-
wiedereinordnen: sich wiedereinordnen in den Verkehr: ponovno se vključiti
-
Wiedereinordnen, das, in den Verkehr: ponovno vključevanje
-
wiedereinsetzen, wieder einsetzen ponovno postaviti (als za); Recht in den früheren/vorigen Stand: vrniti (v prejšnje stanje)
-
Wiedereinsetzung, die, ponovna postavitev; Recht in den früheren/vorigen Stand: vrnitev (v prejšnje stanje); Wiedereinsetzung in die bürgerlichen Ehrenrechte rehabilitacija
-
wiedergeben* (zurückgeben) dati nazaj; einen Vorfall: prikazati, prikazovati; Inhalte: povedati s svojimi besedami; Gedanken in Schrift: izražati, izraziti; Musik, Ton: podajati, predvajati, izvesti, reproducirati; Bilder: podajati, reproducirati, projicirati; Mathematik podati
-
Wiege, die, (-, -n) zibelka; ihre Wiege stand in ... njena zibelka je tekla ...; von der Wiege bis zur Bahre od zibeli do groba; in die Wiege legen položiti v zibelko
-
wiegen1 (wog, gewogen) tehtati, stehtati (sich se); figurativ tehtati, pretehtati; schwer wiegen biti tehten; in/auf der Hand wiegen potežkati
-
wiegen2 zibati (intransitiv se), gugati (intransitiv se); in den Schlaf: zazibati (v spanje); auf den Armen: pestovati; mit einem Wiegemesser: sekljati; Technik nihati; sich in Sicherheit wiegen biti prepričan, da ti nič ne grozi
-
Wind, der, (-/e/s, -e) veter (blasen pihati); Technik Metallurgie (vpihan) zrak; Wind und Wetter figurativ vremenski vplivi; ein neuer/frischer Wind figurativ svež veter; halber Wind [Schiffahrt] Schifffahrt bočni veter; raumer Wind ugoden veter; schnell wie der Wind hiter kot veter; Wind bekommen von figurativ priti na ušesa (er hat Wind bekommen von X X mu je prišel na ušesa) ; den Wind im Rücken haben imeti veter v hrbet ( tudi figurativ ); den Wind aus den Segeln nehmen vzeti veter iz jader ( tudi figurativ ); viel Wind figurativ mnogo hrupa; viel Wind machen zganjati dosti hrupa (von zaradi) ; das ist Wind in seine Segel figurativ to je voda na njegov mlin; die Fahne nach dem Wind hängen obračati plašč po vetru; sich den Wind um die Ohren/um die Nase pfeifen lassen razgledati se po svetu; wissen, woher der Wind weht vedeti, od kod veje veter ( tudi figurativ );
an: am Wind [Schiffahrt] Schifffahrt s premčevim vetrom, proti vetru;
bei: bei Wind und Wetter v slabem vremenu; beim Wind [Schiffahrt] Schifffahrt z nasprotnim vetrom;
in: in alle Winde na vse strani neba; in den Wind reden govoriti v veter; einen Rat: in den Wind schlagen ne zmeniti se za (nasvet);
vor: vor dem Wind [Schiffahrt] Schifffahrt jadrati z vetrom, z vetrom v krmo
-
Windel, die, (-, -n) plenica; in den Windeln v plenicah
-
Windeseile: in/mit Windeseile kot strela, bliskovito
-
wirklich dejanski (tudi Philosophie); (im eingentlichen Sinn) pravi, resničen; Akademiemitglied: reden; in der Kindersprache: zaresen; Adverb res; wirklich nicht? ali res ne?
-
Wirklichkeit, die, dejanskost; in Wirklichkeit dejansko; Wirklichkeit werden udejaniti se
-
wirtschaften gospodariti; im Haushalt: gospodinjiti; mit etwas: gospodarno ravnati z; in die eigene Tasche wirtschaften okoriščati se
-
Wirtschaftsdinge, pl, in Wirtschaftsdingen kar se tiče gospodarstva
-
wissen ([wußte] wusste, [gewußt] gewusst) vedeti (von o, um za); ein Mittel, ein gutes Lokal: vedeti za, poznati; wissen zu znati; zu wissen geben/wissen lassen dati na znanje; jemanden glücklich/in Gefahr/irgendwo wissen vedeti, da je nekdo srečen/v nevarnosti/nekje ...; es nicht besser wissen ne znati drugače; nicht mehr aus und ein wissen ne vedeti ne naprej ne nazaj; wer weiß ... kdove- (kje/kdo ...); man kann nie wissen nikoli se ne ve; nichts (mehr) wissen wollen von ne hoteti niti slišati za; was weiß ich kaj pa vem
-
Woche, die, (-, -n) teden; jede Woche vsak teden; zweimal/dreimal in der Woche (dvakrat, trikrat) na teden; in einer Woche čez en teden; unter der Woche med tednom; die Woche über ves teden; figurativ in den Wochen sein biti po porodu
-
Woge, die, (-, -n) val (tudi figurativ); figurativ die Wogen glätten zlivati olje na valove, miriti; hohe Wogen in den Medien: vihar
-
Wohlgefallen, das, (-s, ohne Plural) dopadenje; (Zustimmung) odobravanje; sein Wohlgefallen haben an imeti veselje z; sich in Wohlgefallen auflösen figurativ srečno se končati; ironisch razpasti; izgubiti se
-
Wohnlage, die, in guter Wohnlage z ugodno lego