Franja

Zadetki iskanja

  • einpendeln voziti se na delo; sich einpendeln (bei) ustaliti se, ustaviti se pri
  • eintreten* (hineintreten) vstopiti, vstopati, eintreten in pristopiti k, vstopiti v; (geschehen) dogoditi se, priti do (X ist eingetreten prišlo je do) ; (beginnen) nastopiti, pojaviti se; eintreten in eine Diskussion: začeti (diskusijo); Technik dotekati, pritekati; eine Tür: vdreti (vrata); Schuhe: uhoditi; sich etwas in den Fuß eintreten zadreti si (pri hoji); eintreten für zavzemati se za
  • einweben* vtkati; figurativ vpletati; sich einweben skrčiti se pri tkanju
  • erhältlich ki ga je mogoče dobiti, dosegljiv; erhältlich bei dobi se pri
  • euch vas, vam; mit euch z vami; bei euch pri vas
  • Familientisch, der, am Familientisch pri mizi, pri (skupnem) obedu
  • festhalten*

    1. (halten) držati, prijeti, pridržati; Technik pritrditi, pritrjati (sich se), fiksirati, podpirati, podpreti; sich festhalten držati se (an česa) , prijeti se/oprijeti se (an česa)

    2. (zurückhalten) pridržati, prijeti

    3. (notieren) zapisati, zabeležiti (sich si), mit der Kamera: zabeležiti, ujeti (auf na), figurativ zajeti

    4. (beharren) vztrajati (bei pri), (beibehalten) ohranjati, ohraniti; (nicht aufgeben) oklepati se (česa), ne zapuščati
  • Festhalten, das,

    1. pritrditev, pritrjevanje; Festhalten an oklepanje (česa)

    2. ohranjanje; Festhalten an vztrajanje pri, oprijemanje (česa)
  • festreden: sich festreden (pri govorjenju/diskusiji pozabiti na vse drugo); predolgo razpravljati
  • Filmgeschäft, das, im Filmgeschäft pri filmu
  • finden (fand, hat gefunden)

    1. (entdecken usw.) najti

    2. zdeti se: (ich finde, [daß...] dass... zdi se mi, da...); gut/schlecht finden: ich finde das gut zdi se mi dobro; videti: was findest du an X? kaj (neki) vidiš na X-u

    3. sich finden (sein) nahajati se, biti, obstajati, pokazati se; eine ähnliche Stelle findet sich bei... podobno mesto najdemo pri...; sich finden Menschen: dobiti se; sich finden in das Schicksal usw.: vdati se v (usodo itd.)

    4. als Funktionsverb: Absatz finden prodajati se; Beachtung finden biti zapažen; den Tod finden izgubiti življenje; Trost finden in potolažiti se z, najti uteho v; Verwendung finden biti v rabi; ( V načelu nosi pomen samostalnik ); ein gefundenes Fressen sein biti kot nalašč
  • Finger, der, (-s, -) prst; kleiner Finger mezinec; Maschinenteil: količek; etwas an den Fingern abzählen na prste prešteti; durch die Finger schauen pogledati skozi prste; etwas auf die Finger bekommen dobiti po prstih; sich die Finger nach etwas lecken cediti sline; sich etwas aus den Fingern saugen iz prsta izsesati, iz trte izviti; sich bei etwas die Finger verbrennen opeči si prste; keinen Finger krumm machen/rühren ne migniti niti s prstom; klebrige Finger haben imeti dolge prste; er hat klebrige Finger njega se rado kaj prime; jemanden um den kleinen Finger wickeln können okoli prsta oviti; etwas nicht aus den Fingern lassen ne dati iz rok/krempljev; die Finger im Spiel haben imeti prste zraven; in die Finger bekommen/geraten dobiti/priti v roke/kremplje; unter die Finger kommen priti v roke; sich die Finger schmutzig machen umazati si roke; die Finger von etwas lassen pustiti pri miru; die Finger jucken jemanden nach etwas prsti srbijo koga po čem
  • Flackerlicht, das, brlivka; im Flackerlicht pri brleči/utripajoči svetlobi
  • Fluchthilfe, die, Fluchthilfe leisten pomagati pobegniti, pomagati pri pobegu
  • frisch svež; Adverb na novo, pravkar, sveže; frisch beziehen Betten: preobleči; frisch zu! naprej!, kar naprej!; jemanden auf frischer Tat ertappen zalotiti/zasačiti (pri dejanju); frisch von der Leber weg naravnost, odkrito; frisch gewagt ist halb gewonnen kdor riskira, profitira
  • Fühler, der, (-s, -) Tierkunde tipalnica, tipalka (tudi pri polžih), antena; Technik tipalo, indikator, detektor
  • führen

    1. voditi (auch Unternehmen usw.), Weg, an der Hand: peljati, ein Fahrzeug: voziti, peljati, ein Flugzeug: pilotirati, in Verzweiflung: gnati

    2. (zuführen) dovajati, zum Mund usw.: nositi (v usta itd.)

    3. einen Artikel, Waren: imeti na zalogi

    4. bei sich/mit sich führen Dokumente: imeti pri sebi

    5. sich führen vesti se, obnašati se, držati se

    6. führen zu povzročiti/povzročati (kaj)

    7. einen Namen, ein Wappen: nositi, uporabljati

    8. Aufsicht führen nadzorovati (kaj), imeti nadzor (nad); den Beweis führen dokazovati; Klage führen pritoževati se (nad), tožiti; Krieg führen vojskovati se; ein Leben führen živeti življenje; Regie führen režirati; Sprache führen govoriti; hinters Licht führen zavesti, zavajati; zu Ende führen dokončati
  • fünf pet; es ist fünf ura je pet; die fünf Buchstaben tri črke (rit); seine fünf Sinne (nicht) beisammen haben (ne) biti pri pravi (pameti); fünf gerade sein lassen iti preko (česa), pogledati skozi prste; pustiti naj je, kar je; sich an den fünf Fingern abzählen na prste prešteti
  • für za (zahlen für etwas plačati za, arbeiten für jemanden delati za koga, das ist für mich to je za mene, für 4 Personen/Wochen za štiri osebe/tedne, für sich za sebe, zase, für Kopfschmerzen za glavobol, für sein Alter: za svojo starost); kot (es für gegeben betrachten: kot dano, für besser kot boljše); po (bekannt für poznan po); Tag für Tag dan za dnem; Jahr für Jahr leto za letom; Mann für Mann , mož za možem; Stück für Stück kos za kosom; ich für meine Person kar se mene tiče; für sich za sebe, zase, pri sebi; für sich leben živeti sam zase; an und für sich pravzaprav; was für ein kakšen; was für welche kakšni
  • Gast, der, (-es, Gäste) gost, (Besucher) obiskovalec; (Fahrgast) potnik; figurativ ein komischer/seltsamer Gast čuden svat, čudna pojava; zu Gast v gosteh (bei pri) ; Gäste beherbergen oddajati sobe