Franja

Zadetki iskanja

  • Kehle, die, (-, -n) grlo (tudi Tierkunde, Musik, Baukunst, Architektur); goltanec; (Kniekehle) jamica; Technik žleb, udrtina; am Dach: Baukunst, Architektur globel, žlota; figurativ vrat; aus voller Kehle na vse grlo; in der Kehle [steckenbleiben] stecken bleiben obtičati v grlu; in die falsche Kehle geraten/bekommen zaleteti se (etwas ist ihm in die falsche Kehle geraten nekaj se mu je zaletelo) ; ein Vermögen durch die Kehle jagen zapiti premoženje; die Kehle durchschneiden prerezati vrat; jemanden das Messer an die Kehle setzen nastaviti nož na vrat; sich die Kehle aus dem Hals schreien kričati na ves glas; die Kehle zuschnüren figurativ stisniti grlo; sich die Kehle schmieren namočiti grlo
  • kehren2 obrniti, obračati (sich se, den Blick zum Himmel pogled proti nebu); das Oberste zu unterst kehren postaviti vse na glavo; jemandem den Rücken kehren obrniti (komu) hrbet; sich kehren an ozirati se na, meniti se za; in sich gekehrt obrnjen/zatopljen vase; sich kehren und wenden figurativ vrteti se in obračati; sich kehren an X obrniti se na Xa
  • Keks, der/das, (-/es/, -/e/) keks, piškot; figurativ buča (glava); auf den Keks gehen iti na živce
  • Keller, der, (-s, -) klet; im Keller Sport na koncu tabele, figurativ na nuli
  • kennzeichnen označiti, označevati; zaznamovati; (charakteristisch sein) biti značilen za; sich selbst kennzeichnen govoriti sam zase/sam na sebi; gekennzeichnet werden odlikovati se (durch z)
  • Kerbe, die, (-, -n) zareza; figurativ in dieselbe Kerbe schlagen brenkati na isto struno
  • Kerbholz, das, rovaš; auf dem Kerbholz haben imeti na vesti
  • ketten prikleniti (an na, an sich nase)
  • ki (ki ga, ki mu …, ki ju, ki jih …/katerega …) oziralni zaimek: der, die, das/welcher, welche, welches
    tisti, ki derjenige, der (tisti, ki sem z njim govoril derjenige, mit dem ich gesprochen habe), wer (tisti, ki se zame zavzame, je … wer sich für mich einsetzt, ist …); (in ta) der dann ([pripeljal je N.N.,] ki je zavil na levo der dann links abbog)
  • Kieker, der, jemanden auf dem Kieker haben imeti na piki/na muhi
  • kihanj|e srednji spol (-a …) das Niesen
    draženje na kihanje der Niesreiz
  • kilogram moški spol (-a …) das Kilogramm
    na kilograme kiloweise
  • kilomet|er [é] moški spol (-ra …) der Kilometer (letenja Flugkilometer, na osebo Personenkilometer, na uro Stundenkilometer, vožnje Fahrkilometer, koristni Nutzkilometer, kvadratni Quadratkilometer, prazen Leerkilometer, prevoženi Fahrkilometer, tonski Tonnenkilometer)
    kilometre daleč kilometerweit
    število prevoženih kilometrov der Kilometerstand
    figurativno požiralec kilometrov der Kilometerfresser
  • Kinderschuh, der, otroški čevelj; in den Kinderschuhen stecken biti še v povojih/na začetku; die Kinderschuhe ablegen/aus den Kinderschuhen herauskommen odrasti
  • kip moški spol (-a …) die Statue, die Plastik; cel: das Standbild; doprsni: die Büste, das Brustbild; kamnit: die Steinplastik; iz jekla: die Stahlplastik
    kip Svobode die Freiheitsstatue
    die -figur (Jezusa Jesusfigur, na portalu Portalfigur, na vodnjaku Brunnenfigur, svetnika Heiligenfigur, lesen Holzfigur, Holzplastik)
    kip sedeče osebe das Sitzbild
    kot kip statuenhaft
  • Kippe2, die, (-, -n) Physik, Technik prevesica; Sport premet; vom [Faß] Fass: bok; (Müllkippe) odlagališče; auf der Kippe stehen biti na tehtnici
  • Kippe3, die, klapa, druščina; Kippe machen razdeliti (na enake deleže)
  • kit1 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Wal (Brydeov/Edenov Bryde-Wal, Eden-Wal)
    vosati kit Bartenwal
    zobati kit Zahnwal
    beli kit Weißwal
    borealni kit Seiwal
    brazdasti kit Furchenwal
    črni kit Schwarzwal (južni Südlicher, severni Baird-Schwarzwal)
    dvozobi kit Zweizahnwal
    gladki kit Glattwal
    mali gladki kit Zwergglattwal
    grenlandski kit Grönlandwal
    kit grbavec Buckelwal
    hrbtopluti kit Finnwal
    južnomorski/kapski kit der Südkaper
    kljunati kit (račak) der Schnabelwal
    ledni kit der Nordkaper
    biskajski kit Biskayawal
    japonski kit Nordwestwal
    pritlikavi kit (ščukar) Zwergwal, Hechtwal
    progasti kit Finnwal
    račji kit der Dögling, der Entenwal
    Shepardov kit der Shepard-Wal
    sinji kit Blauwal
    sivi kit Grauwal
    lov na kite der Walfang
  • kitar|a ženski spol (-e …) glasba die Gitarre (električna Elektrogitarre, jazzovska Jazzgitarre)
    igranje na kitaro das Gitarrenspiel
  • kladiv|o srednji spol (-a …) der Hammer, tehnika naprava: das Hammerschlagwerk
    kamnoseško kladivo das Fäustel
    kuhinjsko kladivo za meso der Klopfer, das Klopfholz
    tehnika -hammer (gladilno Schlichthammer, gumijasto Heringshammer, na pad Fallhammer, za klepanje Kornhammer, za uporabo v primeru nesreče Nothammer, za utopno kovanje Gesenkhammer, kovalno Vorschlaghammer, Zuschlaghammer, kovaško Schmiedehammer, ledeno Eishammer, leseno Holzhammer, nihalno Pendelhammer, oblikovalno Fassonhammer, rudarstvo odkopno Abbauhammer, pnevmatično Drucklufthammer, [Preßlufthammer] Presslufthammer, prečno Kreuzschlaghammer, železnica pregledniško Radprüfhammer, protiudarno Gegenschlaghammer, puncirno Punzenhammer, ravnalno Richthammer, ročno Handhammer, steklarsko Glaserhammer, svinčeno Bleihammer, udarno Schlaghammer, zakovno Niethammer, zidarsko Maurerhammer, zračno/ pnevmatsko Lufthammer, železno Eisenhammer, žlebilno Kehlhammer)
    pri kovanju: spodnje kladivo der Unterbär
    zgornje kladivo der Oberbär
    prebijalno kladivo der Durchschläger, der Durchschlag
    srp in kladivo Hammer und Sichel
    ročaj kladiva der Hammergriff
    udarec s kladivom der Hammerschlag
    obdelovati s kladivom behämmern
    |
    šport met kladiva das Hammerwerfen, der Hammerwurf
    metalec kladiva der Hammerwerfer