Franja

Zadetki iskanja

  • zunutze: sich etwas zunutze machen izkoristiti, izkoriščati (kaj); opirati se na, temeljiti na
  • Zuraten, das, nasvet; auf jemandes Zuraten na (čigav) nasvet
  • zurückblicken ozreti se; zurückblicken können auf figurativ imeti za seboj, z zadoščenjem gledati na
  • zurückdenken*: zurückdenken an spomniti/spominjati se na
  • zurückführen peljati nazaj; Technik povrniti, vrniti; zurückführen auf zvajati na; razlagati si z; Mathematik prevesti na/v
  • Zurückführung, die, vračanje, povratek; Zurückführung auf zvajanje na
  • zusammenbrechen* podreti se, porušiti se, System usw.: razpasti; Mensch: pasti skupaj; zusammenbrechen über Wogen: pokriti, zgrniti se na
  • zusammenhalten* držati skupaj (sich se); sein Geld zusammenhalten gledati na denar, varčevati
  • zusammenreimen: sich etwas zusammenreimen ujemati se; Mensch: zračunati si (na prste ene roke), povezati
  • zutage: zutage bringen spraviti na dan, spraviti na svetlo, Bergbau Erze: pridobivati; zutage kommen/treten priti na dan; offen zutage liegen biti očiten. biti na dlani
  • zvabi|ti (-m) locken, ablocken von, weglocken, nazaj zurücklocken, v kaj hineinlocken in, iz česa herauslocken aus; h kakemu dejanju: verlocken zu
    zvabiti komu denar iz žepa (jemandem) das Geld aus der Tasche locken
    zvabiti koga na napačno sled (jemanden) auf die falsche Fährte locken
  • zvajanj|e srednji spol (-a …)
    zvajanje na die Zurückführung auf
  • zvaja|ti (-m)
    zvaja na zurückführen auf
  • zvali|ti1 (-m) valiti wälzen (nazaj zurückwälzen, dol hinunterwälzen)
    figurativno zvaliti krivdo na die Schuld abwälzen auf
  • zvedljiv (-a, -o) zurückführbar (na auf)
  • zve|sti [ê] (-dem) zvajam na zurückführen auf
    zvesti na osebno raven/plat personalisieren
  • zvez|a1 [é] ženski spol (-e …) povezava, način povezanoti: die Verbindung (miselna Gedankenverbindung)
    notranja zveza (sovisnost) der Zusammenhang
    (vzročna Ursachenzusammenhang); (nanašanje na) der Bezug, die Bezogenheit (zveza s predmetom obravnave Sachbezogenheit, Sachbezug)
    brez zveze verbindungslos
    brez zveze z zadevo sachfremd
    figurativno imeti dobre zveze gute Verbindungen haben
    v zvezi z in Verbindung mit, in Zusammenhang mit, in Bezug auf, betreffend
    biti v zvezi z verbunden sein mit, sich beziehen auf, in Beziehung stehen mit, im Zusammenhang stehen mit, (etwas) betreffen
    stopiti v zvezo z/s sich in Verbindung setzen mit, Verbindung aufnehmen mit
  • zvez|a3 [é] ženski spol (-e …) prometna: die Verbindung, Verkehrsverbindung, letalska Flugverbindung, poštna: Postverbindung, radijska: Funkverbindung, Funksprechverbindung, der Sprechfunk, telefonska: die Verbindung, Fernsprechverbindung, Sprechverbindung, železniška: die Eisenbahnverbindung, Bahnverbindung, Zugverbindung, vlak: der [Anschlußzug] Anschlusszug, der [Anschluß] Anschluss, [Zuganschluß] Zuganschluss
    lega glede na prometne zveze die Verkehrslage
    promet in zveze resor: Verkehr und Nachrichtenübermittlung
    radijske zveze množina der Funkverkehr
    telekomunikacijske zveze Nachrichtenverbindungen množina
    vzpostaviti zvezo eine Verbindung herstellen
  • zve|zati2 [é] (-žem) (vzpostaviti zvezo) verbinden, telefonsko: durchstellen; (priključiti) anschließen; elektrika schalten
    na kratko zvezati kurzschließen
    zvezati z maso an Masse legen
    vagone, stroje: verkuppeln
  • zvezd|a4 [é] ženski spol (-e …) (lisa na čelu) pri konju, govedu: die Blesse