intransitiv se); (mit der Hand) hinfahren über pogladiti po/preko
-
hinflegeln: sich hinflegeln zavaliti se
-
hingeben* dati, oddati; predati, prepustiti, prepuščati; (opfern) žrtvovati sich hingeben posvetiti se, posvečati se; vdati se; zapasti; sich Illusionen hingeben predajati se (iluzijam), zapadati v (iluzije), der Hoffnung: predajati se (upanju), imeti (upanje)
-
hinkauern: sich hinkauern počepniti, stisniti se k tlom
-
hinlegen položiti, odložiti; ins Bett: dati v posteljo, spraviti v posteljo; Geld: položiti na mizo; sich hinlegen uleči se; einen Tanz usw.: izvesti; hinlegen! Sport , Heerwesen, Militär lezi!
-
hinpflanzen posaditi; sich hinpflanzen ustopiti se
-
hinreißen* potegniti (k sebi, za seboj); (entzücken) prevzeti, očarati; sich hinreißen lassen zu spozabiti se
-
hinrücken pomakniti tja (intransitiv se)
-
hinschleppen odvleči (sich se); sich hinschleppen figurativ vleči se
-
hinschmeißen* vreči (sich se); seine Arbeit, ein Amt: dvigniti roke od
-
hinsetzen posaditi; eine Last: odložiti; sich hinsetzen usesti se