Franja

Zadetki iskanja

  • Geldverdiener, der, der Geldverdiener sein služiti denar, preživljati (se/družino)
  • geltend veljaven, Ansicht: uveljavljen; geltend machen uveljavljati (sich se)
  • Geltung, die, (-, -en) veljava; allgemeine, räumliche, zeitliche: veljavnost; (Wert) vrednost; Musik von Noten: (notna) vrednost; Geltung verschaffen uveljaviti, uveljavljati (sich se) ; in Geltung stehen veljati; zur Geltung bringen uveljaviti, poudariti; zur Geltung kommen priti do izraza/veljave, uveljaviti se, uveljavljati se; außer Geltung sein ne veljati več; von Geltung sein imeti kaj veljave/teže
  • Gelübde, das, (-s, -e) zaobljuba; ein Gelübde ablegen zaobljubiti se
  • Gemach1, das, mit Gemach! le počasi!; Mit Gemach kommt man auch weit. Počasi se daleč pride.
  • Gemüt, das, (-/e/s, -er) narava; čud, Philosophie duševnost, duša; srce; ein ängstliches Gemüt boječ človek, boječe narave; ein sonniges Gemüt naivnež; die Gemüter figurativ duhovi; jemandem auf das Gemüt schlagen potreti (koga), spraviti (koga) v slabo voljo; sich etwas zu Gemüte führen vzeti si k srcu, posvetiti se (čemu), (essen) privoščiti si
  • gemütlich (gutmütig) dobrodušen, prijazen; (bequem) udoben; (anheimelnd) domačen; Zusammensein: prijeten; Tempo, schlendern: zložen; es sich gemütlich machen počutiti se kot doma
  • genau [Meßgerät] Messgerät, Angaben, Mensch: natančen, Bedeutung, Messung, Wiedergabe: točen; (in allen Einzelheiten) nadroben, podroben; (sparsam) varčen; es genau nehmen biti natančen/varčen; genau genommen pravzaprav; genau dann samo; es mit der Wahrheit nicht so genau nehmen ne meniti se kaj posebej za resnico; Adverb točno, natanko; aufs genaueste do vseh podrobnosti
  • genehmigungspflichtig: X ist genehmigungspflichtig za X je potrebno dovoljenje, za X se zahteva dovoljenje
  • genieren transitiv motiti; sich genieren ženirati se
  • genügen zadoščati; Gesetzen, Vorschriften: zadostiti, zadoščati, ustrezati; Mathematik ustrezati, Anforderungen, Verpflichtungen: izpolnjevati (zahteve, obveznosti), ustrezati (zahtevam...); sich genügen lassen zadovoljiti se z
  • geradehalten*, gerade halten* držati naravnost; sich geradehalten držati se pokončno/zravnano
  • geradesetzen, gerade setzen: sich geradesetzen zravnati se; prav se usesti
  • gerinnungsfähig: gerinnungsfähig sein strjevati se
  • Gerücht, das, (-/e/s, -e) govorica, govorice; ein Gerücht verbreiten širiti govorice; es geht/läuft ein Gerücht um širi se govorica, govori se
  • Geschäft, das, (-/e/s, -e)

    1. Tätigkeit: posel, posli (Geschäften nachgehen ukvarjati se s svojimi posli), poslovanje

    2. (Notdurft) potreba (sein Geschäft verrichten opraviti potrebo)

    3. (Laden) trgovina

    4. (Handel) posli, kupčija ein Geschäft machen skleniti posel; Geschäfte machen sklepati posle; mit jemandem ins Geschäft kommen/treten skleniti posel s kom
  • Geschehnis, das, (-ses, -se) dogodek, pripetljaj; dieses Geschehnis spielte sich... ab/trug sich... zu to se je pripetilo...
  • Geschick, das, (-/e/s, -e) (Schicksal) usoda; sich in sein Geschick ergeben vdati se v usodo; vom Geschick eingeholt werden doživeti udarce/udarec usode
  • Geschirr, das, (-s, -e) posoda, posodje; (Pferdegeschirr) oprava, konjska oprema; (Gespann) zaprega; Weberei: brdo; Technik oprema; sich (tüchtig) ins Geschirr legen truditi se
  • geschlagenschlagen Adjektiv premagan; eine geschlagene Stunde debela ura; Tau: zvit; geschlagen sein Bogen: prožiti se