odlič|en (-na, -no)
1. vorzüglich, ausgezeichnet, hervorragend, pogovorno: perfekt, prima, Ia (eins a), Klasse, große Klasse, toll
biti odličen pogovorno: spitze sein, Klasse sein
Qualitäts- (izdelek die Qualitätsarbeit), Patent- (rešitev Patentlösung), Pfunds- (ideja die Pfundsidee, fant der Pfundskerl), Bomben- (forma die Bombenform), Star- (zasedba die Starbesetzung), Klasse- (moštvo die Klassemannschaft)
z odličnim spoštovanjem mit vorzüglicher Hochachtung
2. (imeniten) vornehm
3. v šoli:
odlična ocena vorzüglich, ausgezeichnet, sehr gut
številčna ocena: der Einser, die Eins
z odličnim uspehom mit Auszeichnung
Zadetki iskanja
- odlik|a ženski spol (-e …) die Tugend, der Vorzug, (posebno dobra lastnost) die Stärke
biti (čigava) odlika (jemanden) auszeichnen, (jemandes) Stärke sein
z odliko (odličnim uspehom) mit Auszeichnung - odloča|ti [ó] (-m) odločiti entscheiden (se sich), Entscheidungen treffen/fassen
odločati o entscheiden über, bestimmen über
tudi odločati (sodelovati pri odločitvi) mitentscheiden, mitreden, das Mitspracherecht haben
(biti odločilen) maßgebend sein, ausschlaggebend sein; pri enakem številu glasov pri glasovanjih: den Stichentscheid haben, dirimieren
odločati o čem z glasovanjem abstimmen über, durch Abstimmung entscheiden
pravo sodno: befinden
človek, ki odloča der Entscheidungsträger - odmetal|o srednji spol (-a …) tehnika die Schleuder
snežno odmetalo die Schneeschleuder
snežni rezkar z odmetalom die Schneefräs-Schleuder - odmikač moški spol (-a …) tehnika die Nocke
kolut z odmikači die Nockenscheibe - odneha|ti [é] (-m)
1. aufhören (zu …); (dvigniti roke) aufgeben; pri čem, s čim: von (einer Sache) ablassen (z namero von dem Vorhaben ablassen)
ne odnehati nicht ruhen und rasten/weder ruhen noch rasten, pri spraševanju, zahtevah: nicht lockerlassen
2. (popustiti) nachgeben, nachlassen - odnes|ti jo [ê] (-em jo) figurativno davonkommen
poceni jo odnesti mit heiler Haut davonkommen, glimpflich davonkommen, mit einem blauen Auge davonkommen, mit einem Schrecken davonkommen, brez kazni: ungeschoren davonkommen
odnes z enim letom zapora mit einem Jahr Gefängnis wegkommen/davonkommen
odnes živ mit dem Leben davonkommen - odnos1 [ô] moški spol (-a …) die Beziehung, (razmerje) das Verhältnis; die Relation (nedoločljivosti Unschärferelation); -beziehung (dveh partnerjev Zweierbeziehung, moči Machtbeziehung, partnerski Partnerbeziehung, poslovni Geschäftsbeziehung)
odnosi množina Beziehungen
(z inozemstvom Auslandsbeziehungen, pogodbeni Vertragsbeziehungen, prijateljski Freundschaftsbeziehungen, življenjski Lebensbeziehungen)
dobrososedski odnosi gute Nachbarschaft, gute nachbarliche Beziehungen
gospodarski odnosi s tujino die Außenwirtschaft
biti v dobrih odnosih z gut auskommen mit, gut stehen mit, sich gut stellen mit
biti v slabih odnosih z nicht gut auskommen mit, nicht gut stehen mit
biti v sovražnih odnosih z verfeindet sein mit
biti v prijateljskih odnosih kameradschaftlich verkehren mit, auf vertrautem Fuße leben mit
biti v napetih odnosih z auf gespanntem Fuße leben mit - odpadni material moški spol Altstoffe množina, das Altmaterial
zbiranje odpadnega materiala die Altmaterialerfassung
trgovec z odpadnim materialom der Altmaterialhändler, Schrotthändler
imeti vrednost odpadnega materiala Schrottwert haben - odpeljati se (odpéljem se) voziti se wegfahren, samo z vozilom: abfahren; kam fahren (nazaj zurückfahren, naprej weiterfahren, ven hinausfahren, za kom (jemandem) nachfahren …)
odpeljati se z letalom (odleteti) abfliegen
voziček ipd. sam od sebe: abrollen, wegrollen - odpeti2 [é] (odpnèm) odpenjati nekaj z gumbi zapetega: aufknöpfen, sponko: aufschnallen, kavelj, kljukico: aufhaken, ausklinken, sklopljeno: železnica auskuppeln; (dati narazen) abschnallen, losschnallen, abhaken, abkuppeln, loskuppeln, loskoppeln, losknöpfen
odpeti z verige losketten
