Franja

Zadetki iskanja

  • porabna voda ženski spol tehnika das Brauchwasser
  • povratna voda ženski spol tehnika das Rückwasser
  • površinska voda ženski spol geografija das Oberflächenwasser, Tagwasser, festländisches Wasser
  • pronicajoča voda ženski spol das Drängewasser
  • rečna voda ženski spol das [Flußwasser] Flusswasser
  • rožna voda ženski spol das Rosenwasser
  • stoječa voda ženski spol stehendes Wasser; stilles Wasser
  • sveža voda ženski spol frisches Wasser, tehnika das Frischwasser
    cisterna za svežo vodo der Frischwassertank
  • talna voda ženski spol das Grundwasser ➞ → talnica
  • tehnična voda ženski spol das Brauchwasser, Nutzwasser
  • tekoča voda ženski spol fließendes Wasser; geografija das Fließwasser, das Fließgewässer
  • težka voda ženski spol kemija schweres Wasser, das Schwerwasser
  • topla voda ženski spol warmes Wasser
    mrzla in topla voda Kalt- und Warmwasser
    kopati se v topli vodi warm baden
    prati v topli vodi, umivati s toplo vodo warm waschen
    ogrevanje s toplo vodo die Warmwasserheizung
    oskrba s toplo vodo die Heißwasserversorgung, Warmwasserversorgung
    pipa za toplo vodo der Warmwasserhahn
  • visoka voda ženski spol das Hochwasser
    škoda zaradi visoke vode der Hochwasserschaden
    nevarnost visokih voda die Hochwassergefahr
    odtok visokih voda der [Hochwasserabfluß] Hochwasserabfluss
    varstvo pred visokimi vodami der Hochwasserschutz
    nasip za visoko vodo der Hochwasserdeich, Flutdeich
  • vroča voda ženski spol heißes Wasser, warmes Wasser, tehnika das Heißwasser
    pipa za vročo vodo der Warmwasserhahn
    pipa za vročo in mrzlo vodo der Kalt- und Warmwasserhahn
  • zamesna voda ženski spol das Anmachwasser
  • živa voda ženski spol

    1. das Quellwasser, lebendiges Wasser

    2. v mitih, pravljicah: das Lebenswasser
  • Brühwasser, das, krop; voda (od kuhanja)
  • Gewässer, das, (-s, -) voda (stehendes stoječa, fließendes tekoča); Gewässer, pl , vodotoki
  • Wasser1, das, (-s, -) voda (tudi figurativ, Medizin); (Duftwasser) vodica; (Schweiß) pot, znoj; schweres Wasser Chemie težka voda; ein stilles Wasser figurativ tiha voda; stille Wasser sind/gründen tief tiha voda jezove podira/bregove dere; das große Wasser velika luža (Atlantik); Wasser lassen/abschlagen iti na vodo, mokriti, urinirati; Wasser treten Medizin hoditi po vodi; das Wasser steht (ihm) bis zum Hals voda mu sega do vratu ( tudi figurativ ); jemandem nicht das Wasser reichen können ne segati (komu) niti do kolen; das Wasser läuft (mir) im Munde zusammen sline se mi cedijo; Wasser in ein Sieb schöpfen/Wasser in die Elbe tragen nositi vodo v morje; jemandem das Wasser abgraben spodkopavati koga; das ist Wasser auf seine Mühle to je voda na njegov mlin; bis dahin läuft noch viel Wasser den Berg/die Elbe hinunter do tedaj bo preteklo še dosti vode;
    an: nahe am Wasser gebaut haben figurativ hitro bruhniti v jok;
    aus: wie aus dem Wasser gezogen kot bi ga/jo iz vode potegnil;
    in: ins Wasser fallen pasti v vodo ( tudi figurativ ); ins Wasser gehen utopiti se (narediti samomor); ein Schlag ins Wasser udarec v prazno, mahanje po zraku; wie eim Fisch im Wasser kot riba v vodi;
    mit: es wird überall nur mit Wasser gekocht/auch andere Leute kochen mit Wasser tudi drugje je ista pesem/ni nič bolje; mit allen Wassern gewaschen z vsemi žavbami namazan;
    über: sich über Wasser halten držati se nad vodo ( tudi figurativ );
    unter: unter Wasser stehen biti pod vodo, biti poplavljen; unter Wasser setzen poplaviti;
    von: vom reinsten Wasser pravi, čist;
    zu: zu Wasser po vodi; zu Wasser gehen Luftfahrt pristati na vodi