Franja

Zadetki iskanja

  • potez|a1 [é] ženski spol (-e …)

    1. pri šahu, igrah sploh: der Zug (taktična taktischer Zug), Schachzug, Spielzug, -zug (dvojna Doppelzug, izsiljena Zwangszug, ključna Schlüsselzug, kuvertirana Abgabezug, matna Mattzug, napada Angriffszug, nasprotna/v odgovor Gegenzug, obrambna Verteidigungszug, problematična Problemzug, vmesna Zwischenzug, začetna Anfangszug, zmagovita Gewinnzug, s kmetom Bauernzug, s kraljem Königszug, s kraljevim kmetom Königsbauernzug, s skakačem Springerzug, s trdnjavo Turmzug, z damo Damenzug, z lovcem Läuferzug, za tempo Abwartungszug, ki poenostavlja pozicijo Vereinfachungszug, ki vodi v pat Pattzug, ki vodi v poraz Verlustzug, ki vodi v remi Remiszug)
    prisilna poteza pri šahu: der Zugzwang
    prva poteza das Anspiel
    poteza za potezo Zug um Zug
    prisiliti k potezi in Zugzwang bringen
    biti na potezi am Zuge sein
    kuvertirati potezo einen Zug abgeben
    priti na potezo zum Zuge kommen (tudi figurativno)

    2. figurativno der Schachzug (modra/rafinirana ein kluger/raffinierter Schachzug)
    napačna poteza der Fehlzug
    figurativno genialna poteza der Geniestreich
  • potlej [ô]

    1. (pozneje) später; (zatem) nachher, hinterher; danach; (nato) dann (potlej pa dann, dann aber), darauf; (dalje) weiter, ferner

    2. (tedaj) denn (če …, kako naj potlej …? wenn …, wie soll man denn …?, če že, potlej pošteno wenn schon, denn schon, wennschon, dennschon); posledično: dann (če sam ne …, potlej wenn du allein nicht …, dann)
    potlej pa kar! na dann/denn!

    3. (torej) also

    4.
    in kaj potlej? na und?
    in kaj potlej, če je/ni …? und was (dann), wenn …?
  • potom|ec [ó] moški spol (-ca …) der Nachkomme, Abkomme; der Leibeserbe, der [Sprößling] Sprössling; pozni: der Nachfahre; tudi astronomija, kemija der Abkömmling
    biologija prenašati na potomce vererben (se sich)
  • potomstv|o [ó] srednji spol (-a …) die Nachkommenschaft, die Abkommenschaft
    vse potomstvo Kinder und Kindeskinder
    biologija prenesti na potomstvo vererben
  • potovanj|e1 srednji spol (-a …) die Reise (enodnevno Tagereise, individualno Einzelreise, krožno Rundreise, počitniško Urlaubsreise, poslovno Geschäftsreise, po kopnem Landreise, po morju Seereise, tranzitno Durchreise, tja, do cilja Hinreise, v daljne dežele Weltreise, v tujino Auslandsreise, za oddih Erholungsreise, Vergnügungsreise, z avtobusom Busreise, Autobusreise, Omnibusreise, z letalom Flugreise, skupinsko Gruppenreise, Gesellschaftsreise, domov Rückreise)
    agencijsko potovanje die Pauschalreise, das Pauschalarrangement
    službeno potovanje die Dienstreise, die Dienstfahrt
    študijsko potovanje die Studienreise, die Studienfahrt
    potovanje z ladjo die Schiffsfahrt
    potovanje z avtomobilom die Autoreise, die Autotour
    kratko potovanje die Stippvisite
    denar za potovanje das Reisegeld
    priprave na potovanje Reisevorbereitungen množina
    vreme za potovanje das Reisewetter
    cilj potovanja das Reiseziel, dežela: das Reiseland
    naveličan potovanj(a) reisemüde
    organizator potovanj der Reiseveranstalter
    veselje do potovanj die Reiselust
    čas potovanja die Reisezeit
    dan potovanja der Reisetag (prvi dan potovanja der erste Reisetag, am ersten Reisetag)
    odobritev potovanja die Reisegenehmigung
    spominek s potovanja das Reiseandenken
    udeleženec potovanja der Reiseteilnehmer
    znanec/znanka s potovanja die Reisebekanntschaft
    poročilo s potovanja der Reisebericht
    iti na potovanje eine Reise machen, verreisen
    organizirati potovanje eine Reise veranstalten
  • potovanj|e2 srednji spol (-a …) (premikanje, napredovanje) die Wanderung (tudi fizika, živalstvo, zoologija), das Fortschreiten, das Vorwärtskommen; -wanderung ( fizikaionov Ionenwanderung, živalstvo, zoologija krastač Krötenwanderung, živalstvo, zoologija na drstišče/mrestišče Laichwanderung)
  • potreb|a4 [é] ženski spol (-e …) die Notdurft
    velika potreba der Stuhlgang
    gnanje na potrebo der Stuhlzwang, der Stuhldrang
    iti na potrebo die Notdurft verrichten
    morati na malo potrebo klein müssen
    morati na potrebo nötig müssen
    opraviti veliko potrebo Stuhlgang haben
  • potres [è] moški spol (-a …) geografija das Erdbeben, Beben (bližnji Nahbeben, lokalni Lokalbeben, Ortsbeben, oddaljeni Fernbeben, na morskem dnu Seebeben)
    jakost potresa die Bebenstärke
  • poudar|ek moški spol (-ka …)

