pozabljajoč [ó] (-a, -e)
ne pozabljajoč na javnost [öffentlichkeitsbewußt] öffentlichkeitsbewusst
| ➞ → pozabljati, pozabiti
Zadetki iskanja
- pozavn|a ženski spol (-e …) glasba die Posaune, die Zugposaune; (altovska Altposaune, basovska [Baßposaune] Bassposaune)
angel s pozavno der Posaunenengel
igrati na pozavno posaunen - pozeb|a [é] ženski spol (-e …) der Frost, škoda zaradi pozebe: der Frostschaden; (nočna Nachtfrost, na golo Kahlfrost, Barfrost, zgodnja Frühfrost)
zimska pozeba rastlin: die Auswinterung
občutljiv/neobčutljiv za pozebo agronomija in vrtnarstvo frostempfindlich/frostunempfindlich - pozicij|a ženski spol (-e …)
1. (lokacija) ladje, vozila, letala ipd.: die Position, der Ort
določanje pozicije die Ortsbestimmung
indikator pozicije der Wegschreiber
2. (položaj, funkcija) die Position, die Stellung (moči Machtstellung, nasprotna Gegenposition, vrhunska Spitzenpostition)
3. pri šahu: die Stellung, das Bild (matna Mattbild, neodločena Remisstellung, osnovna Grundposition, ob prekinitvi partije Hängestellung, zmagovita Gewinnstellung)
|
ocena pozicije die Positionsabschätzung
figurativno biti na izgubljeni poziciji auf verlorenem Posten stehen - pozvati (pozôvem) pozivati aufrufen (zu), auffordern (zu)
pozvati na dvoboj zum Duell fordern
pozvati na odgovornost von (jemandem) Rechenschaft fordern - požrt|en (-na, -no) gefräßig; figurativno habgierig
požrten na denar geldgierig - požvižga|ti se (-m se)
požvižgati se na pfeifen auf, nasvete ipd.: in den Wind schlagen - prafaktor moški spol (-ja …) matematika der Primfaktor
razstavitev na prafaktorje matematika die Primzahlzerlegung
figurativno razstaviti na prafaktorje [auseinandernehmen] auseinander nehmen - prag moški spol (-a …)
1. pri vratih: die Schwelle, Türschwelle
na pragu an der Schwelle
prestopiti prag den Fuß über die Schwelle setzen
vreči čez prag von der Schwelle weisen
2. gradbeništvo, arhitektura, tehnika, železnica die Schwelle (betonski Betonschwelle, dvojni Kuppelschwelle, potencialni Potentialschwelle)
železniški prag Eisenbahnschwelle, der Schweller
zapornični prag die Wehrsohle
(zavorna plast) die Sperrschicht
3. živalstvo, zoologija, medicina die Schwelle; -schwelle, Schwellen-, die -grenze (bolečinski Schmerzgrenze, Schmerzempfindungsschwelle, dražljajni Reizschwelle, der Schwellenreiz, zavesti [Bewußtseinsschwelle] Bewusstseinsschwelle, slišni Hörbarkeitsschwelle, vidni Sehschwelle)
zniževanje praga die Schwellenerniedrigung - praks|a1 ženski spol (-e …) die Praxis, (izkušnje) die Erfahrung, Berufserfahrung
pravna praksa die Rechtsübung, die Rechtsprechung
šolska praksa die Unterrichtserfahrung
daleč od prakse teorije, predpisi ipd.: praxisfern
pridobljen iz prakse praxisnah, praxisbezogen
naravnan na prakso praxisorientiert
nezdružljiv s prakso praxisfremd
vezanost na prakso der Praxisbezug
uporaben v praksi/za prakso praxisgerecht
v strokovni praksi fachpraktisch
figurativno imeti prakso in Übung sein, Übung haben - Präsentierteller, der, wie auf dem Präsentierteller vsem na očeh
- prašič moški spol (prašiča …) das Schwein, ironično: das Borstenvieh; živalstvo, zoologija das Schwein (divji Wildschwein, bradati divji Pustelschwein, pritlikavi divji Zwergwildschwein, kodrobradi Krausbartschwein)
