Franja

Zadetki iskanja

  • Joch, der, (-/e/s, -e) jarem; Geographie prelaz; Feldmaß: oral; Baukunst, Architektur traveja; Anatomie ličnica; das Joch der Ehe zakonski jarem; ins Joch spannen vpreči v jarem; unter ein Joch zwingen podjarmiti
  • jok [ó] moški spol (-a …) das Weinen
    jok in stok das Jammergeschrei, das Wehgeschrei
    krčevit jok der Weinkrampf
    prisilni jok das Zwangsweinen
    bruhniti v jok in Tränen ausbrechen, die Haltung verlieren
    iti na jok den Tränen nahe sein (gre ji na jok sie ist …)
    spraviti v jok zum Weinen bringen
    rdeč od joka oči: [rotgeweint] rot geweint
    z jokom in stokom (z veliko težavo) mit Ach und Krach
  • Jugend, die, (-, ohne Plural) mladost; (junge Leute) mladina; von Jugend auf od mladih let; über die beste Jugend hinaus ne več v prvi mladosti
  • Jugendblüte, die, in der Jugendblüte v cvetu mladosti, v cvetu let
  • junak moški spol (-a …) der Held
    junak dneva der Mann des Tages
    -held (filmski Filmheld, nanizanke Serienheld, romana Romanheld, negativni Negativheld)
    povzdigniti v junaka heroisieren
  • jung mlad; von jung auf od mladih nog; in jungen Jahren v mladih letih; das junge Paar mladoporočenca; jung an Jahren mlad po letih; die junge Welt mladina, mladež; jung und alt/Jung und Alt stari in mladi; junges Gemüse figurativ zelena mladina
  • kab|el1 moški spol (-la …) tehnika, elektrika das Kabel; nestrokovno: die Schnur; (dovod) die Zuleitung; -kabel (električni Stromkabel, koaksialni Koaxialkabel, merilni [Meßkabel] Messkabel, oklepni Panzerkabel, podmorski Seekabel, podzemni Erdkabel, premostitveni Überbrückungskabel, visokonapetostni Hochspannungskabel, vžigalni Zündkabel, za kamero Kamerakabel, zračni Luftkabel)
    … kabla/za kabel/kablov Kabel-
    (dolžina die Kabellänge, nosilec die Kabelaufhängung, der Kabelgalgen, industrija die Kabelindustrie, kolut za kabel die Kabelrolle, pregorenje kabla der Kabelbrand)
    položitev/polaganje kabla/kablov v čem: die Verkabelung (von)
    položiti kabel v (etwas) verkabeln
    spletanje kablov die Kabelverseilung
  • kabin|a1 ženski spol (-e …) tehnika pri žičnici, dvigalu, na kopališčih, na voliščih: die Kabine; pri dvigalu: tehnika der Fahrkorb; tehnika pri tovornjakih, žerjavih, lokomotivi: der Führerstand, das Führerhaus ( železnica Lokführerhaus,pri žerjavu Kranführerhaus), der Stand; samo delno oddeljen prostor: die Koje (operacijska Operationskoje); -kabine (potniška Fahrgastkabine, za preoblačenje Badekabine, Ankleidekabine, Umkleidekabine, za prhanje Duschkabine, spalna Schlafkabine, tehnika tlačna Druckkabine, traktorska Schlepperkabine, volilna Wahlkabine, vozniška Fahrerkabine); (gondola) die Kabine, die Gondel
    … kabine/v kabini Kabinen-
    (višina die Kabinenhöhe, pritisk v kabini der Kabinendruck)
    | ➞ → celica
  • kad ženski spol (kadi …) die Wanne, tehnika die Wanne, (korito) der Trog, (sod) der Bottich, (bazen) das Becken; v proizvodnji papirja: die Butte, Bütte
    kopalna kad die Badewanne
    kad za noge das Fußbecken
    pršna kad das Duschbecken
    tehnika (barvalna Färbetrog, bistrilna Läuterwanne, cedilna Läuterbottich, drozgalna Maischbottich, galvanska Galvanisierbecken, za izpiranje Spülwanne, lužilna Beizwanne, oljna Ölwanne, omakalna Netztrog, razvijalna Entwicklungswanne, usedalna Absatzbecken, vrelna Gärböttich)
    kopel v kadi das Wannenbad
  • Kahn, der, (-/e/s, Kähne) čoln; ([Flußkahn] Flusskahn) [Schiffahrt] Schifffahrt rečni vlek; ironisch barka; in den Kahn (wandern) (romati) v zapor; in den Kahn (steigen) (zlesti) v posteljo
  • kaj1 esa) vprašalni zaimek was
    brez česa ohne was
    čez kaj über was, worüber
    do česa woran
    iz česa woraus
    k čemu wozu
    med kaj/čim worunter
    mimo česa woneben
    na kaj/čem worauf, woran
    nad kaj/čim worüber
    namesto česa anstatt (von) was
    o čem worüber
    ob čem woran
    od česa wovon, worab
    okoli česa worum
    po čem wonach, wodurch
    pod kaj/čim worunter
    poleg česa woneben
    pred kaj/čim wovor
    pri čem wobei, woran
    proti čemu wogegen
    skoz/skozi kaj wodurch
    s česa wovon
    s čim womit
    v kaj/čem worin
    za kaj wofür, wozu
    za čim wonach, wohinter
    |
    kaj je to? Was ist das?