    1. (naglas) der Akzent, die Betonung, der Ton; na zadnjem zlogu: die Endbetonung

    2. der Nachdruck; pri govorjenju: die Eindringlichkeit; barvni ipd.: die Hervorhebung; (težišče) der Schwerpunkt, das Schwergewicht; (svetlobni poudarek) das Glanzlicht
    dati poseben poudarek čemu (einer Sache) Nachdruck verleihen
    s poudarom zlog: betont (na zadnjem zlogu endbetont, s šibkim poudarom [schwachbetont] schwach betont), trditev: mit Nachdruck
  • pouk1 moški spol (-a …) v šoli: der Unterricht, der Lehrbetrieb; die Schulveranstaltung, der Schulunterricht; -unterricht (celodnevni Ganztagsunterricht, celostni Ganzheitsunterricht, Gesamtunterricht, dopisni Fernunterricht, na domu Hausunterricht, nazorni Anschauungsunterricht, popoldanski Nachmittagsunterricht, po urah Stundenunterricht, v blokih Epochalunterricht, v izmenah Schichtunterricht, v skupinah Gruppenunterricht, Kursunterricht, privatni Privatunterricht, razredni Klassenunterricht, skupinski Gruppenunterricht, angleščine Englischunterricht, biologije Biologieunterricht, fizike Physikunterricht, francoščine Französischunterricht, gospodinjstva Hauswirtschaftsunterricht, grščine Griechischunterricht, jezikov Sprachunterricht, kemije Chemieunterricht, klavirja Klavierunterricht, latinščine Lateinunterricht, literature Literaturunterricht, matematike Mathematikunterricht, nemščine Deutschunterricht, pisanja Schreibunterricht, risanja Zeichenunterricht, slovnice Grammatikunterricht, telesne vzgoje Turnunterricht, Sportunterricht, tujih jezikov Fremdsprachenunterricht, v branju Leseunterricht, zemljepisa Erdkundenunterricht, zgodovine Geschichtsunterricht)
    dopolnilni pouk der Nachhilfeunterricht, za najboljše učence: der Leistungskurs, die Förderstunde
    material za pouk das Unterrichtsmaterial
    imeti pouk Unterricht haben
    brez pouka unterrichtsfrei
    izvajanje pouka die Beschulung
    konec pouka der [Schulschluß] Schulschluss
    metoda pouka die Unterrichtsmethode
    pouka prost schulfrei
    trajanje pouka die Unterrichtsdauer, šole: die Schulzeit
    začetek pouka der Unterrichtsbeginn
  • povedati [é] (povem)

    1. sagen, pesem, na pamet: aufsagen
    povedati resnico die Wahrheit sagen
    ni moči povedati es ist nicht zu sagen …
    povedati na pamet aus dem Kopf aufsagen
    do konca: aussprechen, ausreden (pusti, da povem [laß] lass mich ausreden)
    povedati brez ovinkov Klartext reden
    na kratko povedati sich kurz fassen, nicht viele Worte machen
    ne moči povedati česa: (etwas) nicht über die Lippen bringen
    odločno povedati svoje mnenje seinen Standpunkt klarmachen
    pošteno jih povedati komu deutlich werden, (jemandem) gehorig die Meinung sagen
    v obraz povedati (jemandem (etwas)) ins Gesicht sagen, auf den Kopf zusagen

    2. zgodbo, potek: erzählen, s svojimi besedami - zgodbo romana ipd.: nacherzählen
    naprej povedati še komu: weitersagen, wiedererzählen
    uvodoma povedati vorwegschicken, vorwegsagen
    jokaje povedati komu kaj: (jemandem (etwas)) vorweinen, vorheulen

    3. (sporočiti) mitteilen; (navesti) številke, podatke: angeben

    4.
    vse povedati (izdati) auspacken

    5. podatki, številke: besagen, schließen lassen
    |
    Povej! heraus mit der Sprache!/heraus damit!
    vredno, da se pove erzählenswert
    če odkrito povem offen gestanden
    povej mi, s kom se družiš in povem ti, kdo si sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist
  • povezav|a ženski spol (-e …)

    1. die Verbindung (besedna Wortverbindung, trgovska Handelsverbindung, prečna Querverbindung, vijačna tehnika Schraubenverbindung); s kabli: die Verkabelung, s cevmi: die Verrohrung, v omrežje: die Vernetzung
    cestna povezava die Verbindungsstraße, der Verbindungsweg
    zankasta povezava die Vermaschung

