Franja

Zadetki iskanja

  • prehrambn|i (-a, -o) Ernährungs- (motnja die Ernährungsstörung, vrednost der Ernährungswert)
  • prodaj|a ženski spol (-e …) der Verkauf (kreditna Ratenverkauf, ponovna Weiterverkauf, posebna Sonderverkauf, prisilna Zwangsverkauf, na debelo Großverkauf, na drobno Kleinverkauf, na panju gozdarstvo Stockverkauf, pod roko Freihandverkauf, prvotnemu lastniku Rückverkauf, v sili Notverkauf, vstopnic Kartenverkauf, zastavljene stvari Pfandverkauf, zdravil brez recepta Handverkauf), na tržišču: der Absatz (domača Inlandsabsatz, neposredna Direktabsatz); (razpečavanje) der Vertrieb (monopolna/izključna Alleinvertrieb); vozovnic: die Kartenausgabe, Fahrkartenausgabe; (trženje) die Vermarktung
    prodaja čez cesto Verkauf über die Straße, Außerhausverkauf
    prodaja na cesti Straßenverkauf, Straßenhandel
    prodaja na up/kredit Kreditkauf
    prodaja pod ceno die Verschleuderung
    … prodaje Verkaufs-
    (direktor der Verkaufsdirektor, pospeševanje die Verkaufsförderung, številke Verkaufszahlen množina, upad der Verkaufsrückgang, vodja der Vertriebsleiter, Verkaufsleiter)
    vrednost pri ponovni prodaji der Wiederverkaufswert
    komisijska prodaja die Kommission
    dati/vzeti v komisijsko prodajo in Kommission geben/nehmen
    ki ni za prodajo unverkäuflich
    ki pospešuje prodajo verkaufsfördernd
    odprt za prodajo verkaufsoffen
    dati/priti v prodajo in den Handel bringen/kommen
  • razsipanj|e srednji spol (-a …)

    1. die Streuung
    vrednost razsipanja der Streuwert ➞ → sipanje

    2. (zapravljanje) die Verschwendung
  • reciproč|en [ô] (-na, -no) reziprok, wechselseitig; (obojestranski) gegenseitig
    recipročna vrednost matematika reziproker Wert, der Kehrwert
  • referenčn|i [é] (-a, -o) Referenz-, Bezugs- (okvir der Bezugsrahmen)
    referenčna vrednost der Soll-Wert
    referenčna temperatura die Beziehungstemperatur
  • rekreacijsk|i (-a, -o) Erholungs- (center das Erholungszentrum, vrednost der Erholungswert, področje das Erholungsgebiet); Freizeit- (jahanje das Freizeitreiten)
  • reziprok recipročen; Mathematik recipročen, obraten, inverzen, reziproker Wert recipročna/obratna vrednost
  • Spitze, die, (-, -n) konica, scharf: ost; bei Bäumen, Bergen, Kegeln, politisch, des Heeres, Sport, usw.: vrh; bei Kolonnen usw.: čelo; bei Wurzeln, Sprossen: konec, konica; von Bemerkungen, Reden: želo, ost; Gewebe: čipka; Elektrizität obere Spitze maksimalna vrednost; untere Spitze minimalna vrednost; Spitze sein biti prima; einsame Spitze sein biti nekaj čisto posebnega; Spitze fahren voziti z največjo hitrostjo; die Spitze bieten upreti se, upirati se (čemu); einer Sache: die Spitze abbrechen/nehmen ublažiti (kaj); die Spitze des Eisbergs figurativ vrh ledene gore; an der Spitze na čelu, na vrhu; an der Spitze liegen Sport voditi; auf die Spitze treiben zaostrovati, zaostriti
  • sporni predmet moški spol der Streitgegenstand
    vrednost spornega predmeta der Streitwert
  • sredin|a ženski spol (-e …)

    1. die Mitte (plovne poti Fahrwassermitte, voza Wagenmitte, življenja Lebensmitte)
    zlata sredina die goldene Mitte
    Kraljestvo Sredine (Kitajska) das Reich der Mitte
    do sredine bis zur Mitte, po višini: halbhoch
    po sredini presekati ipd.: mittendurch
    prav v sredini mittendrin

    2. (srednja vrednost) das Mittel (aritmetična arithmetisches Mittel, tehtana aritmetična gewogenes Mittel)

