razmerj|e [é] srednji spol (-a …)
1. das Verhältnis (tudi matematika)
delilno razmerje matematika Teilverhältnis
prestavno razmerje tehnika Übersetzungsverhältnis
utežno razmerje kemija Gewichtverhältnis
velikostno razmerje Größenverhältnis
razmerje stranic Seitenverhältnis
razmerje sestavin Mischungsverhältnis
2. pravo das Verhältnis (delovno Arbeitsverhältnis, dolžniško Schuldverhältnis, med spoloma Geschlechtsverhältnis, moči Kräfteverhältnis, Machtverhältnis, najemno Mietverhältnis, nasledstveno Nachfolgeverhältnis, oblasti Gewaltverhältnis, pogodbeno Vertragsverhältnis, pravno Rechtsverhältnis, službeno Dienstverhältnis, solidarno obligacijsko Gesamtschuldverhältnis, sorodstveno Verwandtschaftsverhältnis, vajensko Lehrverhältnis, vzajemno Wechselverhältnis, zakupno Pachtverhältnis)
3.
intervalno razmerje glasba der Intervallschritt
4. ljubezensko: die Liebesaffäre, das Liebesverhältnis, das Verhältnis
imeti razmerje z ein Verhältnis haben mit
5.
razmerja množina Verhältnisse množina
(družinska Familienverhältnisse, produkcijska Produktionsverhältnisse)
|
v razmerju im Verhältnis zu
Zadetki iskanja
- razn|i množina (-e, -a) [verschiedene] verschiedene; različnih vrst: vielerlei; (vsakovrstni) allerlei, allerhand
v raznih ozirih in verschiedener/vieler Hinsicht - razpadanj|e srednji spol (-a …)
1. der Zerfall, das Auseinanderfallen
2. zelenjave, zelenih delov: die Verrottung; trupel, mrhovine: die Verwesung; (razkrajanje) die Zersetzung, der [Zersetzungsprozeß] Zersetzungsprozess; kamnine zaradi vremenskih vplivov ipd.: die Verwitterung; (propadanje) der Verfall
razpadanje v vlakna die Faserung - razpok|a [ó] ženski spol (-e …) der [Riß] Riss, čisto tanka: [Haarriß] Haarriss; (krožna [Rundriß] Rundriss, napetostna [Spannungsriß] Spannungsriss, prečna [Querriß] Querriss, sušna [Trockenriß] Trockenriss, talna [Bodenriß] Bodenriss, vzdolžna [Längsriß] Längsriss, zaradi krčenja [Schwindriß] Schwindriss); ledeniška, geološka ipd.: die Spalte (ledeniška Gletscherspalte, prelomna Aufbruchspalte, vdorna Einsturzspalte, zemeljska Erdspalte), zelo široka: die Kluft (skalna Felsenkluft); v koži: medicina der [Einriß] Einriss, die Schrunde; v porcelanu: der Sprung
nastajanje razpok die [Rißbildung] Rissbildung
z razpokami v jedru kernrissig - razpoloženj|e [ê] srednji spol (-a …) (vzdušje) die Stimmung (bojevito Kampfstimmung, dobro Hochstimmung, fantastično Bombenstimmung, katastrofalno Katastrophenstimmung, panično Panikstimmung, počitniško Urlaubsstimmung); die Geistesverfassung; (volja) die Laune (dobro/slabo gute/ schlechte Laune)
pokvariti razpoloženje (jemandem) die Laune verderben, (jemandem) auf den Magen schlagen
skrbeti za razpoloženje Stimmung machen
spraviti v dobro/slabo razpoloženje in gute/schlechte Stimmung/ Laune versetzen
preobrat v razpoloženju der Stimmungsumschwung - razpor|ek [ó] moški spol (-ka …)
1. der Schlitz (stranski seitlicher), -schlitz (na hlačah Hosenschlitz)
rokav z razporki der Schlitzärmel
z razporkom geschlitzt
narediti razporek v (etwas) einschlitzen
2.
anatomija zadnjični razporek die Afterfurche - razprav|a1 ženski spol (-e …)
1. (diskusija) die Debatte, die Diskussion (o osnovnih izhodiščih Generaldebatte, v parlamentu Parlamentsdebatte, splošna Generaldebatte)
2. v parlamentu o zakonu: die Beratung, die Lesung
proračunska razprava Etatberatung
|
sprožiti razpravo o čem (etwas) zur Debatte stellen
pripravljenost za razpravo die Diskussionsbereitschaft
vrnitev v ponovno razpravo die Rückverweisung
predmet razprave der Diskussionsgegenstand
vodja razprave der Gesprächsleiter
vreden razprave erörternswert
prijaviti se k razpravi sich zum Wort melden - razpredelnic|a [é] ženski spol (-e …) die Tabelle
v obliki razpredelnice tabellarisch, in Tabellenform - razras|ti se (-em/-tem se) nach allen Seiten wachsen; figurativno anwachsen (v roman zu einem Roman)
- razrašča|ti se (-m se) wachsen; bohotno: wuchern (v kaj einwuchern in)
- razred moški spol (razréda …)
1. die Klasse (cenovni Preisklasse, davčni Steuerklasse, eksplozivni Explosionsklasse, kakovostni Qualitätsklasse, Güteklasse, kristalni Kristallklasse, luksuzni Luxusklasse, nevarnostni Gefahrklasse, odpornosti proti ognju Feuerwiderstandsklasse, standardni Standardklasse, tržni Handelsklasse, turistični Touristenklasse, volilni Wählerklasse, zavarovalni Versicherungsklasse)
razred zase die Sonderklasse
2. družbeni: die Klasse, Gesellschaftsklasse (delavski Arbeiterklasse, srednji Mittelklasse, višji Oberklasse)
pravosodje v interesu vladajočega razreda die Klassenjustiz
3.
