naplačil|o srednji spol (-a …) der [Vorschuß] Vorschuss (za sodne stroške der [Gerichtskostenvorschuß] Gerichtskostenvorschuss), die Anzahlung
dati naplačilo eine Anzahlung leisten
vsota za naplačilo die Anzahlungssumme
Zadetki iskanja
- naprav|a ženski spol (-e …) tehnika die Anlage, das Gerät, die Apparatur, die Einrichtung, die Vorrichtung, das Werk, das -zeug, das Instrument (alarmna Alarmgerät, Alarmanlage, Raumschutzanlage, Warnanlage, zaporna Verriegelungseinrichtung, ciljna Zielgerät, Zielvorrichtung, Zieleinrichtung, čistilna Kläranlage, Klärwerk, Reinigungsanlage, črpalna Pumpwerk, dodajalna Zuführeinrichtung, dodatna Zusatzgerät, dovajalna Speisevorrichtung, dozirna Dosiereinrichtung, dvigalna Hubgerät, Hubeinrichtung, Hebezeug, električna Elektrogerät, Elektroanlage, filtrirna Filteranlage, govorna Sprechanlage, hladilna Kühlvorrichtung, Kühlanlage, izdajalna Ausgabegerät, klicna Rufanlage, Rufeinrichtung, klimatska Klimaanlage, Klimagerät, komandna Kommandoanlage, kompaktna Kompaktanlage, krmilna Regelgerät, Steuerwerk, Steuergerät, kurilna Feuerungsanlage, laboratorijska Laborgerät, laserska Lasergerät, lovilna Fangvorrichtung, Fangbremse, mazalna Schmiervorrichtung, merilna [Meßanlage] Messanlage, [Meßwerk] Messwerk, [Meßeinrichtung] Messeinrichtung, [Meßgerät] Messgerät, [Meßinstrument] Messinstrument, mešalna Mischanlage, mnogonamenska Mehrzweckgerät, Vielfachgerät, nakladalna Beladevorrichtung, Ladeeinrichtung, Ladegerät, za dializo Dialysegerät, za izločevanje plina Gastrennanlage, za jaki tok Starkstromanlage, za merjenje temperature [Temperaturmeßgerät] Temperaturmessgerät, za mešanje betona Betonmischanlage, za oblikovanje Ausformanlage, za odčitavanje Ablesevorrichtung, za ogrevanje Beheizungsanlage, za ročno krmiljenje Handsteuergerät, za tehtanje Wägevorrichtung, za ugotavljanje napak Fehlerprüfgerät, za zaviranje Bremsvorrichtung, notranjemontažna Innenraumgerät, obesilna Aufhängevorrichtung, obračalna Wendevorrichtung, obrezovalna Köpfvorrichtung, odbijalna Stoßeinrichtung, odmerjalna Dosierungseinrichtung, odsesovalna Absauganlage, ogrevalna Heizeinrichtung, osvetljevalna Belichtungsgerät, pihalna Blaseeinrichtung, Blasinstrument, pisalna Schreibvorrichtung, plinska Gasgerät, podajalna Aufgabevorrichtung, pogonska Triebwerk, polnilna Beladevorrichtung, pomožna Nebenanlage, posebna Spezialgerät, posredovalna Vermittlungseinrichtung, potisna Vorholvorrichtung, povratna Rückstellvorrichtung, predvklopna Vorschaltgerät, prekladalna Verladeanlage, premazovalna Streichanlage, preskuševalna Prüfgerät, pretovorna Umschlaggerät, prezračevalna Lüftungsanlage, prikazovalna Anzeigeeinrichtung, prisluškovalna Abhörvorrichtung, železnica progovna Streckeneinrichtung, prometna Verkehrsanlage, protipožarna Feuerlöschanlage, pršilna Rieselanlage, radarska Radargerät, Radaranlage, radijska Funkgerät, Funksprechgerät, Funkanlage, regulacijska Regelanlage, Reguliervorrichtung, rentgenska