ali2 vprašalna členica
se ne prevaja, izrazi se z besednim redom: Ali prideš? Kommst du?
Ali bi lahko …? Könnten Sie …? itd.
podobno, kadar ni glagola: Ali res ne? Wirklich nicht?
Ali ne? Nicht wahr?/ Oder?
Zadetki iskanja
- ali3 veznik na začetku vprašalnega odvisnika ob (ne vem, ali je tu ich weiß nicht, ob er hier ist)
- allerdings (freilich) vsekakor, seveda; (zwar) kajpada, sicer; allerdings nicht sicer ne, nikakor ne; (jedoch) vendar, toda
- als
1. kot (arbeiten als delati kot, als Zeuge kot priča, größer als večji kot, anders als drugačen kot; es bleibt ihm nichts anderes übrig als... nič drugega mu ne preostane kot da...); als ob, als wenn kot da bi
2. als das da bi
3. um so/desto ... als ... , ker; insofern ... als toliko ... ker
4. zeitlich: ko
5. gelten als veljati za
6. (sowohl ...) als auch kot tudi - ampak2 veznik sondern
ne …, ampak nicht …, sondern
ne samo …, ampak tudi nicht nur …, sondern auch
(toda) aber (že lepo in prav, ampak … schön und gut, aber …)
imeti svoj ampak sein Aber haben/seinen Haken haben - anbinden* vezati, privezati (an na); sich nicht anbinden lassen ne pustiti se vezati; mit jemandem anbinden začeti prepir z
- andere, anderer, andere, anderes
1. drug: drugi, druga, drugo (ein anderes Kleid druga obleka, mit anderen Worten z drugimi besedami, das ist etwas anderes to je nekaj drugega, eins zum anderen drugo k drugemu, eno k drugemu, in anderen Umständen v drugem stanju, nichts anderes nič drugega)
2. drugačen, drugačna, drugačno (ein anderer Ton drugačen ton, anderer Meinung drugačnega mnenja, andere Saiten aufziehen napeti druge strune, aus anderem Holz iz drugačnega lesa)
3. drugi, naslednji (am anderen Tag naslednji dan)
4. drugič (ein anderes Mal drugič, zum anderen drugič); einer um den anderen drug za drugim; einen Tag um den anderen vsak drugi dan; ... und anderes in drugo; und anderes mehr in podobno; sich eines anderen besinnen premisliti si; ein Wort gab das andere beseda je dala besedo; ein Jahr ums andere leto za letom; eine Dummheit nach der anderen ena neumnost za drugo, neumnost za neumnostjo; keinen Stein auf dem anderen lassen ne pustiti kamna na kamnu - anfangen*
1. (beginnen) začeti, začenjati (intransitiv se)
2. (zustande bringen) uspeti (wie hast du das angefangen kako ti je uspelo), (anstellen) narediti, početi, etwas geschickt/schlau anfangen spretno, prebrisano se česa lotiti; etwas anfangen können mit potrebovati, prav priti (X mi pride prav); nichts anfangen können mit : ich kann damit nichts anfangen ne vem, kaj naj bi s tem (počel) - angel moški spol (-a …) der Engel (tudi figurativno); -engel (maščevanja Racheengel, miru Friedensengel, smrti Würgengel, varuh Schutzengel)
padli angel ein gefallener Engel
zbori angelov Engelscharen množina
figurativno dober kot angel engelsgut
ne ravno angel nicht gerade ein Engel
plavi angeli figurativno die Polizei - ängstlich plah, boječ; aufpassen: natančno, skrbno; (eilig) damit ist es nicht so ängstlich to se tako zelo ne mudi
- anhaben* imeti na sebi, imeti oblečeno; die Hosen anhaben nositi hlače; jemandem etwas anhaben wollen kaj (zlega) hoteti; man kann ihm nichts anhaben ne more se mu do živega
- ankommen*
1. priti, prispeti, dopotovati
2. bei einem Publikum: gut/schlecht ankommen imeti uspeh/ne imeti uspeha, biti dobro/slabo sprejet; schlecht ankommen bei slabo naleteti pri
3. gegen etwas upirati se (čemu)
4. (überkommen) Bedenken usw.: lotevati se (koga)
5. ankommen auf es kommt darauf an (vse) je odvisno od, bistveno pa je, da; es kommt nicht aufs Geld an: denar ni bistven; es auf etwas ankommen lassen tvegati (kaj) - Ansehen, das,
1. ugled, dobro ime
2. gledanje, ogledovanje, pogled (na)
3. videz; vom Ansehen kennen poznati na videz; dem Ansehen nach (urteilen) po videzu (soditi); ohne Ansehen der Person ne glede na položaj; ne glede na to, za (koga) gre - Ansehung, die, in Ansehung spričo; ohne Ansehung (der Person) ne glede na
- Anstalt, die, (-, -en) ustanova, zavod, dom; Anstalten machen zu pripravljati se k/na/da bi, truditi se; mach keine Anstalten! nikar se ne trudi!
- antasten (etwas) dotakniti se, dotikati se (česa); Ersparnisse, Energie: načeti, Rechte, die Ehre: krniti, okrniti; nicht antasten ne dotikati se (česa)
- Antenne, die, (-, -n) antena; Tierkunde tipalka; keine Antenne haben für ne imeti smisla za
- Apfel, der, (-s, Äpfel) jabolko, Baum: jablana; in den sauren Apfel beißen ugrizniti v kislo jabolko; der Apfel fällt nicht weit vom Stamm jabolko ne pade daleč od drevesa; für einen Apfel und ein Ei napol zastonj
- apn|o srednji spol (-a …) der Kalk, -kalk (gašeno Löschkalk, klorovo Chlorkalk, negašeno Ätzkalk, talilniško Hüttenkalk, žgano Branntkalk)
ki vsebuje apno kalkhaltig
ki ne vsebuje apna kalkfrei
odstraniti apno entkälken
gnojenje z apnom die Kalkdüngung
pobeliti z apnom zidove: kalken - aufgeschmissen: ich bin aufgeschmissen nadrsal sem, nasankal sem; ne vem več naprej