abstimmen
1. (seine Stimme abgeben) glasovati (über o)
2. Physik Instrumente u.Ä.: uglaševati, uglasiti (auf z), das Radio: naravnati; (in Einklang bringen) Meinungen, Farben: usklajevati, uskladiti (auf z, aufeinander med seboj)
Zadetki iskanja
- aksiom [ó] moški spol (-a …) das Axiom
aksiom izbire matematika das Auswahlaxiom
aksiom o vzporednicah matematika das Parallelenaxiom
sistem aksiomov das Axiomensystem - anstellen
1. postaviti, (anlehnen) prisloniti
2. sich anstellen postaviti se v vrsto
3. (andrehen) vklopiti, priklopiti
4. (einstellen) jemanden nastaviti (koga); fest anstellen nastaviti za stalno, zaposliti; figurativ zaposliti; einen Apparat (einstellen) : nastaviti, naravnati, naravnavati
5. delati, narediti, napraviti, početi, izvajati; einen Versuch anstellen izvesti poskus; ein Verhör anstellen (mit jemandem) zasliševati (koga); Betrachtungen anstellen (über) razglabljati/razmišljati (o); Erkundigungen anstellen poizvedovati; Vermutungen anstellen postavljati domneve, razmišljati o; Vergleiche anstellen delati primerjave, primerjati; Schätzungen anstellen ocenjevati
6. ušpičiti (kaj); was hast du wieder angestellt? kaj si spet ušpičil? - arbitraž|a ženski spol (-e …) die Schiedsstelle das Schiedsgericht; das Schlichtungswesen; (poravnalna komisija) die Schlichtungskommission, der [Schlichtungsausschuß] Schlichtungsausschuss
klavzula o arbitraži die Schiedsklausel - aufhalten*
1. (zurückhalten, sich befinden) zadrževati (sich se)
2. (offen halten) imeti odprto, držati odprto; die Hand: moleti (dlan)
3. sich aufhalten über razkladati, na široko govoriti o; (sich aufregen) razburjati se nad - Aufschluß, Aufschluss, der, (Aufschlusses, Aufschlüsse)
1. razlaga, pojasnilo, informacija; Aufschluß geben über osvetliti, osvetljevati (kaj), pričati o, vsebovati podatke o; sich Aufschluß verschaffen über razjasniti si (kaj)
2. von Lagern, Märkten: odpiranje, von Bauland: priprava
3. von Erzen: zdrobljenost, Chemie, Technik razklop, Geologie izdanek - Auge, das, (-s, -n) oko; Pflanzenkunde očesce, oko; beim Hammer: uho; auf Würfeln, Karten: pika, točka, vrednost v točkah, auf der Suppe (Fettauge) cinek; das Auge des Gesetzes oko postave; die Augen [offenhalten] offen halten paziti, gledati; die Augen zudrücken/zumachen mižati; die Augen anstrengen napenjati oči; ein Auge riskieren na hitro/skrivaj pogledati; ganz Auge sein biti pozoren, pozorno gledati; ein Auge haben auf paziti na, zanimati se za, vreči oko na; spodleteti; keine Augen haben für ne imeti občutka za; seinen Augen nicht trauen ne verjeti svojim očem; so weit das Auge reicht do koder sega oko; jemandem Augen machen spogledovati se z
an: an den Augen ablesen brati iz oči
aus: aus den Augen verlieren izgubiti iz oči; aus den Augen, aus dem Sinn izpred oči, iz misli
in: im Auge behalten opazovati; ins Auge fassen opazovati; načrtovati, razmišljati o; ins Auge springen pasti v oči, biti opazen; ins Auge gehen imeti nezaželene posledice; im Auge haben imeti pred očmi, predočiti si
mit: mit bloßem Auge s prostim očesom; mit offenen Augen z odprtimi očmi; mit den Augen verschlingen požirati z očmi; mit einem blauen Auge davonkommen poceni jo odnesti
unter: unter vier Augen med štirimi očmi; unter meinen Augen pred mojimi očmi; unter die Augen treten stopiti/priti pred oči
vor: vor/unter meinen Augen pred mojimi očmi; vor Augen haben imeti pred očmi, predočiti si; vor Augen halten/führen predočiti (si); mir wurde schwarz vor den Augen stemnilo se mi je pred očmi - Ausführung, die,
1. izvedba; različica; in leichter Ausführung v lahki izvedbi; in einfacher Ausführung v enostavni/preprosti izvedbi
2. izvršitev, izvrševanje, izvajanje; in Ausführung (sein) (biti) v gradnji
3. Ausführungen izvajanja (über o)