Röntgenanlage, Röntgeneinrichtung, rezalna Schneid(e)vorrichtung, sesalna Saugvorrichtung, signalna Anzeigegerät, Meldeapparat, sklopna Schaltanlage, skupna Gemeinschaftsanlage, snemalna Aufnahmegerät, stikalna Schaltwerk, Schaltanlage, Schaltgerät, stresalna Rüttelvorrichtung, škropilna Berieselungsanlage, Sprinkleranlage, števna Zählwerk, tiskalna Druckwerk, toplotna Wärmegerät, transportna Förderanlage, Fördergerät, udarna Schlagwerk, ustavljalna Abstellvorrichtung, vakuumska Vakuumanlage, valjalna Walzanlage, varnostna Sicherheitsvorrichtung, Sicherheitseinrichtung, vhodna Eingabegerät, visokonapetostna Hochspannungsanlage, vlačna Zugeinrichtung, vlažilna Befeuchtungsanlage, Feuchtwerk, vlečna Zugvorrichtung, vpenjalna Haltevorrichtung, Einspannvorrichtung, zapiralna Absperrvorrichtung, Sperrvorrichtung, zaščitna Schutzeinrichtung, Schutzvorrichtung, zavorna Bremsanlage)
identifikacijske naprave množina Kenneinrichtungen množina
molzne naprave množina die Melkausrüstung
namakalne naprave množina, agronomija in vrtnarstvo die Bewässerungsanlage - naprej2
1. (dalje) weiter; von/ab … (od danes naprej von/ ab heute) von … an ( von heute an,od tu naprej von hier an)
in tako naprej und so weiter, und so fort
kratica: itn. usw., usf.
še naprej weiter
kar naprej immer weiter, dauernd, brez prekinitve: in einem fort, vedno znova: fort und fort
vsak trenutek: alle Augenblicke
biti kar naprej na vratih (jemandem) die Bude einrennen
kar tako naprej nur weiter so, nur voran
2. (v prihodnje) künftig, künftighin
za leta naprej auf Jahre hinaus
weiter- (boriti se weiterkämpfen, dati weitergeben, kot dediščino weitervererben, delati weiterarbeiten, gnati weitertreiben, govoriti weiterreden, weitersprechen, graditi weiterbauen, hoteti weiterwollen, igrati weiterspielen, iti weitergehen, weiterziehen, jesti weiteressen, korakati weitermarschieren, leteti weiterfliegen, morati weitersollen, weitermüssen, plačevati weiterzahlen, pomakniti se weiterrücken, poriniti weiterschieben, poslati weiterschicken, posredovati weitervermitteln, transportirati weitertransportieren), fort- (učinkovati fortwirken, plačevati fortzahlen)
iti s časom naprej mit der Zeit gehen - narav|a1 ženski spol (-e …) die Natur
mati narava Mutter Natur
stvarnica narava die Allmutter
prosta narava freie Natur, živalstvo, zoologija freie Wildbahn
… narave Natur-
(čaščenje die Naturverehrung, doživljanje das Naturerlebnis, filozofija die Naturphilosophie, filozof der Naturphilosoph, ljubitelj der Naturfreund, obvladovanje die Naturbeherrschung, opazovanje Naturbeobachtung opis die Naturbeschreibung, otrok der Naturmensch, področje das Naturreich, pojmovanje die Naturauffassung, poznavalec der Naturkundige, uničevanje die Naturzerstörung, varstvenik der Naturschützer, varstvo der Naturschutz)
spoznavanje narave in družbe šolski predmet: die Sachkunde, der Sachunterricht
igra narave figurativno das Naturspiel, ein Spiel der Natur
k naravi zur Natur
Nazaj k naravi Zurück zur Natur!
