dovolit|ev ženski spol (-ve …) die Genehmigung
odločba o dovolitvi der Genehmigungsbescheid
Zadetki iskanja
- dovoljenj|e [ê] srednji spol (-a …) die Erlaubnis; pridobljeno od uradov, oblasti: die Genehmigung, die Bewilligung; za objavo ipd.: die Freigabe, papir: der Freigabeschein; za opravljanje dejavnosti: die Konzession, die Zulassung, der Schein; -erlaubnis, -genehmigung, -bewilligung, -zulassung, -schein (za bivanje Aufenthaltsgenehmigung, za delo Arbeitsgenehmigung, za izhod Ausgeherlaubnis, za izbris Löschungsbewilligung, za izselitev Auswanderungserlaubnis, Ausreiseerlaubnis, za krčenje gozda Rodungsbewilligung, za obisk Besuchserlaubnis, Sprecherlaubnis, za parjenje Deckerlaubnis, za ponatis Nachdruckerlaubnis, za poroko Heiratserlaubnis, za priselitev Einwanderungserlaubnis, Zuzugsgenehmigung, za pristanek Landeerlaubnis, za sečnjo Fällungsbewilligunng, za start Startgenehmigung, Starterlaubnis za tisk Druckgenehmigung, Druckbewilligung, za točenje pijač Schankerlaubnis, za vknjižbo Eintragungsbewilligung, gradbeno Bauerlaubnis, Baugenehmigung, izvozno Ausfuhrgenehmigung, Exportgenehmigung, Ausfuhrbewilligung, pilotsko Flugschein, Pilotenschein, Luftfahrerschein, posebno Sondergenehmigung, Sondererlaubnis, prometno Kraftfahrzeugschein, Zulassungsschein, Zulassungsbrief, tiskovno Druckerlaubnis, tranzitno Durchfuhrerlaubnis, uvozno Einfuhrgenehmigung, Importerlaubnis, Importgenehmigung, vstopno Einreisegenehmigung)
vozniško dovoljenje Führerschein, Fahrerlaubnis, Fahrausweis, Führerausweis
dovoljenje za krošnjarjenje zgodovina das Hausierpatent
lovno dovoljenje der Jagdschein, der Jagdpaß, die Jagderlaubnis
obrtno dovoljenje die Gewerbeerlaubnis, die Gewerbezulassung, der Gewerbeschein, die Gewerbeberechtigung
dovoljenje za poučevanje die Lehrberechtigung
odločba o izdaji dovoljenja der Genehmigungsbescheid
izdati dovoljenje eine Genehmigung erteilen
prošnja za dovoljenje der Bewilligungsantrag
prositi za izdajo dovoljenja einen … -antrag stellen (za gradbeno dovoljenje einen Bauantrag stellen)
prošnja za izdajo dovoljenja za der -antrag (za gradnjo Bauantrag, za sečnjo : Fällungsantrag)
za X je potrebno dovoljenje X ist bewilligungspflichtig/zulassungspflichtig
brez dovoljenja nekam vstopiti ipd.: unbefugt
obveznost pridobitve dovoljenja die Genehmigungspflicht
odvzem vozniškega dovoljenja der Führerscheinentzug, začasni: die Führerscheinsicherstellung
postopek za izdajo dovoljenja das Genehmigungsverfahren
šport dati dovoljenje za štart den Start freigeben - doživljenjsk|i [ê] (-a, -o) auf Lebenszeit; kazen: lebenslänglich
doživljenjska renta die Leibrente
pogodba o doživljenjski renti der Leibrentenvertrag - drug2 (-a, -o)
drug drugega …/druga druge …/drugo drugega … einander (pomagati drug drugemu/druga drugi einander helfen; ne poznati drug drugega einander nicht kennen; sovražiti drug drugega einander hassen); s predlogi: -einander (brez ohneeinander, čez/prek übereinander, figurativno durcheinander, do zueinander, gegeneinander, aneinander, iz auseinander, k zueinander, med untereinander, mimo nebeneinander, na aufeinander, aneinander, nad übereinander, nasproti gegeneinander, o übereinander, voneinander, ob aneinander, umeinander, okoli/okrog umeinander, po umeinander, nacheinander, durcheinander, pod untereinander, poleg/zraven nebeneinander, pred voreinander, pri beieinander, proti/zoper gegeneinander, skozi durcheinander, v ineinander, vpričo voreinander, z miteinander, za füreinander, nacheinander, hintereinander, zueinander, umeinander)
