hineinmüssen* morati (iti) noter
hineinsollen morati noter/v
hinmüssen* morati tja; wo [mußt] musst du hin? kam moraš?
hinsollen morati (iti) tja; wo soll ich damit hin? kam naj to dam?
hinuntermüssen* morati dol
hinuntersollen morati dol
losmüssen* morati oditi, morati stran
mitsollen morati (iti) zraven
vorbeimüssen* morati mimo
wegmüssen* morati stran; Brief: morati naprej
weitermüssen* morati naprej
weitersollen morati naprej
zurückmüssen* morati nazaj
zurücksollen morati nazaj
čaka|ti (-m) počakati/načakati se
1. warten (koga/kaj/česa auf) (brata auf den Bruder, priložnost(i) auf die Gelegenheit)
čakati na warten auf (s/z mit); (etwas) abwarten
2. (pričakovati) erwarten (hrepeneče sehnlich, otroka ein Kind)
figurativno komaj čakati (etwas) kaum erwarten können
3. (stati v vrsti) anstehen (za um, für), Schlange stehen
4.
čakati koga dogodek/dogodki ipd: bevorstehen (čaka me X X steht mir bevor), zukommen auf (čaka me X X kommt auf mich zu); erwarten (čaka me X es erwartet mich X), kaj slabega: (jemandem) blühen (čaka me X mir blüht X)
5.
čakati koga/na koga soba, kosilo : bereitstehen, bereit sein
6.
figurativno na to še čakamo (s tem zamujajo/to še manjka) das steht noch aus
7.
pustiti koga čakati warten lassen, (odlašati z odločitvijo ipd.) (jemanden) hinhalten
pustiti se čakati auf sich warten lassen
figurativno na kaj je/ni bilo treba dolgo čakati (etwas) ließ (nicht) lange auf sich warten
čakati v zasedi im Hinterhalt liegen
morati čakati warten müssen, ker ima kdo/kaj prednost: zurückstehen müssen
kaj (sploh) še čakaš? worauf wartest du noch?
čakati križemrok untätig warten
daran
1. (= an ihm/ihr) na tem, v tem, pri tem
2. räumlich zraven, dicht daran poleg, tik (ob)
3. zeitlich nato, daran sein biti na vrsti; daran sein zu ... biti na tem, da bi ...; es ist etwas daran nekaj je na tem; gut/übel daran sein biti na dobrem/slabem; daran glauben müssen umreti, morati umreti; es liegt daran, [daß] dass ... vzrok je v tem/stvar je v tem, da; jemandem liegt etwas daran komu je do tega
dokazati (dokažem) dokazovati beweisen; z dokumenti ali argumenti: nachweisen, den Nachweis erbringen; z dokumenti: belegen; kaj: (etwas) unter Beweis stellen
pravo dokazati komu kaznivo dejanje (jemanden) überführen
pravo (izvajati dokaze) Beweise führen
morati dokazati pravo die Beweislast haben (X mora dokazati X hat die Beweislast)
figurativno (izpričati) bezeugen
domov heim, nach Haus(e); heim-, nach Hause … (hoteti domov heimwollen, nach Hause wollen, iti domov heimgehen, nach Hause gehen, morati domov heimmüssen, nach Hause müssen, leteti/odleteti domov heimfliegen, nach Hause fliegen, pospremiti domov heimbringen, nach Hause bringen, odpeljati domov heimfahren, nach Hause fahren, poklicati domov heimrufen, nach Hause rufen, poslati domov heimschicken, nach Hause schicken, priti domov heimkommen, nach Hause kommen, spremiti domov heimbegleiten, nach Hause begleiten)
polet domov der Heimflug
pot domov der Nachhauseweg, der Heimweg
potovanje domov die Rückreise
povratek domov die Heimkunft
na poti domov/na povratku domov auf dem Heimweg
vožnja domov die Heimfahrt
odpotovati domov den Heimweg antreten
gewiesen ➞ weisen; auf etwas gewiesen sein biti odvisen od (česa), morati misliti na (kaj)