dosti1 [ô]
1. (veliko) viele (dosti dreves viele Bäume, v dosti primerih in vielen Fällen), viel (dela viel Arbeit); (prilično) ziemlich viel
ne dosti nicht viel
ne kaj dosti nicht besonders viel
dosti časa viel Zeit
pred dosti časa vor langer Zeit
dosti poguma viel Mut (za to je treba dosti poguma dazu gehört viel Mut)
viel- (ki je dosti potoval [vielgereist] viel gereist, ki je doživel dosti hudega vielgeprüft)
2. (močno) sehr, stark
3. (precej) s komparativom: viel (boljši viel besser, debelejši viel stärker; prej viel früher)
|
dosti dati na Xovo mnenje ipd.: viel geben auf
(pripisovati velik pomen) viel liegen an (kdo da dosti na kaj jemandem liegt viel an einer Sache)
ni dosti manjkalo … es hat nicht viel gefehlt
dosti pričakovati od viel erwarten von, da bo kdo naredil, da mu bo uspelo: (jemandem) viel zutrauen
videti dosti sveta weit herumkommen
zganjati dosti hrupa viel Wind machen (um etwas)
ki terja dosti časa zeitraubend
ki dosti zaleže sparsam im Gebrauch
Zadetki iskanja
- dostrel [é] moški spol (-a …) die [Schußweite] Schussweite
biti v dostrelu in [Schußweite] Schussweite sein - dovajanj|e srednji spol (-a …) die Zufuhr, die Zuführung, die Zuleitung; der Vorlauf; (dodajanje) die Aufgabe; -zufuhr, Zuführung (kisika Sauerstoffzufuhr, svežega zraka Frischluftzufuhr, litine/kovine Metallzuführung, toka Stromzuführung, toplote Wärmezufuhr, vode Wasserzufuhr, goriva Kraftstoffzufuhr, zraka Luftzuführung); (spuščanje v) die Einleitung; (napajanje) die Speisung; (podajanje) der Einzug
rudarstvo dovajanje in odvajanje zraka die Wetterführung - dovaja|ti (-m) dovesti zuführen, zuleiten; (podajati) aufgeben; (spuščati v) einleiten, einspeisen; speisen (dovajati v stroj die Maschine speisen); (dotakati) einlaufen lassen; (vdevati) nit: einziehen
- dovoz [ò] moški spol (-a …) die Zufahrt; (dovažanje) die Anfahrt, der Antransport, der Zubringerverkehr; (uvoz) v dvorišče, stavbo: die Einfahrt, po rampi navzgor: die Auffahrt
lokalni dovoz der Anrainerverkehr
samo za lokalni dovoz nur für Anrainer
dovoz v garažo die Garageneinfahrt - doživet|je1 [é] srednji spol (-ja …) das Erlebnis, -erlebnis (uspeha Erfolgserlebnis, v otroštvu Kindheitserlebnis, ključno Schlüsselerlebnis, ljubezensko Liebeserlebnis, počitniško Urlaubserlebnis, šokantno Schockerlebnis, versko Glaubenserlebnis); (izkušnja) die Erfahrung, -erfahrung
željan doživetij erlebnishungrig
bogat na doživetjih erlebnisreich
želja po doživetjih der Erlebnishunger - doživetj|e2 [é] srednji spol (-a …) v zavarovalništvu: der Erlebensfall
v primeru doživetja im Erlebensfall - dregn|iti [é] (-em) pod rebra: (jemanden) knuffen, stupsen, anstupsen, schubsen; (jemandem) einen Stups/Schubs geben; s komolcem, kovčkom: stoßen (mit dem Ellenbogen, mit seinem Koffer)
figurativno dregniti v osje gnezdo ins Wespennest stechen
dregniti v staro rano an eine alte Wunde rühren - Dreh, der, (-s, -s) vrtenje, zasuk; (Handgriff, Kunstgriff) trik, pravi način, auf den Dreh kommen pogruntati pravi način; den Dreh heraushaben znati (nekaj delati); im Dreh sein tičati v delu; um den Dreh približno
- drehend Bewegung: Technik vrtilni; Technik vrteč; jemandem ist ganz drehend im Kopf vrti se (mu, ji) v glavi
- drei tri; zu dreien v troje; je drei po tri; er kann nicht bis drei zählen ne zna šteti do tri; in drei Worten erklären v nekaj besedah; eher man bis drei zählen kann v trenutku; aller guten Dinge sind drei tri je prava mera
- Dreier, der, (-s, -) trojka; flotter Dreier seks v troje
- dreinschicken: sich dreinschicken vdati se (v usodo)
- Dreißiger, der, tridesetak; tridesetletnik; vino/nekaj iz tridesetih let; in den Dreißigern v tridesetih letih
- Dreißigerjahre, pl, in den Dreißigerjahren v četrtem desetletju
- drek [ê] moški spol (-a …) die Scheiße, der Dreck; kot psovka: Scheißhaufen, Scheißdreck
vse en drek scheißegal
za en drek für 'n Arsch, schmafu
žakelj dreka der Drecksack
figurativno v drek potunkati in den Kot ziehen/treten
potegniti iz dreka aus der Scheiße ziehen
biti v dreku in der Scheiße sitzen - dreti1 [é] (dêrem/drem) tekočina: schießen (iz aus); tekoča voda: reißen
dreti v einströmen in
tiha voda jezove dere stille Wasser sind/gründen tief - drin = darin; das ist nicht drin to ne gre, to ne bo šlo, s tem ne bo nič; es ist drin, [daß] dass ... možno je, da ...; in etwas drin sein dobro poznati kaj, biti v vaji
- dringen (drang, gedrungen) prodreti, prodirati (in v, aus iz); in jemanden dringen siliti/riniti v (koga); auf (Antwort, Zahlung) dringen terjati (odgovor, plačilo), priganjati k; durchs Herz dringen zaboleti, boleti; zu Herzen dringen iti do srca
- dritt: zu dritt v troje