4. Ausführung aus izpeljava iz - ausholen vzeti zamah, zamahniti, zum Sprung: vzeti zalet; figurativ weit ausholen poseči daleč nazaj, na široko zajeti; transitiv jemanden zasliševati, spraševati, sondirati (über o)
- Auskunft, die, (-, Auskünfte) informacija; (Stelle) informacije; Auskunft geben über informirati o
- auslassen*
1. izpustiti, izpuščati, spustiti
2. Fett: scvreti, razpustiti
3. Felle: raztegniti
4. seinen Ärger usw.: znesti, znašati se nad
5. die Lampe, ein Licht: pustiti ugasnjeno, ne prižgati sich auslassen über (sprechen) (na dolgo in široko) razkladati o, dolgoveziti o ( pejorativ ) - aussprechen*
1. izgovoriti, izgovarjati
2. eine Bitte, ein Wort, die Anteilnahme: izreči
3. (zu Ende sprechen) do konca povedati; sich aussprechen zaupati se (komu), klärend: pogovoriti se z; sich aussprechen über/gegen/für izreči se o/proti/za - austräumen nehati sanjati; sich austräumen nasanjati se; X ist ausgeträumt konec je sanj o X, konec je z X
- avtorske pravice ženski spol množina, pravo Urheberrechte množina
zakon o avtorskih pravicah das Urheberrechtsgesetz
varstvo avtorskih pravic der Urheberschutz
kršitev avtorskih pravic die Urheberrechtsverletzung - azil moški spol (-a …) das Asyl (tudi pravo); (pribežališče) der Zufluchtsort, die Anlaufstelle
azil za živali das Tierasyl
prosilec za azil der Asylbewerber
pravica do azila das Asylrecht
pravni predpisi o azilu das Asylrecht - bankrot [ó] moški spol (-a …) der Bankrott; pogovorno: die Pleite
državni bankrot der Staatsbankrott
izjava o bankrotu die Bankrotterklärung, figurativno der Offenbarungseid - barv|a ženski spol (-e …)
1. (obarvanost) die Farbe (dlake Haarfarbe, kože Hautfarbe, las Haarfarbe, jesenska Herbstfarbe, prevladujoča Hauptfarbe); die Färbung (lesa Holzfärbung, bela Weißfärbung, črna Schwarzfärbung)
bela barva die weiße Farbe, das Weiß
rdeča barva die rote Farbe, das Rot
2. (barvilno sredstvo) die Farbe (disperzijska Binderfarbe, Dispersionsfarbe, klejna Leimfarbe, mešana Mischfarbe, oljna Ölfarbe, slikarska Malerfarbe, vodna Wasserfarbe, živilska Lebensmittelfarbe), das Färbemittel
osnovna barva die Grundfarbe, der Haftgrund
barva za pirhe die Eierfarbe
tuba z barvo die Farbtube
3. pri kartah: die Farbe
dolga barva lange Hand
založiti barvo die Farbe verlegen
priti z barvo die Farbe ausspielen
pokazati barvo die Farbe bekennen
dati barvo na barvo Farbe bedienen
4. barve množina:
nacionalne barve (zastava) Nationalfarben množina, šport Klubfarben, Nationalfarben
zastopati barve für eine Mannschaft kämpfen/antreten
5. … barve -farben, -farbig (čokoladne barve schokoladenfarbig, schokoladenfarben, barve kože hautfarben, malinove barve himbeerfarben, peščene barve sandfarben, sandfärbig)
|
spremeniti barvo sich verfärben
sprememba barve nezaželena: die Verfärbung
puščati barvo abfärben, sich verfärben, v tekočinah: auslaufen
puščanje barve die Anfärbung, die Verfärbung, das Auslaufen
obstojnost barve die Farbbeständigkeit, die Farbechtheit
popačenje barve der Farbstich
nanašati barvo eine Farbe auftragen
nanašanje barve der Farbauftrag
reprodukcija barve die Farbwiedergabe
simbolika barve die Farbsymbolik
zaznavanje barv / čut za barve der Farbensinn
nauk o barvah die Farbenlehre
|
figurativno spreminjati barve (zardevati ipd.) die Farben wechseln
priti s pravo barvo na dan figurativno Farbe bekennen
slikati/prikazovati v mračnih barvah in den schwärzesten Farben malen/ schildern - befinden*
1. nahajati se, biti
2. sich befinden (sich fühlen) počutiti se
3. befinden über (entscheiden, urteilen) razsojati o, odločati o; ([schlußfolgern] schlussfolgern) sklepati o; befinden für (gut/schlecht) spoznati za - befragen jemanden spraševati (über/nach o/po); um Rat befragen prositi za nasvet; den Arzt: posvetovati se z
- belehren poučiti (über o), podučiti, figurativ pojasniti (kaj); eines besseren belehren prepričati; sich belehren lassen figurativ dati si dopovedati, pustiti se prepričati