begeben*: sich begeben
1. (gehen) podati se, odpraviti se
2. (sich ereignen) zgoditi se, dogoditi se
3. (verzichten) odpovedati se (čemu), opustiti (kaj); sich jeder Möglichkeit begeben zapreti si vsako možnost
4. (in Umlauf setzen) izdati, oddati
Zadetki iskanja
- beilegen
1. etwas einem Brief usw.: priložiti
2. Konflikte, Krisen: odpraviti, odpravljati, razrešiti, razreševati, razčistiti; einen Streit: poravnati, poravnavati
3. (zuschreiben) eine Bedeutung, einen Wert, ein Gewicht: pripisovati, pripisati
4. sich einen Namen beilegen nadeti si ime, vzdeti si ime
5. Schiff: pristati, zasidrati se - denuklearisieren zmanjšati/odpraviti jedrsko oborožitev
- entstauen odpraviti zastoj/zastoje (v)
- entstören Elektrizität odpraviti motnje
- entzerren odpraviti popačenost; in der Kartographie: razpačiti; beim Film: izenačiti
- losgehen* (weggehen) odpraviti se; Gewehr, [Schuß] Schuss: sprožiti se; Knopf, Brett: odtrgati se, Knopf: odleteti; Knoten: razvezati se; Veranstaltung: začeti se; losgehen auf odpraviti se proti/k, figurativ lotiti se (česa), (angreifen) zakaditi se v
- loswetzen oddrveti, odpraviti se
- losziehen* odpraviti se (na pot), premakniti se; losziehen gegen/über napasti (koga/kaj)
- nachbessern popraviti (kaj), odpraviti pomanjkljivosti
- abfahren* (wegfahren) Zug, Bus: odpeljati, Mensch: odpeljati se; transitiv eine Strecke: prevoziti, Müll, Erde: odvažati, odpeljati, Reifen: obrabiti; abfahren lassen figurativ (abblitzen lassen) vreči ven, odpraviti; abfahren auf jemanden/etwas biti nor na (koga/kaj)
- aufmachen
1. (öffnen) odpreti, odpirati, einen Knoten: razvezati, odvozlati
2. (zurechtmachen) adjustirati, Waren: opremiti, aranžirati, prezentirati
3. sich aufmachen (aufbrechen) odpraviti se, odriniti; (sich anschicken zu) pripravljati se na - Bein, das, (-/e/s, -e) noga (auch bei Tischen, Stühlen usw., als Körperteil) (Knochen) kost; (Hosenbein) hlačnica; auf den Beinen sein biti na nogah; sich die Beine vertreten sprehoditi se; sich auf die Beine machen odpraviti se; jemandem Beine machen nagnati (koga); die Beine in die Hand/unter den Arm nehmen vzeti pot pod noge; Beine bekommen/kriegen dobiti noge; sich kein Bein ausreißen ne pretegniti se; auf die Beine stellen postaviti na noge ( tudi figurativ ); auf die Beine bringen spraviti na noge, dvigniti na noge; auf die Beine helfen pomagati na noge; jemandem ein Bein stellen podstaviti (komu) nogo; etwas am Bein haben/ jemandem am Bein hängen bremeniti, obremenjevati (koga); sich etwas ans Bein hängen obremeniti se z; schwach auf den Beinen sein biti slab, oslabljen; auf schwachen Beinen na šibkih nogah; auf die Beine fallen pasti na noge, znajti se; jemandem in die Beine fahren prestrašiti (koga), iti do kosti; mit einem Bein in... z eno nogo v (grobu, zaporu ...)
- Bühne, die, (-, -n) oder, Technik oder, podest, (Beschickungsbühne, Schmelzbühne usw.) miza; auf die Bühne bringen uprizoriti; über die Bühne gehen biti uprizorjen, figurativ odvijati se; über die Bühne bringen opraviti, odpraviti, zaključiti; von der Bühne abtreten umakniti se
- Bündel, das, (-s, -) sveženj, Physik, Mathematik snop, von Muskeln, Nerven: povesmo, snopič; sein Bündel schnüren zvezati culico, odpraviti se na pot
- čaranj|e srednji spol (-a …) der Zauber, die Hexerei; das Zaubern ( tudi za čarovniške nastope )
čaranje za dež der Regenzauber, der Wetterzauber
odpraviti s čaranjem wegzaubern - davonmachen: sich davonmachen odpraviti se, podurhati jo, pobrati jo
- fortmachen nadaljevati; sich fortmachen odpraviti se, oditi, pobrati se: mach dich fort! poberi se; (fliehen) pobegniti
- konflikt moški spol (-a …) der Konflikt, der Widerstreit; -konflikt (interesni Interessenkonflikt, generacij Generationskonflikt, med vzhodom in zahodom Ost-West-Konflikt, vesti Gewissenskonflikt, vlog Rollenkonflikt, rasni Rassenkonflikt)
… konflikta/za konflikt Konflikt-
(pripravljenost die Konfliktbereitschaft, snov za das Konfliktpotential, der Konfliktstoff, žarišče der Konfliktherd)
priti v konflikt z in Konflikt kommen mit, mnenja ipd. med seboj: [aufeinanderprallen] aufeinander prallen
odpraviti konflikt einen Konflikt beilegen
iti na konflikt es auf einen Konflikt ankommen lassen
izogibati se konfliktu/konfliktom konfliktscheu sein
izogibanje konfliktom die Konfliktscheu
preprečevanje konfliktov die Konfliktvermeidung; die Konfliktvermeidungsstrategie
brez konflikta konfliktfrei - krat|ek (-ka, -ko; krajši, najkrajši) kurz
kratek in jedrnat kurz und bündig
kratko in jasno klipp und klar
Kurz- (dopust der Kurzurlaub, odmor die Kurzpause, oznaka die Kurzbezeichnung, podaja šport der [Kurzpaß] Kurzpass, poročilo die Kurzmeldung)
kratkih las/nog kurzhaarig/kurzfüßig
s kratkimi prsti/rokavi/ročico kurzfingerig/kurzärmelig/kurzarmig
na kratko postrižen/povedano kurzgeschoren/[kurzgefaßt] kurz gefasst
biti kratek kurz machen, (na kratko povedati) sich kurz fassen
biti kratkega veka kurzlebig sein
na kratko kurz, [kurzgefaßt] kurz gefasst
na kratko in aller Kürze
na kratko odpraviti kurz (und schmerzlos) abfertigen
na kratko opraviti z kurzen [Prozeß] Prozess machen (mit), eine Sache kurz abtun
na kratko povedati sich kurz fassen, nicht viele Worte machen
držati na kratko z denarjem: [knapphalten] knapp halten, [kurzhalten] kurz halten, glede discipline: streng halten
na kratko zvezati elektrika kurzschließen
pred kratkim vor kurzem, neulich, unlängst
v kratkem bald, demnächst
v kratkih razmikih in kurzen Zeitabständen
potegniti (ta) kratko figurativno den Kürzeren ziehen