prerok vrnitve k naravi der Naturapostel
o naravi über die Natur
film o naravi der Naturfilm
nazor o naravi die Naturanschauung
po naravi:
po naravi dan naturgegeben
naslikan: točno po naravi naturgetreu
slikati po naravi nach dem Leben (malen)
v naravi in der Natur, figurativno im Grünen
živeč: v naravi [wildlebend] wild lebend
v naravo iti: ins Grüne
šola v naravi die Schullandwoche, Schulsportwoche
pravo v naravi Natural-
(dajatev die Naturalleistung, davek die Naturalsteuer, dohodek das Naturaleinkommen, plačilo der Naturallohn)
pravo prejemki v naravi Sachbezüge množina
za naravo für die Natur
smisel za naravo der Natursinn, das Naturgefühl
z naravo mit der Natur
živeč z naravo naturnah, naturverbunden - naravnal|o srednji spol (-a …) die Einstellung (za globino Tiefeneinstellung), die Regelung (svetlobe Helligkeitsregelung), der Regler (gladine Pegelregler), die Abstimmung (za visoke in nizke tone Höhen-und-Tiefenabstimmung)
gonilo in naravnalo der Regeltrieb
(motovila Haspelregeltrieb) - naravnavanj|e1 srednji spol (-a …) die Einstellung, die Stellung, ponovno: Nachstellung, die Regelung, Regulierung, Regulation; strojev, naprav: die Justierung
vijak za naravnavanje die Einstellschraube, Justierungsschraube - naredi|ti (-m) delati; narejati
1. machen; naknadno: nachmachen, nachholen
ne narediti nicht machen, (etwas) unterlassen
2. (dokončati) fertig machen, (etwas) beenden, fertig werden mit etwas; etwas verrichten; (uspeti narediti) schaffen (v tem času tega ne bom mogel narediti das schaffe ich in dieser Zeit nicht); (opraviti) leisten, machen
3. (napraviti, pripraviti) bereiten (kosilo/sir das Mittagessen/den Käse bereiten)
4. (izdelati) fertigen
5. šotor, bilanco: aufstellen
6. škodo, zmedo: anrichten; komu kaj hudega, krivico ipd.: (jemandem etwas) antun/zufügen
narediti krivico [unrecht] Unrecht tun
greh: begehen
7. (početi) machen, tun
kaj boš naredil? was wirst du jetzt machen/tun?
s čim anfangen (mit); geschehen (kaj naj s tem naredim? was soll damit geschehen?)
8.
narediti za (postaviti za, imenovati za) machen zu, ernennen
narediti za uradnika verbeamten
9.
narediti v plenice/hlače: in … machen
10. kot funkcijski glagol:
narediti anketo rundfragen
narediti seznam auflisten
narediti film po (etwas) verfilmen
narediti generalno generalüberholen
narediti klik klicken
… ➞ → anketa, seznam, pridiga, samomor, predmet, vtis, usluga …
narediti bolj grobo/hrapavo/topo/trdo vergröbern/[aufrauhen] aufrauen/stumpfen/verhärten ➞ → grob, hrapav, dolg, kratek …
narediti na pol vsak pol: halbe-halbe machen, halbe und halbe machen
narediti izjemo eine Ausnahme von der Regel machen
narediti izpit eine Prüfung machen/bestehen
narediti kariero Karriere machen
narediti konec čemu: (etwas) beenden, (einer Sache) den Garaus machen, [Schluß] Schluss machen mit, čigavemu početju: (jemandem) das Handwerk legen
narediti kozolec einen Purzelbaum schlagen
narediti križ ein Kreuz schlagen, sich bekreuzigen, čez kaj: ein Kreuz machen über
narediti luknjo ein Loch reißen (in)
narediti (močan) vtis einen (starken) Eindruck machen
narediti pavzo eine Pause einlegen
narediti piko einen/den Punkt setzen, pod kaj: den [Schlußpunkt] Schlusspunkt setzen
narediti prav gut daran tun, komu: es (jemandem) recht machen
narediti prostor Platz machen, Raum schaffen für
narediti prvi korak den ersten Schritt tun/machen
narediti samomor Selbstmord begehen
narediti si ime sich einen Namen machen
narediti svojo dolžnost das Seinige tun
narediti tragedijo iz česa eine Tragödie machen (aus)
