-
sperren zapreti; ein Konto, einen Hafen usw.: blokirati, Technik Ströme usw.: blokirati, zapirati, ustavljati; Technik bei Sperrplatten: vezati; (fixieren) fiksirati; Typographie pisati/tiskati z razmakom, razpreti, razpirati; den Strom, das Telefon: odklopiti; Sport einen Sportler: prepovedati nastopanje (športniku); Sport bei Mannschaftsspielen: zadrževati (žogo itd.); sich sperren gegen upirati se (čemu)
-
verbinden* povezati/povezovati (sich se); figurativ družiti, združevati; vezati (sich se); Telefon: zvezati; ich verbinde vežem; die Augen usw.: zavezati; Medizin obvezati; durch Lötung, mit Leim, Schrauben: spojiti; Chemie sich verbinden spajati se; Sport zvezati; (falsch binden) ein Buch: narobe vezati; falsch verbunden napačna zveza
-
verkoppeln speti; spojiti; figurativ povezovati, povezati, vezati
-
verpflichten zadolžiti; Recht obvezati, vezati, zavezati (sich se); einen Künstler usw.: angažirati; verpflichten zu zavezovati, obvezovati; sich verpflichten zu obvezati se
-
zurren [Schiffahrt] Schifffahrt vezati
-
hintereinanderschalten, hintereinander schalten Elektrizität vezati zaporedno
-
nebeneinanderschalten, nebeneinander schalten Technik sklopiti/vezati vzporedno
-
nebenordnen priredno vezati
-
nebenschalten Technik vzporedno vezati
-
parallelschalten, parallel schalten Elektrizität vzporedno vezati
-
rückkoppeln povratno vezati
-
verschrauben priviti; Technik vezati z vijaki, zvijačiti
-
narobe1 [ó]
1. (okrog obrnjen) verkehrt, verkehrtherum; falschherum; (zamenjano desno-levo) seitenverkehrt
2. (napak) falsch, verkehrt
povsem narobe grundfalsch, grundverkehrt
fehl- (oceniti fehl(ein)schätzen, prijeti fehlgreifen, sklepati fehlschließen, se hraniti sich fehlernähren, stopiti fehltreten, tolmačiti fehldeuten, vezati fehlleiten, vreči fehlwerfen), [miß] miss- (razumeti [mißverstehen] missverstehen, razlagati [mißdeuten] missdeuten), ver- (narisati verzeichnen, natisniti verdrucken, narezati etwas/sich verschneiden, prepoznavati verkennen, videti sich versehen, prebrati sich verlesen), daneben- (uganiti danebentippen, danebenraten)
narobe izbrana beseda ein falsches Wort, figurativno ein falscher Zungenschlag
biti narobe falsch/ verkehrt sein, auf dem Kopf stehen
narobe osvetliti ins falsche Licht stellen
narobe stopiti einen falschen Tritt machen
3.
biti narobe nicht in Ordnung sein
ni narobe, če …? ist es in Ordnung, wenn …?
4. moteče: (ob nepravem času) ungelegen
hoditi narobe komu: nicht in den Kram passen
5. (obratno) umgekehrt
ravno narobe gerade umgekehrt
ravno narobe bo držalo umgekehrt wird ein Schuh daraus
6. (prav nasprotno) im Gegenteil, vielmehr
-
nov (-a, -o)
1. neu
čisto nov/nov novcat nagelneu, brandneu, funkelnagelneu
2. znamka: postfrisch; kaseta, trak: unbespielt
tovarniško nov fabrikneu
kot nov im Neuzustand, neuwertig
(novega tipa) neuartig
3.
prehod v novo … die …-wende
(dobo Zeitenwende, leto Jahreswende, stoletje Jahrhundertwende, tisočletje Jahrtausendwende)
4. novega:
registracija novega vozila die Neuzulassung
vrednost novega predmeta (polna vrednost) der Neuwert
izdelava novega die Neuansetzung, Neuanlegung
5.
na novo um-
(napisati umschreiben, naviti umwickeln, programirati umprogrammieren, urediti umordnen, vezati umbinden); auf- (oblaziniti aufpolstern, poseliti aufsiedeln)
na novo obogatel neureich
na novo oživiti erneuern, beleben
na novo sprejeti/sprejeta der Zugang, Neuzugang
na novo začeti neubeginnen, einen Neubeginn wagen
na novo sklenjena pogodba der Neuvertrag
na novo prirediti neu bearbeiten
6.
figurativno nov začetek die Stunde Null; der Neubeginn
k novim ciljem zu neuen Ufern
piha nov veter das Blatt hat sich gewendet
figurativno nova metla močno pometa neue Besen kehren gut
figurativno devati novo vino v stare mehove neuen Wein in alte Schläuche füllen
figurativno (gledati kaj) kot tele nova vrata (vor etwas) stehen wie der Ochs vorm Berg/wie die Kuh vor einem neuen Tor
| ➞ → novi, novo, novo-
-
spannen napeti, napenjati, nategniti; zwischen, in: vpeti, vpenjati; ein Pferd: vpreči (vor v); Technik bei der Holzverarbeitung: stisniti, stiskati; Stoffe: razpenjati; figurativ etwas dojeti, opaziti; figurativ spannen auf etwas prežati na, napeto zasledovati; intransitiv Kleid: biti preozek, vezati; Tierkunde Raupe: pednjati; sich spannen napeti se, napenjati se, Brücke: peti se; auf die Folter spannen dati na natezalnico, figurativ natezati živce
-
verbunden zvezan, povezan; verbunden sein mit biti povezan z, vezati (kaj); sehr verbunden sein biti zelo hvaležen
-
vežem [é] ➞ → vezati
-
vzporedno [é] parallel; figurativno nebeneinander, nebeneinanderher
vzporedno z gleichlaufend zu
vzporedno vezati tehnika parallelkuppeln, elektrika [parallelschalten] parallel schalten, [nebeneinanderschalten] nebeneinander schalten, nebenschalten
-
zaporedno [é] hintereinander
biti zaporedno nameščen [aufeinanderfolgen] aufeinander folgen
vezati zaporedno elektrika [hintereinanderschalten] hintereinander schalten
zaporedno vezan in Reihe, [hintereinandergeschaltet] hintereinander geschaltet, in Serienschaltung, seriengekuppelt
zaporedno vezani stroj die [Reihenschlußmaschine] Reihenschlussmaschine