Franja

Zadetki iskanja

  • temensko oko srednji spol živalstvo, zoologija das Parietalauge
  • volovsko oko srednji spol

    1. das Ochsenauge (tudi gradbeništvo, arhitektura) (okno)

    2. živalstvo, zoologija (lešnikovec) metulj: das Ochsenauge
  • zajčje oko srednji spol medicina das Hasenauge
  • Auge, das, (-s, -n) oko; Pflanzenkunde očesce, oko; beim Hammer: uho; auf Würfeln, Karten: pika, točka, vrednost v točkah, auf der Suppe (Fettauge) cinek; das Auge des Gesetzes oko postave; die Augen [offenhalten] offen halten paziti, gledati; die Augen zudrücken/zumachen mižati; die Augen anstrengen napenjati oči; ein Auge riskieren na hitro/skrivaj pogledati; ganz Auge sein biti pozoren, pozorno gledati; ein Auge haben auf paziti na, zanimati se za, vreči oko na; spodleteti; keine Augen haben für ne imeti občutka za; seinen Augen nicht trauen ne verjeti svojim očem; so weit das Auge reicht do koder sega oko; jemandem Augen machen spogledovati se z
    an: an den Augen ablesen brati iz oči
    aus: aus den Augen verlieren izgubiti iz oči; aus den Augen, aus dem Sinn izpred oči, iz misli
    in: im Auge behalten opazovati; ins Auge fassen opazovati; načrtovati, razmišljati o; ins Auge springen pasti v oči, biti opazen; ins Auge gehen imeti nezaželene posledice; im Auge haben imeti pred očmi, predočiti si
    mit: mit bloßem Auge s prostim očesom; mit offenen Augen z odprtimi očmi; mit den Augen verschlingen požirati z očmi; mit einem blauen Auge davonkommen poceni jo odnesti
    unter: unter vier Augen med štirimi očmi; unter meinen Augen pred mojimi očmi; unter die Augen treten stopiti/priti pred oči
    vor: vor/unter meinen Augen pred mojimi očmi; vor Augen haben imeti pred očmi, predočiti si; vor Augen halten/führen predočiti (si); mir wurde schwarz vor den Augen stemnilo se mi je pred očmi
  • Augenfleck, der, svetlobna pega; bei Schmetterlingen: oko, lisa v obliki očesa
  • Augenmaß, das, občutek za mere, oko; nach Augenmaß po občutku; ein gutes Augenmaß haben imeti dober občutek za mere; ein schlechtes Augenmaß haben ne imeti občutka za mere
  • Blick, der, (-s, -e) pogled, figurativ oko; auf den ersten Blick na prvi pogled; auf den zweiten Blick šele pri natančnejšem ogledu; einen Blick werfen auf pogledati; einen Blick riskieren skrivaj/kradoma pogledati; den Blick schärfen izostriti oko; keinen Blick schenken/keines Blickes würdigen ne privoščiti pogleda; mit den Blicken verfolgen zasledovati z očmi; mit den Blicken durchbohren prebadati z očmi
  • Kausche, die, (-, -n) Technik oko, zanka; [Schiffahrt] Schifffahrt obodec; Metallurgie naglavek
  • Klüse, die, (-, -n) oko
  • Knospe, die, (-, -n) popek; brst; Agronomie und Gartenbau oko; schlafende Knospe speče oko; Medizin brbončica; figurativ popek
  • Licht, das, (-es, -er) svetloba (künstliches, natürliches umetna, naravna); (Lampe) luč; Jagd oko; offenes Licht plamen; grünes Licht zelena luč; grünes Licht geben dati zeleno luč; figurativ svetloba, luč; Licht machen prižgati luč; Licht werfen auf metati luč (na), osvetljevati (kaj); figurativ kein (gutes) Licht werfen kazati v (slabi) luči; Licht in eine Sache bringen osvetliti (stvar); das Licht scheuen bati se luči; ans Licht bringen odkriti, razkriti, spraviti na dan; ans Licht kommen priti na dan; bei Lichte besehen če natanko pogledamo, pravzaprav; gegen das Licht proti luči; gegen das Licht halten podržati proti luči; hinters Licht führen zavajati, zavesti, varati, prevariti; im rechten Licht v pravi svetlobi, figurativ v pravi luči/osvetljavi; im ungünstigen/günstigen Licht figurativ v neugodni/ugodni luči; im Lichte stehen stati na luči, figurativ škodovati; sich selbst im Lichte stehen škodovati samemu sebi; ins Licht setzen poudariti, poudarjati; ins rechte Licht setzen prav osvetliti, osvetliti s prave strani; ins falsche Licht stellen napačno/narobe osvetliti; in ein lächerliches Licht stellen prikazati v smešni luči; jemandem ein Licht aufstecken odpreti (komu) oči, (tadeln) okarati; jemandem geht ein Licht auf (komu) se posveti; kein Licht sein ne biti (posebna) luč; sein Licht nicht unter den Scheffel stellen ne dajati luči pod mernik; das Licht der Welt erblicken uzreti luč sveta
  • Masche, die, (-, -n) zanka; pentlja; beim Stricken: petlja; in Sieben, Netzen: oko; figurativ trik; offene Masche odprta zanka; geschlossene Masche zaprta zanka; eine Masche läuft am Strumpf: zanka se je spustila; durch die Maschen (des Gesetzes) skozi luknje zakona
  • Rebenauge, das, Agronomie und Gartenbau oko
  • Schlafauge, das, bei Puppen: oko, ki se zapira; beim Auto: pogrezljiv žaromet
  • Seher, der, (-s, -) videc; jasnovidec; prerok; Jagd oko; Seher, pl , figurativ oči
  • Adlerauge, das, figurativ sokolje oko
  • Augenklappe, die, preveza za oko; beim Pferd: plašnica
  • Augenreim, der, rima za oko, optična rima
  • Blasenauge, das, Tierkunde mehurjasto oko
  • Elsternauge, das, kurje oko