plačilni razred die Besoldungsklasse, die Besoldungsgruppe, die Dienstaltersstufe, die Gehaltsstufe, Gehaltsklasse, die Vergütungsgruppe
zavarovalni razred Beitragsklasse
cenovni razred die Preislage, die Preisklasse
v srednjem cenovnem razredu mittelpreisig
4. v šoli: die Klasse (prvi erste …), die Schulklasse; prostor: der Klassenraum, das Klassenzimmer, die Klasse
ponavljati razred [sitzenbleiben] sitzen bleiben, nicht versetzt werden
pustiti ponavljati razred koga (jemanden) [sitzenlassen] sitzen lassen
vpisati v prvi razred (ein Kind) einschulen
zadnji razred die Entlassungsklasse
predstavnica/predstavnik razreda die Klassensprecherin, Schülersprecherin/ der Klassensprecher, Schülersprecher
srečanje razreda das Klassentreffen
učenec prvega/drugega/tretjega … razreda der [Erstkläßler] Erstklässler/[Zweitkläßler] Zweitklässler/[Drittkläßler] Drittklässler
najboljši v razredu der Klassenbeste ( ein -r)
število učencev v razredu die Klassenstärke
z … razredi -klassig (s štirimi vierklassig)
5. šport die Klasse (mladinski Jugendklasse, članski Seniorenklasse, čolnov Bootsklasse)
|
… srednjega razreda Mittelklasse-
(avtomobil der Mittelklassewagen)
železnica prvega/drugega razreda Erste-Klasse/Zweite-Klasse
(oddelek das Erste-Klasse-Abteil, vagon drugega razreda der Zweiter-Klasse-Wagen)
po razredih klassenweise
figurativno razred zase die Extraklasse - razsul|o srednji spol (-a …) (innerer) Zerfall; der Zusammenbruch; der Ruin
v razsulu im Zerfall begriffen, vor dem Zusammenbruch - raztaka|ti (-m) raztočiti
raztakati v steklenice in Flaschen füllen - raztočiti (raztóčim)
raztočiti v steklenice die Flaschen abfüllen - raztopin|a ženski spol (-e …) kemija die Lösung (alkalna Alkalilösung, barvilna Farblösung, fiziološka physiologische Lösung, hranilna Nährlösung, jodova Jodlösung, lužilna Beizlösung, matična Ansatzlösung, milna Seifenlösung, normalna Normallösung, puferna Pufferlösung, kuhinjske soli Kochsalzlösung, penila Schäumerlösung, sladkorna Zuckerlösung, solna Salzlösung, vodna Wasserlösung); (razredčina) die Verdünnung
jedkalna raztopina die Ätzflüssigkeit
namakati v ( solni, barvni … ) raztopini beizen - raztopi|ti se (-m se) sich auflösen, zergehen, sneg, maslo ipd.: zerschmelzen, schmelzen, zerlaufen
raztopiti se v ustih auf der Zunge zergehen - razvalin|a ženski spol (-e …) gradbeništvo, arhitektura die Ruine (grajska Schlossruine)
razvaline množina Trümmer množina, der Trümmerhaufen
v razvalinah zerstört
figurativno človek, automobil ipd.: das Wrack - razvid moški spol (-a …) das Register, das Verzeichnis; (evidenca) die Evidenthaltung; die Rolle (lastnikov parcel Mutterrolle, obrti Handwerksrolle)
vpis v razvid die Registereintragung
vpogled v razvid die Registereinsicht
imeti v razvidu evident halten - razvijanj|e srednji spol (-a …)
1. (razvoj) die Ausbildung, Herausbildung; die Entwicklung; osebnosti ipd.: die Entfaltung (osebnosti Persönlichkeitsentfaltung)
nadaljnje razvijanje die Weiterentwicklung
2. tehnika die Entwicklung (tudi fotografsko); (pridobivanje) die Darstellung; (plina Gasentwicklung, toplote Wärmeentwicklung)
kadica za razvijanje die Entwicklungsschale
kemikalija za barvno razvijanje die Farbentwicklungschemikalie
stroj za razvijanje die Entwicklungsmaschine
postopek razvijanja das Entwicklungsverfahren
proces razvijanja der [Entwicklungsprozeß] Entwicklungsprozess
stroški razvijanja Entwicklungskosten množina
biti še v razvijanju noch im Entwicklungszustand sein - razvnetost [é] ženski spol (-i …) der Eifer
v razvnetosti razprave: in der Hitze des Gefechtes, im Eifer des Gefechts