Franja

Zadetki iskanja

  • moštv|o2 [ó] srednji spol (-a …) vojska die Mannschaft
    številčna moč moštva die Mannschaftsstärke
    vozilo za transport moštva der Mannschaftswagen
    opremiti z moštvom bemannen
  • motik|a ženski spol (-e …) agronomija in vrtnarstvo die Hacke, (rovnica) die Haue; (za osipavanje Häufelhacke)
    vlačilna motika Ziehhacke, Bügelhacke, der Bügeljäter
  • motivacij|a ženski spol (-e …) die Motivation, die Motivierung; (vzgib) der Antrieb
    motivacija za uspehe Leistungsmotivation
  • motnj|a1 [ô] ženski spol (-e …) die Störung, der Mangel; der Störfall; mesto: die Störstelle; šum: das Störgeräusch; -störung ( elektrikasprejema Empfangsstörung, v obratovanju Betriebsstörung, radijska Funkstörung)
    brez motenj störungsfrei
    iskalnik motenj der Störungssucher, Störsucher
    iskanje motenj die Störungssuche
    izvir motenj die Störquelle
    odprava (radijskih) motenj die Entstörung, Funkentstörung
    prijava motenj die Störungsannahme
    dovzeten za motnje störungsanfällig
    dovzetnost za motnje die Störanfälligkeit
    odpraviti motnje (ein Gerät) entstören
  • motnj|a2 [ô] ženski spol (-e …) medicina die Störung, der Fehler, (izpad funkcije) die Ausfallerscheinung; v funkciji: die Fehlleistung; -störung (duševna Geistesstörung, govorna Sprachstörung, mišljenjska Denkstörung, čuta za barve Farbsinnstörung, funkcije Funktionsstörung, okušanja Geschmacksstörung, spolne moči Potenzstörung, pri učenju Lernstörung, ravnotežja Gleichgewichtsstörung, spanja Schlafstörung, srčnega ritma Herzrhythmusstörung, presnove Stoffwechselstörung, v hoji Gehstörung, vida Sehstörung, v prekrvitvi Durchblutungsstörung, v zmogljivosti Leistungsstörung, prebavna Verdauungsstörung, prehrambna Ernährungsstörung, razvojna Entwicklungsstörung)
    vedenjska motnja die Verhaltensauffälligkeit, die Verhaltensstörung
  • motor1 [ó] moški spol (-ja …) der Motor, die Maschine; (batni Kolbenmaschine, bencinski Benzinmotor, boksarski Boxermotor, dizelski Dieselmotor, dvanajstvaljni Zwölfzylindermotor, dvotaktni Zweitaktmotor, dvovaljni Zweizylinder, enosmerni Gleichstrommotor, enovaljni Einzylindermotor, glavni Hauptmotor, Hauptmaschine, glavnovezni [Reihenschlußmotor] Reihenschlussmotor, izvenkrmni Außenbordmotor, kratkostični [Kurzschlußmotor] Kurzschlussmotor, na zemeljski plin Erdgasmotor, pod dnom vozila Unterflurmotor, ventilatorja Gebläsemotor, za čoln Bootsmotor, z bati Hubkolbenmotor, z notranjim zgorevanjem Verbrennungsmotor, Verbrennungskraftmaschine, z uplinjačem Vergasermotor, z vbrizgavanjem Einspritzmotor, Ottov Ottomotor, parni Dampfmotor, plinski Gaskraftmaschine, pogonski Antriebsmotor, pomožni Hilfsmotor, protipožarni Feuerlöschmotor, reverzijski Reversiermotor, serijski [Reihenschlußmotor] Reihenschlussmotor, sinhronski Synchronmotor, stranskovezni [Nebenschlußmotor] Nebenschlussmotor, šestvaljni Sechszylindermotor, štiritaktni Viertaktmotor, univerzalni Universalmotor, vgradni Einbaumotor, vlečni Fahrmotor, vrstni Reihenmotor, v trup vgrajen pomorstvo Innenbordmotor, Wanklov Drehkolbenmotor, Wankelmotor, zagonski [Anlaßmotor] Anlassmotor, zgorevalni Wärmekraftmotor, zvezdasti Sternmotor)
    … motorja Motor-
    (blok der Motorblock hrup das Motorengeräusch, der Motorenlärm, obratovanje der Motorbetrieb, okvara der Motorschaden, pokrov die Motorhaube, pranje die Motorwäsche, zmogljivost die Motorleistung)
    kolo z motorjem das Motorfahrrad, Mofa
    s prešibkim motorjem vozilo: untermotorisiert
    s prižganim motorjem mit laufendem Motor
  • mozaik1 moški spol (-a …) das Mosaik, die Mosaikarbeit; slika: das Mosaikbild
    kamenček za mozaik/v mozaiku das Mosaikstein (tudi figurativno)
    stekleni mozaik Glasmosaik
    polagalec mozaika der Mosaikleger
  • mozničenj|e srednji spol (-a …) die Dübelbohrung
    stroj za mozničenje die Dübelbohrmaschine
  • mož1 [ó] moški spol (-a, -a, -je) der Mann
    črni mož der Butzmann, der schwarze Mann
    divji mož der wilde Mann
    mali mož der Gernegroß
    mladi mož der Stint
    mož beseda ein Mann von Wort
    mož stoletja der Mann des Jahrhunderts
    mož z lajno der Leierkastenmann
    povodni mož der Neck, Nickelmann, Wassermann
    slamnati mož der Strohmann
    sneženi mož der Schneemann
    možje množina Männer, die Männlichkeit
    spremstvo kralja ipd.: zgodovina die Mannen
    ledeni možje die Eisheiligen, die gestrengen Herren
    kot en mož wie ein Mann
    mož ob možu Mann an Mann
    mož proti možu boj: Mann gegen Mann
    boj mož proti možu der Nahkampf
    mož za možem Mann für Mann
    do zadnjega moža bis auf den letzten Mann
  • mož2 [ó] moški spol (-a, -a, -je) zakonski: der Ehemann, der Gatte
    vzeti za moža ehelichen, heiraten, zum Mann nehmen
  • možit|ev ženski spol (-ve …) die Heirat
    godna za možitev mannbar
  • možnost [ó] ženski spol (-i …)