narediti uslugo (jemandem) einen Dienst erweisen
narediti vozel einen Knoten machen/binden/knüpfen
narediti zapisnik (etwas) protokollarisch niederlegen, ein Protokoll anfertigen, o: (etwas) zu Protokoll nehmen
|
figurativno obleka naredi človeka Kleider machen Leute
narediti iz muhe slona aus einer Mücke einen Elefanten machen
narediti veliko reč iz česa: eine Staatsaffäre machen (aus)
narediti dolg obraz das Gesicht verziehen
| ➞ → napraviti, storiti, delati - narez|ek [é] moški spol (-ka …) der Aufschnitt, (mesnine za narezek) die Aufschnittware, kalte Platte
- narkomanij|a ženski spol (-e …) die Rauschgiftsucht, die Rauschgiftabhängigkeit, Drogensucht, Drogenabhängigkeit, die Narkomanie
klinika za zdravljenje narkomanije die Drogenklinik
posvetovalnica/dispanzer za boj proti narkomaniji die Drogenberatungsstelle - narkoz|a [ó] ženski spol (-e …) medicina die Narkose, popolna, globoka: Vollnarkose
spremljanje poteka narkoze die Narkoseüberwachung
… za narkozo Narkose-
(aparat der Narkoseapparat, maska die Narkosemaske, sredstvo das Narkosemittel)
podoben narkozi narkoseartig - naročil|o1 srednji spol (-a …)
1. za blago, storitev: die Bestellung, der Auftrag; die Anforderung; die Order; (dodatno Nachbestellung, fiksno Festbestellung, milijonsko Millionenauftrag, za dobavo Lieferauftrag, nepreklicno Festauftrag, nujno Eilauftrag, prenaslovitveno Nachsendeauftrag, vladno Regierungsauftrag, zbirno Sammelbestellung)
knjiga naročil das Bestellbuch, Auftragsbuch, Orderbuch
stanje naročil die Auftragslage
sprejem naročil Auftragsannahme
datum naročila das Bestelldatum
potrditev naročila die Auftragsbestätigung
v nasprotju z naročilom auftragswidrig
v skladu z naročilom auftragsgemäß
po naročilu auftragsgemäß, auf Bestellung, v pisarniškem poslovanju: im Auftrag (i. A.), in Vertretung
izdelava po naročilu die Einzelanfertigung, Sonderanfertigung, Auftragsfertigung
oprema po posebnem naročilu die Sonderausstattung
raziskava po naročilu die Auftragsforschung
ne ustrezati naročilu auftragswidrig sein
preklicati naročilo (etwas) abbestellen
2. v restavraciji: die Bestellung
po naročilu à la carte - naročnik2 moški spol (-a …) časopisa, revije ipd.: der Abonnent, der Bezieher ( Zeitungsabonnent); telefonski, televizijski: der Teilnehmer ( Fernsprechteilnehmer, Fernsehteilnehmer)
biti naročnik časopisa ipd.: (eine Zeitung …) beziehen
po ceni za naročnike zum Bezugspreis
anketa med telefonskimi naročniki die Telefonumfrage - Narr, der, (-en, -en) norec, tepec; im Karneval: pustna šema, maškara; zum Narren halten imeti za norca; seinen Narren gefressen haben an biti nor na
- Narrenseil: jemanden am Narrenseil führen voditi (koga) za nos
- Nase, die, (-, -n) nos; Tierkunde smrček; Tierkunde Fisch: podust; Baukunst, Architektur izboklina, Technik nastavek, nos, brada, ([Auslaß] Auslass) izpust; beim Hobel: rog; eine feine Nase dober nos ( tudi figurativ ); die richtige Nase für dober nos za; die Nase läuft iz nosu (mu/ji) teče; die Nase blutet kri (mu/ji) teče iz nosu; die Nase rümpfen vihati nos; der Nase nach za nosom (immer kar) ; die Nase zu tief ins Glas stecken pregloboko pogledati v kozarec; die Nase in etwas stecken vtikati/vtakniti nos v; die Nase voll haben von biti sit (česa) (do grla), imeti dosti (česa); die Nase vorn haben dobro se odrezati; die Nase beleidigen smrdeti; die Nase hängen lassen figurativ povešati glavo; die Nase hoch tragen visoko nositi nos; eine Nase bekommen dobiti jih po nosu; jemandem eine Nase drehen/eine lange Nase machen pokazati osle (komu); seine Nase aus etwas halten ne vtikati nosu v; nicht weiter als seine Nase sehen ne videti dlje od nosu; das ist nicht nach meiner Nase to mi ni povšeči
