Franja

Zadetki iskanja

  • niedersinken* pasti (na tla); im Wasser: potopiti se, potoniti
  • niederstürzen padati, pasti; Lawine: prožiti/sprožiti se
  • purzeln prekopicevati se, prekopicniti se; (fallen) padati, pasti; skotaliti se
  • schneien snežiti, es schneit sneži; Blütenblätter: padati kot sneg; figurativ ins Haus: pasti (v hišo)
  • sinken (sank, gesunken) padati, pasti, (niedriger werden) nižati se, znižati se; Nebel usw.: spuščati se; (absinken) pogrezati se, in Flüssigkeiten: usedati se; Flüsse, Seen: upadati; Schiff: potoniti; Sterne: zahajati, zaiti; Luftfahrt Segelflugzeug: propadati; in der Gunst/Achtung: izgubljati naklonjenost/spoštovanje; auf/in die Knie sinken pasti na kolena; nach vorn sinken pasti naprej
  • stürzen (strmo) pasti, strmoglaviti, zgrmeti; Fels: padati; transitiv pehati, pahniti; ein Glas, einen Pudding: prekucniti, prevrniti; ein Tau: [Schiffahrt] Schifffahrt pretakniti; stürzen über povezniti na; sich stürzen vreči se, skočiti; (rennen, eilen) planiti (aus iz, zu k, in v) ; (angreifen, stürmen) sich stürzen auf planiti nad; sich zu Tode stürzen smrtno se ponesrečiti (pri padcu); sich in die Fluten stürzen skočiti v vodo/v valove; sich in Unkosten stürzen vreči se v stroške; sich in Schulden stürzen zadolžiti se; jemanden ins Unglück stürzen spraviti v nesrečo (koga); Nicht stürzen! Ne prevračaj!
  • umfallen* prevrniti se, pasti; figurativ popustiti, počepniti, odpovedati
  • weiden pasti (intransitiv se); figurativ sich weiden an uživati na, pasti oči na
  • abkippen intransitiv prekucniti se, prevrniti se, pasti po tleh; transitiv eine Last: stresti s prekucnika
  • abweiden pomuliti, popasti, pasti se po
  • anfliegen* leteti v/k, imeti za cilj; (sich nähern) bližati se; figurativ Kenntnisse: pasti v naročje
  • äsen Jagd pasti se
  • auffallen* padati na, pasti na, das Licht: vpadati; (Aufmerksamkeit erregen) zbujati pozornost, biti opazen
  • beweiden pasti se po
  • danebenfallen* pasti zraven, Flüssigkeit: politi se
  • entfallen* (aus den Händen fallen) pasti iz; (ausfallen) odpasti; aus dem Gedächtnis: uiti iz spomina; (nicht in Frage kommen) ne priti v poštev; entfallen auf jemanden, pripasti (komu kot delež)
  • entsinken* pasti iz; izviti se iz
  • geraten1 (geriet, geraten)

    1. (gelingen) posrečiti se, uspeti; (gedeihen) uspevati; nach jemandem geraten biti podoben komu, vreči se po kom

    2. priti (kam), zaiti, in Gefangenschaft, Armut, unter die Feinde, in Vergessenheit: pasti med/v

    3. Funktionsverb: (izraža začetek dejanja) in Brand geraten zagoreti; in Panik geraten zapasti v paniko, postati paničen; in Rage geraten pobesneti; ins Schleudern geraten: er geriet... začelo ga je zanašati; ins Stocken geraten zastati; in Streit geraten skregati se; in Wut/Zorn geraten razjeziti se aneinander geraten skočiti si v lase; außer Kontrolle geraten uiti izpod kontrole
  • grasen pasti se
  • herabstürzen strmoglaviti, strmoglavo pasti