drugega na drugega zložiti: aufeinander, übereinander
drugega k drugemu aneinander
drugega pod drugega untereinander
drug od drugega voreinander
drug za drugim [hintereinanderher] hintereinander her, nacheinander
biti drug nad drugim [übereinanderliegen] übereinander liegen, [übereinanderstehen] übereinander stehen (podobne zloženke so možne z mnogimi drugimi glagoli : [übereinanderliegen] übereinander liegen, [untereinanderliegen] untereinander liegen, [hintereinanderfahren] hintereinander fahren …)
drug/eden za drugim einer um den anderen
| ➞ → eden za drugim, ➞ → med seboj, ➞ → vzajemno - društv|o srednji spol (-a …) der Verein, der Verband
neprofitno društvo gemeinnütziger Verein
registrirano društvo eingetragener Verein
-verband, -verein (avtorsko Autorenschutzverband, delavsko Arbeiterverein, delavsko izobraževalno Arbeiterbildungsverein, krajevno Ortsverein, za varstvo živali Tierschutzverein, pevsko Gesangverein, planinsko Alpenverein, Alpenklub, strelsko Schützenverein, športno Sportverein, telovadno Turnverein, turistično Fremdenverkehrsverein, Verkehrsverein)
član društva das Vereinsmitglied
statut društva die Vereinssatzung
zakon o društvih das Vereinsgesetz
zakonodaja o društvih das Vereinsrecht
dejavnost društvev das Vereinswesen
register društvev das Vereinsregister - družb|a2 ženski spol (-e …) sociološko: die Gesellschaft; -gesellschaft (celotna Gesamtgesellschaft, fevdalna Feudalgesellschaft, industrijska Industriegesellschaft izobilja Wohlstandsgesellschaft, [Überflußgesellschaft] Überflussgesellschaft, masovna Massengesellschaft, moška Männergesellschaft, potrošniška Konsumgesellschaft, prehoda Übergangsgesellschaft, pridobitna Erwerbsgesellschaft, prvotna Urgesellschaft, razredna Klassengesellschaft, razmetavanja Wegwerfgessellschaft, sužnjelastniška Sklavenhaltergesellschaft, tekmovalna Leistungsgesellschaft)
struktura družbe die Gesellschaftsstruktur, die Sozialstruktur, der Sozialaufbau
last družbe gesellschaftseigen
nauk o družbi die Gesellschaftslehre
šolski predmet: die Gemeinschaftskunde, Gegenwartskunde
spoznavanje narave in družbe der Sachunterricht, die Sachkunde - družbena pogodba ženski spol der Gesellschaftsvertrag
nauk o družbeni pogodbi die Vertragslehre - državljanstv|o srednji spol (-a …) die Staatsangehörigkeit, die Nationalität
odvzeti komu državljanstvo (jemanden) ausbürgern
odvzem državljanstva die Expatriation, die Ausbürgerung, die Entziehung der Staatsbürgerschaft
podeliti komu državljanstvo (jemanden) einbürgern/naturalisieren
pridobitev državljanstva der Erwerb der Staatsbürgerschaft
sprejem v državljanstvo die Einbürgerung, die Naturalisierung, die Verleihung der Staatsbürgerschaft
listina o sprejemu v državljanstvo die Einbürgerungsurkunde
prošnja za sprejem v državljanstvo der Einbürgerungsantrag
brez državljanstva heimatlos, staatenlos
oseba brez državljanstva der / die Staatenlose
človek z dvema ali več državljanstvi der Mehrstaater
potrdilo o državljanstvu der Staatsbürgerschaftsnachweis, Staatsangehörigkeitsausweis
zakon o državljanstvu das Staatsbürgerschaftsgesetz - državni proračun moški spol der Staatshaushalt, der Haushalt
razprava o državnem proračunu die Haushaltsdebatte
| ➞ → proračun - državni uradnik moški spol die Staatsbeamte
zakon o državnih uradnikih das Beamtengesetz