an: an der Nase ansehen iz nosu videti, po nosu spoznati; an der Nase herumführen voditi za nos; sich an die Nase fassen pogledati sebe/brigati se za svoje stvari
auf: auf der Nase liegen biti/ležati bolan; auf die Nase fallen figurativ doživeti neuspeh; eins auf die Nase geben dati jih po nosu; auf die Nase binden dati pod nos (povedati); auf der Nase herumtanzen skakati po glavi
aus: Würmer aus der Nase ziehen vrtati in vrtati (spraševati)
durch: durch die Nase skozi nos
in: in der Nase bohren vrtati po nosu; in die Nase stechen iti v nos; in die Nase fahren figurativ iti v nos (užaliti)
mit: mit langer Nase z dolgim nosom; mit der Nase auf etwas stoßen figurativ zaleteti se v, jemanden figurativ poriniti (komu) nos v
nach: nach der Nase po volji/želji; (nicht) nach der Nase sein (ne) biti po volji
pro: pro Nase po osebi, po glavi
über: über die eigene Nase hinaus dlje od (svojega) nosu
um: sich den Wind um die Nase wehen lassen ogledati so svet
unter: unter der Nase pred nosom; die Faust unter die Nase halten groziti (s pestjo); etwas unter die Nase halten/reiben figurativ dati pod nos
vor: vor der Nase pred nosom; vor die Nase pred nos; vor der Nase weg (schnappen) izpred nosu - Nasenlänge, die, dolžina nosu; um eine Nasenlänge za dolžino nosu
- nasip moški spol (-a …)
1. (nasutje) die Aufschüttung, Anschüttung, der Auftrag, zemeljski: Erdauftrag
zid z nasipom hinterfüllte Mauer
2.
gramozni nasip das Schotterbett
3. zaščitni: der Wall, zemeljski: Erdwall
protihrupni nasip der Lärmschutzwall
varovalni nasip Schutzwall
4.
geografija morenski nasip der Moränenwall
5. obrežni/obalni: der Deich
nasip za visoko vodo Hochwasserdeich, Flutdeich
brežina nasipa die Deichböschung
porušenje nasipa der Dammbruch, Deichbruch
obdati z nasipi vodo: eindeichen
6. zajezitveni: der Damm
odklonski/preusmerjevalni nasip der Ablenkdamm
zastružni nasip der Triebschneedamm
vrh nasipa die Dammkrone
porušenje nasipa der Dammbruch
7. cestni, železniški: der Damm
cestni nasip der Straßendamm
železniški nasip Eisenbahndamm, Bahndamm
8.
pristaniški nasip die Landungsbrücke - naslednik [é] moški spol (-a …) der Nachfolger (tudi matematika); (sin) der Stammhalter; (naslednji na seznamu ipd.) der Nachmann
naslednik prestola der Kronerbe
pravni naslednik der Rechtsnachfolger
nasledniki množina v poklicu: der Nachwuchs
skrb za naslednike die Nachwuchsförderung
ostati brez naslednika/naslednikov ohne Nachfolge bleiben - naslednj|i [é] (-a, -e)
1. (prvi za tem) der/die/der nächste, po vrsti: der nächstfolgende, nachstehende; (sledeči) der [folgende] folgende, der nachfolgende
prvi za naslednjim der übernächste
Nach-, Nachfolge- (najemnik der Nachmieter, kandidat na listi der Nachfolgekandidat, pokop die Nachbestattung)
2. (drugi) andere (anderer, andere, anderes); (nadaljnji) der/die/das weitere
naslednji dan der nächste Tag, der andere Tag, anderntags, am nächsten Tag, za preteklost: am anderen Tag, am Tag danach/ darauf
naslednje leto das kommende Jahr, za preteklost: das Folgejahr
v naslednjem letu im kommenden Jahr, im Folgejahr
3. (takle, tale) der/die/das [folgende] folgende - naslonjal|o srednji spol (-a …) die Lehne, die Stütze, die Auflage
naslonjalo za glavo Kopflehne, Kopfstütze
naslonjalo stola/za hrbet Stuhllehne, Rückenlehne
naslonjalo za nože das Messerbänkchen
ramensko naslonjalo die Schulterstütze
naslonjalo za roke die Armlehne, tehnika die Armauflage