    1. die Möglichkeit (izrazna Darstellungsmöglichkeit, kombinacijska Kombinationsmöglichkeit, izbire Wahlmöglichkeit, napredovanja Aufstiegsmöglichkeit, prenočevanja Übernachtungsmöglichkeit, primerjave Vergleichsmöglichkeit, rešitve Lösungsmöglichkeit, uporabe Einsatzmöglichkeit, Verwendungsmöglichkeit, vplivanja [Einflußmöglicheit] Einflussmöglicheit, Einwirkungsmöglichkeit, za razvoj Entfaltungsmöglichkeit, zaslužka Erwerbsmöglichkeit, Verdienstmöglichkeit, za trening Trainingsmöglichkeit)

    2. (priložnost) die Gelegenheit (kuhanja Kochgelegenheit, parkiranja Parkgelegenheit, umivanja/pranja Waschgelegenheit, prevoza Fahrgelegenheit, za sedenje Sitzgelegenheit)

    3. (možna nevarnost) die Gefahr (poledice Glatteisgefahr, Eisgefahr, plazov Lawinengefahr)

    4. (obeti za prihodnost) die Aussicht, Aussichten množina, die Chance (za dobiček Gewinnchance, za preživetje Überlebenschance, za uspeh Erfolgsansichten, na trgu Marktchance)
    dobre možnosti gute Aussichten
    enake možnosti die Chancengleichheit
    |
    imeti možnost die Möglichkeit haben, sich in der Lage sehen (zu), za bodočnost: Aussichten haben
    dati možnost komu (jemandem) Gelegenheit geben (zu)
    ne imeti druge možnosti keine Wahl haben
    po možnosti möglichst, nach Möglichkeit, wenn irgend möglich, (morebiti) möglicherweise
    v okviru možnosti im Rahmen des Möglichen, nahajati se: im Bereich der Möglichkeiten
    živeti preko svojih možnosti über seine Verhältnisse leben
  • mraz moški spol (-a …) die Kälte, agronomija in vrtnarstvo, geografija der Frost; (mrazenje) das Frösteln
    leden mraz klirrender Frost, polare Kälte, Saukälte, Wahnsinnskälte, Bärenkälte, Eiseskälte
    suh mraz trockene Kälte
    dolgotrajen mraz anhaltende Kälte, Dauerfrost
    (izparilni Verdunstungskälte, topilni Lösungskälte, zimski Winterkälte)
    vdor mraza der Kälteeinbruch, Frosteinbruch
    mraz je es ist kalt, (zmrzuje) es friert
    strupeno je mraz es ist bitterkalt/saukalt
    mraz gre do kosti es friert Stein und Bein
    mraz mi/mu je ich friere/er friert
    neobčutljiv za mraz frostbeständig, frostunempfindlich, kältebeständig, agronomija in vrtnarstvo winterfest
    občutljiv za mraz kälteempfindlich, frostanfällig, nicht kältebeständig/frostbeständig, nicht winterfest
    občutek za mraz der Kältesinn
    anatomija sprejemnik za mraz der Kältepunkt
    medicina zdravljenje z mrazom die Kältebehandlung
    biologija odpornost proti mrazu die Frostresistenz, Kälteresistenz
