Franja

Zadetki iskanja

  • obvelja|ti (-m)

    1. (še naprej veljati) in Geltung bleiben, weiter Geltung haben

    2. (biti sprejet) angenommen werden; Zustimmung finden

    3. beseda: recht behalten (obveljala je njegova er behielt recht)
    vedno mora obveljati njegova er [muß] muss immer recht haben
  • obvesti|ti (-m) obveščati (o) informieren (über), (jemandem) (etwas) mitteilen; (jemanden) verständigen (von); (jemanden) in Kenntnis setzen (von), (jemandem) Nachricht geben (von)
  • obvlada|ti se (-m se) obvladovati se sich beherrschen; sich fassen; sich in der Hand haben
    ne obvladati se die Beherrschung/die Haltung verlieren, sich [gehenlassen] gehen lassen
  • oddalj|evati se (-ujem se) oddaljiti se in die Ferne rücken
  • Oder-Neiße-Grenze, die, Oder-Neiße-Linie, die, meja na Odri in Nisi
  • odeva|ti se [é] (-m se) v kože: sich kleiden in, sich einhüllen
    figurativno odevati se v molk sich in Schweigen hüllen
  • odmika|ti (-m) odmakniti tehnika abrücken, abdrücken, abreißen
    odmikati se abrücken
    figurativno in die Ferne rücken
  • odpa|sti1 (-dem) odpadati (pasti s česa) abfallen, fallen; omet, barva: abspringen, abplatzen; v konkurenci: ausscheiden, wegfallen; figurativno (postati odpadnik) abfallen (von), abtrünnig werden; figurativno nicht in Frage kommen (to odpade das kommt nicht in Frage)
    odpasti na kot delež: kommen auf
  • odpi|sati1 (-šem) odpisovati kaj: (amortizirati) (etwas) abschreiben, (izknjižiti) abbuchen; figurativno in den Kamin schreiben, auf das Verlustkonto buchen, in den Mond schreiben, in den Schornstein schreiben
  • ogleda|ti si [é] (-m si) ogledovati si sich (etwas) ansehen/ anschauen, temeljito: (etwas) in Augenschein nehmen, človeka od nog do glave ipd.: mustern; kraje, znamenitosti: besichtigen; uradno: beschauen, in Augenschein nehmen, beaugenscheinigen
    figurativno ogledati si svet sich den Wind um die Nase wehen lassen
    če si stvar natančno ogledamo bei Lichte besehen, aus der Nähe besehen, [genaugenommen] genau genommen
  • ogrn|iti (-em) kaj v: hüllen in, einhüllen in; konja: (dem Pferd eine Decke) überwerfen; si obleko: (etwas) überwerfen, umhängen, umlegen, ruto: um die Schulter schlagen; agronomija in vrtnarstvo anhäufeln
  • ohnedies tako in tako
  • ohnehin tako in tako
  • ohranjen (-a, -o) predmet: guterhalten, in gutem Erhaltungszustand; (neopuščen) navada, šega: beibehalten, erhalten, (tradiconalen) überkommen, überliefert
  • okorišča|ti se (-m se) okoristiti se sich bereichern; v službi, kot upravnik ipd.: in die eigene Tasche wirtschaften
  • omedl|eti [é] (-im) ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen
  • omejen1 [ê] (-a, -o)

    1. begrenzt, beschränkt, eingeschränkt, umschränkt; ozko: [engbegrenzt] eng begrenzt, z vidnim robom: eingegrenzt, umgrenzt, [engumgrenzt] eng umgrenzt, medicina umschrieben; na en spol: geschlechtbegrenzt; snop, žarek: gebündelt (ozko scharf)

    2. časovno: befristet, Kurz-, Kurzzeit- (časovno omejena terapija die Kurztherapie)

    3. sredstva, denar: knapp

    4. matematika beschränkt (navzgor nach oben, navzdol nach unten)

    5. tehnika -gebremst (z omejenim penjenjem schaumgebremst)
    |
    biti omejen sich beschränken auf, begrenzt sein auf, sich erschöpfen in
    (biti znosen) sich in Grenzen halten
  • omej|evati (-ujem) omejiti (laufend, immer wieder) begrenzen, beschränken, eingrenzen, einschränken; porabo ipd.: in Schranken halten, lastno: kürzer treten; fizika žarek, snop: bündeln (auf) ➞ → omejiti
  • omeji|ti (-m) omejevati

    1. fizično: begrenzen, eingrenzen

    2. uvoz, število vpisnih mest: beschränken, hitrost, riziko: begrenzen, čas diskusije: begrenzen, beschränken, porabo ipd.: einschränken, eingrenzen, in Schranken halten, limitieren; želje: zurückdrängen; časovno: befristen

    3. (zožiti) einschränken, einengen, pravice komu: (jemandes) Rechte beschränken, (jemanden) in seinen Rechten beschränken

    4. fizika žarek, snop: bündeln (auf)

    5.
    omejiti se sich beschränken, pri porabi: sich einschränken, kürzer treten
    pri diskusijah ipd.: es bei (etwas) belassen

    6.
    omejiti se do česa (distancirati se) sich abgrenzen gegen/von
  • omogoča|ti [ó] (-m) omogočiti komu kaj (jemandem etwas) ermöglichen, erlauben, möglich machen; (jemanden) in die Lage versetzen (zu)
    omogočati korist komu (jemanden) bevorteilen
    omogočati udeležbo komu (jemanden) beteiligen (an)
    omogočati variacije variationsfähig sein