imeti status državnega uradnika beamtet sein
s statusom državnega uradnika beamtet - duh2 moški spol (duha …)
1. der Geist, -geist (borbeni Kampfgeist, časa Zeitgeist, človeški Menschengeist, ljudstva Volksgeist, osvajalski Eroberungsgeist, pesniški Dichtergeist, pionirski Pioniergeist, samožrtvovanja Opfergeist)
svetovni duh der Weltgeist
figurativno brez duha geistlos
imeti duha Witz haben
iskra duha der Geistesfunken
sila duha die Geisteskraft
svoboda duha die Geistesfreiheit
urjenje duha die Geistesschulung
veličina duha die Geistesgröße
v duhu im Geiste
v duhu komedije komödienhaft
ubog na duhu geistesarm
soroden po duhu geistesverwandt
2. (način mišljenja) der Sinn
v duhu tradicije im Sinne der Tradition
hlapčevski duh der Knechtssinn
3. strah, strašilo: der Geist, das Gespenst; der Spuk
hiša duhov das Geisterhaus
izganjanje duhov/duha der Exorzismus
kraljestvo duhov das Geisterreich
ladja duhov das Gespensterschiff
prikazovanje duha/duhov die Geistererscheinung
svet duhov die Geisterwelt
ura duhov Geisterstunde
zaklinjalec duhov der Geisterbeschwörer
zagovarjanje/zaklinjanje duhov die Geisterbeschwörung
vera v duhove der Gespensterglaube, Geisterglaube
zgodba o duhovih die Gespenstergeschichte, Geistergeschichte
zaklinjanje duhov umrlih die Totenbeschwörung
4.
Sveti duh der Heilige Geist
5. der -geist (gorski Berggeist, gozdni Waldgeist, zemeljski Erdgeist, zračni Luftgeist)
|
zli duh der böse Geist (tudi figurativno)
ubog v duhu arm im Geiste
|
duh veje, kjer hoče der Geist weht, wo er will - Dunst, der, para; meteorologisch: sopara, soparica; (Zigarettendunst) dim; (Ausdünstungen) para, izhlapnina; Mehl: ostra moka; keinen Dunst haben von ne imeti pojma o
- dvig moški spol (-a …)
1.
s tal ipd. das Aufheben, das Anheben
samega sebe: die Erhebung; v zrak: das Steigen, das Ansteigen, der Anstieg, der Aufstieg
2. s hranilne knjižice, računa ipd.: die Abhebung, die Behebung ( Geldabhebung, Geldbehebung,gotovine Barabhebung, rok za dvig die Behebungsfrist, potrdilo o dvigu die Behebungsquittung)
3. cen, davkov, pristojbin die Erhöhung, das Anheben
4. tehnika bata: der Hub; der Hochgang
5. roke pri glasovanju: das Handerheben, Handaufheben, das Handzeichen (glasovati z dvigom roke durch Handzeichen/Handaufheben/Handerheben abstimmen)
6.
šport tezni dvig das Drücken - dvom [ó] moški spol (-a …) der Zweifel (o über)
dvom o samem sebi Selbstzweifel
v primeru dvoma im Zweifelsfall
verski dvom der Glaubenszweifel
brez dvoma zweifellos, ohne Zweifel, ohne Frage
ni dvoma o X X steht außer Zweifel, X steht außer Frage, es herrscht kein Zweifel über X
izražati dvom(e) o (etwas) anzweifeln
biti v dvomu Zweifel haben
ne puščati dvoma keine Zweifel lassen
puščati v dvomu im Zweifel lassen - dvom|iti [ó] (-m) podvomiti zweifeln, Zweifel haben/hegen
dvomiti o čem (etwas) bezweifeln, (etwas) anzweifeln, (etwas) in Frage stellen - einhellig enoten, enoglasen, Widerspruch: soglasen; es gibt keine einhellige Meinung ni enotnosti (o)
- einigen združiti, zediniti, združevati (sich se); sich einigen doseči sporazum, doseči soglasje (über o)
- Einstellungssache, die, das ist eine Einstellungssache o tem so mnenja različna
- ekspertiz|a ženski spol (-e …) die Expertise; das Gutachten, Fachgutachten
dati ekspertizo o čem etwas begutachten - ekspresioniz|em moški spol (-ma …) der Expressionismus
debata o ekspresionizmu die Expressionismusdebatte