odpeti varnostni pas sich abschnallen - odpor2 [ô] moški spol (-a …) der Widerwille, das Widerstreben, die Unlust, das Unlustgefühl; (gnus) der Abscheu, der Ekel; do človeka: die Abneigung
čutiti odpor do (etwas) verabscheuen, sich ekeln vor
zbujati odpor Abscheu/Ekel erregen, anekeln, anwidern, Widerwillen erregen
z odporom widerwillig, unwillig - odprte karte ženski spol množina offene Karten
igrati z odprtimi kartami mit offenen Karten spielen (tudi figurativno) - odprte oči ženski spol množina offene Augen
z odprtimi očmi mit offenen Augen
spati z odprtimi očmi mit offenen Augen schlafen - odprte roke ženski spol množina offene Hände
biti odprtih rok eine offene Hand haben, freigebig/spendierfreudig sein
z odprtimi rokami sprejeti: mit offenen Händen - odrezovanj|e srednji spol (-a …) tehnika das Abschneiden; die Spanabnahme, das Spanen
obdelovanje: z odrezovanjem spanabhebend, spanend - odstop1 [ò] moški spol (-a …) sodnika, politika: der Rücktritt; die Amtsniederlegung; s prestola: die Abdankung
ponuditi odstop sein Amt zur Verfügung stellen
namen odstopa die Rücktrittsabsicht
grožnja z odstopom die Rücktrittsdrohung
izjava o odstopu die Rücktrittserklärung
zahteva po odstopu die Rücktrittsforderung - odstrani|ti (-m) odstranjevati
1. madeže, odpadke, sneg, sledove zločina, glavno pričo: beseitigen
2. s čistilom, z operacijo, disciplinsko: entfernen
3. (spraviti drugam) pohištvo, ponesrečenca: fortschaffen, (spraviti proč) wegschaffen; vse pohištvo, vse knjige iz sobe, s police: (aus dem Zimmer/Regal) ausräumen; knjige z mize ipd.: räumen
4. ovire: aus dem Weg räumen, ausräumen, razloge: ausräumen
5. (očistiti) befreien (von) (umazanijo s čevljev die Schuhe von Schmutz befreien); (uspešno očistiti) madež: wegbekommen; zgornjo plast: abtragen
odstraniti X s prekuhavanjem X auskochen
odstraniti X z likanjem X wegbügeln
odstraniti X z luženjem X abbeizen
odstraniti X z luščenjem X abziehen, ablösen
odstraniti X z drgnjenjem X abreiben
odstraniti X z razstreljevanjem X lossprengen
odstraniti X z retuširanjem X wegretuschieren
figurativno odstraniti X z diskutiranjem X wegdiskutieren
odstraniti drobovino živali: (ein Tier) ausnehmen, ausschlachten
medicina operativno odstraniti kaj (etwas) wegoperieren
odstraniti skorjo z debla: (einen Stamm) entrinden
odstraniti žlindro iz Xa X abschlacken/entschlacken
odstraniti apno iz Xa X entkalken
odstraniti dlako z Xa X enthaaren
odstraniti kali z Xa X entkeimen, auskeimen
odstraniti korenine čemu (etwas) abwurzeln
odstraniti koščice iz Xa X entsteinen, aussteinen, entkernen
odstraniti led z Xa X enteisen, abeisen
odstraniti ličilo abschminken (se sich)
odstraniti listje z Xa X entblättern
odstraniti lupino čemu: (etwas) ausschälen
odstraniti mine (ein Gelände) entminen
odstraniti opaž entschalen, ausschalen
odstraniti peclje Xu X entstielen, abstielen
odstraniti pečat z Xa X entsiegeln
odstraniti rjo z Xa X entrosten
odstraniti saje iz Xa X entrußen
odstraniti sluz iz Xa X entschleimen
odstraniti svinec iz Xa X entbleien
odstraniti vlakna iz Xa X entfasern
odstraniti zrnje iz Xa X auskörnen - odvis|en2 (-na, -no) medicina (zasvojen z) abhängig (od zdravil medikamentenabhängig, od alkohola alkoholabhängig, od drog drogenabhängig, od heroina heroinabhängig, od tablet tablettenabhängig), süchtig, -süchtig (od alkohola alkoholsüchtig, od drog rauschgiftsüchtig, od heroina heroinsüchtig, od nikotina nikotinsüchtig), suchtkrank
- odvisnost1 ženski spol (-i …)
1. (nesamostojnost) die Abhängigkeit, Unselbständigkeit; (navezanost na) pomoč: das Angewiesensein (auf), die Angewiesenheit (auf)
2. (pogojenost z) die -abhängigkeit, -bedingtheit (časovna Zeitabhängigkeit, Zeitbedingtheit, od uvoza Importabhängigkeit, od izvoza Exportabhängigkeit)
3. (povezava) der Zusammenhang
medsebojna odvisnost die Verzahnung, die Interdependenz
(sprepletenost) die Verflechtung
biti v medsebojni odvisnosti sich verzahnen