    biologija prilagojenost na mraz die Kälteanpassung
    na mrazu in der Kälte
    nabrekanje tal zaradi mraza die Frosthebung
  • mrčes [é] moški spol (-a …) das Ungeziefer (hišni Hausungeziefer); die Insektenplage
    prašek zoper mrčes das Insektenpulver
    sredstvo za uničevanje mrčesa das Ungezieferbekämpfungsmittel
    uničevanje mrčesa die Ungeziefervertilgung, Ungezieferbekämpfung
  • mre|ti [é] (-m)

    1. sterben, hinsterben
    ko bi ljudje ne mrli, bi že svet podrli gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen

    2. (koprneti) schmachten (za čim/po čem nach)
  • mrež|a1 [é] ženski spol (-e …)

    1. das Netz, -netz (ribiška Fischernetz, lovilna Fangnetz, pomorstvo stoječa Stellnetz, Treibnetz, pomorstvo talna vlečna Grundschleppnetz, pomorstvo vlečnica Schleppnetz, Grundnetz, vojska maskirna Tarnnetz, nakupovalna Einkaufsnetz, živalstvo, zoologija pajkova Spinnennetz, proti insektom Moskitonetz, za lase Haarnetz, za prtljago Gepäcknetz, za spuščanje Senknetz, varnostna Sprungnetz); tkanina: das Netzgewebe
    plesti/krpati/popravljati mrežo das Netz knüpfen/flicken/ausbessern

    2. povezanost: das Netz, das Netzwerk (tudi figurativno)

    3.
    žična mreža der Maschendraht, das Drahtgeflecht, das Drahtgewebe, das Drahtnetz
    (mrežasta ograja) ob avtocestah: der Blendzaun
    viseča mreža die Hängematte
    zaporna mreža die Netzsperre
  • mrež|a2 [é] ženski spol (-e …) (rešetka ipd.) das Netz, das Gitter, das Gitterwerk; die Vergitterung
    zaščitna mreža das Gatter
    mreža hladilnika na avtomobilu: der Kühlergrill
    odcejalna mreža tehnika Abstreifgitter
    okenska mreža Fenstergitter
    varovalna mreža Schutzgitter
    mreža za betonsko armaturo die Betonstahlmatte
    okno z mrežo das Gitterfenster
    opremiti z mrežo vergittern, zapreti: zugittern
  • mrež|a5 [é] ženski spol (-e …) šport das Netz, Ballnetz
    nosilec mreže der Netzhalter
    igralec ob mreži der Netzspieler
    igra ob mreži das Netzspiel
    sodnik ob mreži der Netzrichter
    drog za mrežo der Netzpfosten
    poslati v mrežo žogo: ins Netz setzen
  • mreženj|e [é] srednji spol (-a …) ročno delo: die Filetstickerei, die Netzarbeit
    igla za mreženje die Filiernadel, Filetnadel, Netznadel
  • mrežic|a1 [é] ženski spol (-e …) feines/kleines Netz/Gitter; (krmilna Steuergitter, lovilna Fanggitter, Fangnetz, za lase Haarnetz, optična Beugungsgitter, zaščitna Schirmgitter, zaviralna Bremsgitter)