    kaj neki je to? Was ist das denn?
    Za kaj gre? Was ist los?
    kaj pa, če …? Aber was, wenn …?
    kaj pa morem (za to)? Was kann ich dafür?
    kaj vse ve! Was er alles weiß!
    … s čim se hvali!? … wessen er sich rühmt!?
    kaj takega! Sachen gibt's!
  • kajut|a ženski spol (-e …) pomorstvo die Kajüte
    v kajuti Kajüten-
    (postelja v kajuti der Kajütenplatz)
  • kal3 ženski spol (kali …) rastlinstvo, botanika der Keim (tudi figurativno), der Keimling
    odstraniti kali entkeimen
    odstranitev kali die Entkeimung
    v kali zatreti figurativno im Keim ersticken, abwürgen
  • Kalb, das, (-/e/s, Kälber) tele; Fleisch: teletina; das goldene Kalb zlato tele; du dummes Kalb! tele neumno!; Augen machen wie ein gestochenes Kalb gledati ko tele v nova vrata; mit fremden Kälbern pflügen pošiljati druge po kostanj v žerjavico
  • Kalbsauge, das, mit Kalbsaugen ansehen buljiti (jemanden v koga)
  • kaljenj|e2 [ê] srednji spol (-a …) tehnika, metalurgija das Härten, die Härtung; (cementacijsko Einsatzhärtung, zadnje [Schlußhärten] Schlusshärten, izločevalno Ausscheidungshärtung, na zraku Lufthärtung, v olju Ölhärtung, v vodi Wasserhärtung, v zabojih Packhärten, za žilavost Zähhärtung, plamensko Brennhärten, Flammhärten, površinsko Oberflächenhärtung)
    tehnika kaljenja die Härtetechnik
    veganje pri kaljenju der Härteverzug
  • kaln|o srednji spol
    : ribariti v kalnem im Trüben fischen
  • kalt mrzel, (kühl) hladen; kalter Krieg hladna vojna; kalte Miete najemnina brez stroškov za ogrevanje; kalte Platte hladen narezek; kalter Brand Medizin gangrena; kaltes Fieber Medizin periodična mrzlica; kaltes Blut hladna/mirna kri; das ist kalter Kaffee to ni nič novega, to je stara reč; es ist kalt mraz je; es ist bitter kalt strupeno mrzlo je; mir ist kalt zebe me; kalt stellen ohladiti; figurativ dati na hladno; kalte Füße bekommen ustrašiti se; jemandem die kalte Schulter zeigen biti hladen/ravnodušen do; eine kalte Dusche bekommen dobiti jo po glavi; es läuft jemandem kalt über den Rücken (koga) mrzlo obliva po hrbtu; jemanden kalt lassen ne ganiti; kalte Küche machen jesti hladno/mrzlo (večerjo itd.); kalt schlafen spati v nekurjeni sobi; es ist jemandem heiß und kalt koga obliva vroče in hladno; weder kalt noch warm sein ne biti odločen ne tako ne tako, biti ravnodušen
  • kalup moški spol (-a …) tehnika, metalurgija die Gießform, Gießschale, der Model; za večkratno vlivanje: die Dauerform; figurativno das Schema
    figurativno tlačiti v kalup in ein Schema pressen
    figurativno oblikovati po svojem kalupu nach sich modeln
  • kameradschaftlich tovariški; kameradschaftlich verkehren biti v tovariških odnosih