lovstvo divji prašič der Keiler, das Wildschwein, die Wildsau
pitanje prašičev die Schweinemast
lovstvo lov na divje prašiče die Sauhatz
pes za lov na divje prašiče der Hatzrüde - prätendieren pretendirati (auf na)
- prava figa ženski spol eine Lappalie
prava figa! na und! - prava pot ženski spol der rechte Weg, die rechte Bahn
biti na pravi poti figurativno auf dem rechten Weg sein
zaiti s prave poti vom rechten Wege abkommen - pravd|a1 ženski spol (-e …) pravo der Zivilrechtsweg, der [Zivilprozeß] Zivilprozess, die Rechtsstreitigkeit; (spor) der Streitfall
vzorčna pravda der [Musterprozeß] Musterprozess
vodenje pravde die [Prozeßführung] Prozessführung
visečnost pravde die Rechtshängigkeit, Rechtsanhängigkeit, Streitanhängigkeit
zavlačevanje pravde die [Prozeßverschleppung] Prozessverschleppung
s pravdo im Zivilrechtswege
napotiti na pravdo auf den Zivilrechtsweg verweisen - prav|i1 (-a, -o)
1. (ne napačni) richtig (trenutek der richtige Zeitpunkt, izbrati pravi trenutek den richtigen Augenblick/Zeitpunkt wählen; obrniti se na pravi naslov sich an die richtige Adresse wenden, staviti na pravega konja aufs richtige Pferd setzen); recht (v pravi luči/svetlobi im rechten Licht, postaviti v pravo luč ins rechte Licht setzen, na pravem mestu auf dem rechten Ort, figurativno auf dem rechten Fleck, imeti srce na pravem mestu das Herz auf dem rechten Fleck haben)
2. (neponarejen) echt (zlato echtes Gold, Echtgold)
3. wirklich
pravi član wirkliches Mitglied
4. wahr, pomen: der wahrste Sinn (v pravem pomenu besede im wahrsten Sinne des Wortes)
5. (pravšnji) eigentlich, (tak, kot je treba) zünftig
6. (cel) ganz
kot poudarjanje: pravi osel, garač, idealist ipd.: von reinstem Wasser, waschecht, regelrecht
pravi biser človek: ein Juwel von einem Menschen
pravi plaz stroškov ipd.: ein Erdrutsch, eine Kostenlawine
to je pravi posladek das ist ein Leckerbissen
postati prava muka (jemandem) zur Qual werden
prava malenkost za nekaj, kar je treba narediti, opraviti: ein Kinderspiel
|
pogruntati pravi način auf den Dreh kommen
postaviti spet na pravi tir wieder ins Geleise bringen
| ➞ → pravi čaj, pravi kot, pravi kostanj, pravi lasje - prav|i2 moški spol (-ega) der Richtige
naleteti na pravega an den Richtigen kommen - pravic|a1 ženski spol (-e, -)
1. (pravičnost) das Recht, die Gerechtigkeit
po pravici mit Recht, berechtigterweise, rechtens, zu Recht
povedati po pravici die Wahrheit sagen
doseči svojo pravico zu seinem Recht kommen
imeti pravico na svoji strani das Recht auf seiner Seite haben
zahtevati svojo pravico sein Recht fordern
vztrajati pri svoji pravici auf sein Recht pochen
z enako pravico [ebensogut] ebenso gut, geradesogut
z vso pravico mit vollem Recht, mit voller Berechtigung
2. (justica) die Gerechtigkeit, die Justiz
|
vzeti pravico v svoje roke Selbstjustiz üben
zgodi se pravica die Gerechtigkeit nimmt ihren Lauf - pravna oseba ženski spol pravo juristische Person, Rechtsperson
biti pravna oseba Rechtspersönlichkeit besitzen
s statusom pravne osebe/brez statusa pravne osebe mit/ohne Rechtspersönlichkeit
davek na dohodek pravnih oseb die Körperschaftssteuer