    3. šport igrišča: das Mittelfeld
    | ➞ → okolje
  • stavbn|i (-a, -o) Bau-, Gebäude- (člen das Bauglied, kataster der/das Gebäudekataster, črta die Baufluchtlinie, plastika die Bauplastik, vrednost der Gebäudewert, okovje Baubeschläge množina, pohištvo Holzbauteile množina)
  • stvarn|i (-a, -o) Sach- (spomin das Sachgedächtnis, argument das Sachargument, kapital das Sachkapital, katalog der Sachkatalog, pojem der Sachbegriff, stroški množina der Sachaufwand, vložek die Sacheinlage, diskusija die Sachdiskussion, izjava die Sachaussage, procesna legitimacija die Sachbefugnis, vrednost der Sachwert, kazalo das Sachverzeichnis, das Sachregister, der Sachindex)
    stvarno kritje dingliche Sicherheit
    stvarno pravo Sachenrecht
    | ➞ → dejanski
  • svetlobn|i [ô] (-a, -o) Licht- (čas die Lichtzeit, dražljaj der Lichtreiz, efekt/učinek der Lichteffekt, filter der Lichtfilter, jašek der Lichtschacht, optimum das Lichtoptimum, pojav die Lichterscheinung, pramen der Lichtstreifen, profil das Lichtraumprofil, refleks der Lichtreflex, signal das Lichtsignal, stožec der Lichtkegel, val die Lichtwelle, znak das Lichtzeichen, žarek der Lichtstrahl, jakost die Lichtstärke, menjava der Lichtwechsel, obstojnost die Lichtbeständigkeit, signalizacija das Lichtsignal, tehnika die Lichttechnik, vrednost der Lichtwert, zaščita der Lichtschutz, značka die Lichtmarke, senčilo die Lichtblende)
    brez lastne svetlobne emisije nichtselbstleuchtend
    z lastno svetlobno emisijo selbstleuchtend
    svetlobne razmere množina Lichtverhältnisse množina
    svetlobno licht-
    (občutljiv lichtempfindlich, obstojen lichtbeständig, lichtecht, tehničen lichttechnisch)
  • številčn|i (-a, -o) zahlenmäßig, Zahlen- (vrednost der Zahlenwert, loterija die Zahlenlotterie)
  • številsk|i (-a, -o) (numeričen) zahlenmäßig, numerisch; Zahlen- (sistem/sestav das Zahlensystem, vrednost der Zahlenwert, matematika premica die Zahlengerade, matematika ravnina die Zahlenebene)
  • temensk|i [é] (-a, -o) Scheitel- (kostni greben anatomija der Scheitelkamm, prelom geologija der Scheitelbruch, vrednost elektrika der Scheitelwert, celica biologija die Scheitelzelle, enačba matematika die Scheitelgleichung, vstava medicina die Scheitellage)
  • točk|a5 [ó] ženski spol (-e …) pri točkovanju, ocenjevanju: der Punkt, der Wertungspunkt
    kazenska točka šport Strafpunkt
    točka v dobro Pluspunkt, Gutpunkt
    minus točka/negativna točka Minuspunkt, Fehlerpunkt, Verlustpunkt
    pol točke Halbpunkt
    izguba točke/točk der Punktverlust
    vrednost točke der Punktwert
    zbirati/dobivati točke punkten, Punkte sammeln
    lov na točke die Punktejagd
    po točkah nach der Punktwertung, punktweise
    ocena po točkah die Bewertung, Punktbewertung
    poraz po točkah šport die Punktniederlage
    vrednotenje po točkah die Punktwertung
    zmaga po točkah šport der Punktsieg, ein Sieg nach Punkten
    število točk die Punktzahl, šport der Punktestand, minimalno: Mindestpunktzahl, enako: die Punktgleichheit, najvišje: die Höchstpunktzahl, skupno: die Gesamtpunktzahl
    z istim številom točk punkt(e)gleich
    imeti isto število točk z gleichstehen mit
  • toplotn|i [ô] (-a, -o) Temperatur- (čut der Temperatursinn); Wärme-, Hitze- (ekvivalent fizika das Wärmeäquivalent, izmenjevalnik/prenosnik tehnika der Wärmetauscher, Wärmeaustauscher; končič anatomija der Wärmepunkt; most die Wärmebrücke, medicina omot die Wärmepackung, pol der Wärmepol, prevodnik der Wärmeleiter, regulator der Wärmeregler, (pogonski) stroj die Wärmekraftmaschine, števec der Wärmezähler, tok fizika der [Wärmefluß] Wärmefluss, der Wärmestrom, val die Wärmewelle, črpalka tehnika die Wärmepumpe, energija die Wärmeenergie, enota die Wärmeeinheit, izguba der Wärmeverlust, izolacija die Wärmeisolierung, die Wärmedämmung, kapaciteta fizika die Wärmekapazität, lastnost Wärmeeigenschaft, naprava das Wärmegerät, nevihta das Wärmegewitter, občutljivost die Wärmeempfindlichkeit, obdelava die Wärmebehandlung, obremenitev die Wärmebelastung, odpornost die Wärmebeständigkeit, Hitzebeständigkeit, regulacija tehnika, živalstvo, zoologija die Wärmeregulation, slika das Wärmebild, stopnja/stopinja der Wärmegrad, tehnika die Wärmetechnik, vrednost der Wärmewert, zaščita der Wärmeschutz, gospodarstvo die Wärmewirtschaft, ravnotežje der Wärmehaushalt, sevanje fizika die Wärmestrahlung)
    toplotno stabilen hitzebeständig
    toplotno občutljiv wärmeempfindlich
    toplotno odporen wärmebeständig
    toplotno prepusten wärmedurchlässig
    toplotno prevoden wärmeleitfähig
  • ugotavlja|ti (-m) ugotoviti feststellen, z daljšim postopkom: ermitteln, ausforschen, s sklepanjem: erschließen
    ugotavljati srednjo vrednost mitteln
    ugotavljati napake Fehler beanstanden
    ugotavljati istovetnost koga (jemanden) identifizieren
  • ugotovi|ti (-m) ugotavljati feststellen, z daljšim postopkom: ermitteln, ausforschen, auskundschaften, s sklepanjem: erschließen; (določiti) bestimmen, podrobneje: näher bestimmen; (izvedeti) in Erfahrung bringen; (dokazati) nachweisen; z izjavo: feststellen, erklären
    ugotoviti dejanski stan den Tatbestand erheben
    ugotoviti diagnozo medicina diagnostizieren
    ugotoviti istovetnost koga (jemanden) identifizieren
    ugotoviti napake Fehler beanstanden
    ugotoviti neveljavnost česa (etwas) für ungültig erklären
    ugotoviti srednjo vrednost mitteln