Franja

Zadetki iskanja

  • herausrollen prikotaliti (intransitiv se)
  • herausrücken premakniti, pomakniti (intransitiv se); Geld: izročiti, dati; mit dem Wort, einer Sache: priti na dan
  • herausschnellen Chamäleon die Zunge usw.: izprožiti (intransitiv se); intransitiv šiniti (iz)
  • herausstehlen*: sich herausstehlen odtihotapiti se (ven)
  • herausstellen postaviti ven; (betonen) poudariti, poudarjati, opozarjati na; (suchen) poiskati; sich herausstellen izkazati se; (öffentlich werden) postati očiten/jasen
  • herauswinden* izviti, izvijati (sich se)
  • herbeibemühen: sich herbeibemühen potruditi se sem; jemanden prositi, naj pride sem/naj se potrudi sem
  • herbemühen: sich herbemühen potruditi se sem
  • herbsten: es herbstet napoveduje se jesen
  • Herde, die, (-, -n) čreda (tudi figurativ); seine Herde figurativ ovčice; mit der Herde laufen držati se črede
  • hereinbemühen: sich hereinbemühen potruditi se noter
  • hereindrängen: sich hereindrängen riniti se noter, vdirati v, vdreti v
  • hereinreiten* figurativ spraviti v neprijeten položaj (sich se)
  • hereinschmuggeln pritihotapiti (sich se) noter/v
  • hereinstehlen*: sich hereinstehlen pritihotapiti se
  • hereinwälzen valiti noter/v (sich se)
  • herfahren* pripeljati (intransitiv se); herfahren hinter peljati se za
  • hergehen* hoditi (vor pred, neben poleg, hinter za); hoch hergehen biti živahno; scharf hergehen biti (zelo) ostro; über jemanden/etwas hergehen lotiti se (koga, česa) popasti (koga, kaj)
  • herjagen poditi (intransitiv se)
  • herrichten pripraviti, urediti, opremiti; sich herrichten pripraviti se, olepšati se