    2. notranja: der Zusammenhang (kavzalna Kausalzusammenhang, smiselna Sinnzusammenhang, stvarna, notranja Sachzusammenhang); (nanašanje na kaj) die Bezogenheit, der Bezug; (preplet) die Verkettung, die Verzahnung
    |
    brez povezave beziehungslos
  • povod|ec [ó] moški spol (-ca …) za psa: die Leine, Hundleine; za konja, dresurni: die Longe
    imeti na povodcu an der Leine halten/haben
    figurativno držati na povodcu am Gängelband führen, gängeln
  • povprečno [é] durchschnittlich, im Durchschnitt (na mesec im Monatsdurchschnitt, na leto im Jahresdurchschnitt, na uro im Stundendurchschnitt)
  • povrat|ek moški spol (-ka …) die Rückkehr; der Rückmarsch, der Rückweg; na vožnji: die Rückfahrt; domov: die Heimkehr, die Heimkunft; s potovanja: die Heimreise, z letalom: der Heimflug; (pot domov) der Nachhauseweg; blaga ipd.: der Rücktransport; tehnika die Rückleitung, die Zurückführung, der Rücklauf
    tipka za povratek die Rücktaste
    tovor na povratku die Heimfracht, Rückfracht
    na povratku auf dem Rückweg/Heimweg, auf der Rückreise
    | ➞ → vračanje, vrnitev
  • površin|a1 ženski spol (-e …) die Fläche (barvana Farbfläche, čelna Kopffläche, delovna Arbeitsfläche, drsna Gleitfläche, gozdnata Waldfläche, igralna Spielfläche, agronomija in vrtnarstvo koristna Nutzfläche, tehnika kotalna Lauffläche, ledena Eisfläche, ležiščna Lagerfläche, tehnika likalna Bügelfläche, nezazidana Freifläche, nosilna Tragfläche, agronomija in vrtnarstvo obdelovalna Nutzfläche, osnovna Bodenfläche, peščena Sandfläche, ob meji Grenzfläche, agronomija in vrtnarstvo pod kulturo Kulturfläche, medicina rane Wundfläche, strehe Dachfläche, za lepljenje Klebefläche, za zadetek Trefffläche, pridelovalna Anbaufläche, prodajna Verkaufsfläche, prometna Verkehrsfläche, razstavna Ausstellungsfläche, reklamna Werbefläche, rezna Schneidfläche, skladiščna Lagerfläche, skupna Gesamtfläche, stanovanjska Wohnfläche, stenska Wandfläche, torna Reibfläche, Reibungsfläche, tovorna Ladefläche, travna Rasenfläche, udarna Auftreffläche, velika Großfläche, vodna Wasserfläche, zavorna Bremsfläche, zbiralna Auffangfläche, zelena Grünfläche)
    odlagalna površina die Abstellfläche, Stellfläche, die Ablage
    parkovna površina die Gartenanlage, die Grünanlage
    površine množina Flächen
    zelene površine množina das Grünland
    gozdne površine množina das Waldland
    načrt namembnosti površin urbanistično: der Flächenwidmungsplan
    načrt ureditve zelenih površin der Grünordnungsplan
    davek na obdelano površino die Flächensteuer
  • površin|a2 ženski spol (-e …) (vrhnja plast) die Oberfläche; gradbeništvo, arhitektura die Decke (cestna Straßendecke); -oberfläche (meseca Mondoberfläche, morja Meeresoberfläche, telesa Körperoberfläche, vode Wasseroberfläche)
    obdelava površine tkanine: die Oberflächenausrüstung, die Oberflächenveredelung
    odtok s površine geografija der [Oberflächenabfluß] Oberflächenabfluss
    na površini auf der Oberfläche, rudarstvo übertage
    po celi površini ganzflächig
    točka na površini der Oberflächenpunkt
    na površino an die Oberfläche, rudarstvo nach über Tage
    z veliko površino großflächig
    država z veliko površino der Flächenstaat
  • površj|e srednji spol (-a …) die Oberfläche (zemeljsko Erdoberfläche)
    spraviti na površje zu Tage fördern, figurativno an die Oberfläche bringen, čustva ipd.: hochspülen
    priti na površje an die Oberfläche kommen/gelangen, čustva: hochgespült werden
  • povzdign|iti (-em) povzdigovati heben, hochheben; (poudariti) herausheben; religija erhöhen
    povzdigniti na prestol auf den Thron heben
    povzdigniti v junaka heroisieren
    povzdigniti v plemiški stan adeln, nobilitieren
    povzdigniti v viteški stan zgodovina zum Ritter schlagen
    povzdigniti glas die Stimme heben
  • povzp|eti se [é] (-nèm se) vzpenjati se emporsteigen, hochsteigen (na auf/zu), aufsteigen zu; na goro: (einen Berg) ersteigen, erklimmen; figurativno na položaj: emporkommen, ironično - do spoznanja ipd.: sich aufschwingen zu