Franja

Zadetki iskanja

  • govor1 [ô] moški spol (-a …) die Rede (tudi lingv.), der [Redefluß] Redefluss
    govor in odgovor Rede und Gegenrede
    govor je o … die Rede ist von …, die Sprache ist von …
    govor narave die Natursprache
    lingv. premi govor direkte Rede
    odvisni govor indirekte Rede
    motnja govora medicina die Sprachstörung
    organ govora das Sprechorgan
    razvoj govora die Sprachentwicklung
    pravo svoboda govora die Redefreiheit
    vzeti dar govora die Sprache verschlagen/rauben
    spoznati po govoru an der Sprache erkennen
    |
    figurativno govor je o … es ist von … die Rede
    o tem ni govora davon kann keine Rede sein
  • gozd [ó/ò] moški spol (-a; -ovi) der Wald (tudi rastlinstvo, botanika, gozdarstvo); gozdarstvo oskrbovan: der Forst; die Waldung; (hosta) das Holz; -wald ( rastlinstvo, botanikamočvirski Bruchwald, monsunski Monsunwald, tropski deževni Regenwald, tropski gorski Nebelwald, tropski sušni Trockenwald; geografija po vrsti, izkoriščanju: galerijski Galeriewald, nizki Niederwald, pašni Hütewald, produktiven Nutzwald, prebiralni Femelwald, trajni Dauerwald, varovalni Bannwald, visoki Hochwald, zaščitni Schutzwald; po drevju: iglasti Nadelwald, listnati Laubwald, mešani Mischwald, borov Föhrenwald, Kiefernwald, bukov Buchenwald, hrastov Eichenwald, smrekov Tannenwald, Fichtenwald)
    bog gozda der Waldgott
    izraba/izkoriščanje gozda die Waldnutzung, Forst(be)nutzung
    rob gozda der Waldrand
    krčenje gozda die Rodung, zgodovina die Neulandgewinnung
    dovoljenje za krčenje gozda die Rodungsbewilligung
    prositi za dovoljenje za krčenje gozda einen Rodungsantrag stellen
    brez gozda unbewaldet, če je bil gozd posekan: entwaldet
    z malo gozda pokrajina: holzarm, waldarm
    porasel z gozdom bewaldet
    gospodariti z gozdom gozdarstvo beforsten
    gojitev gozdov der Waldbau
    odmiranje gozdov das Waldsterben
    škoda v gozdu/kršitev predpisov o varstvu polj in gozdov die Forstfrevel, der Frevel
    varstvo gozdov der Forstschutz
    gozdovi množina površine: das Waldland
    gospodarjenje z gozdovi die Forstwirtschaft
    zakon o gozdovih das Forstgesetz
    proti gozdu waldwärts
    v gozdu im Wald
    v gozd in den Wald (hinein)
    iz gozda aus dem Wald
    po gozdu durch den Wald, im Wald
    sprehod po gozdu der Waldspaziergang
    kot v gozd, tako iz gozda wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
    od samih dreves ne vidi gozda er sieht den Wald vor (lauter) Bäumen nicht
    ti o volku, volk iz gozda wird der Wolf genannt, kommt er gerannt
  • gradnj|a ženski spol (-e …) der Bau (tudi za naprave, gnezda ipd.); dejavnost: das Bauen, die Bautätigkeit; (izgradnja) der Ausbau, der Aufbau; gradnja objektov: -bau (betonskih cestišč Betonstraßenbau, cerkva Kirchenbau, cest Straßenbau, cest/poti Wegebau, gnezda Nestbau, gradu [Schloßbau] Schlossbau, hiše/hiš Hausbau, jeklenih konstrukcij der Stahlbau, jezu/jezov Deichbau, kanala/kanalov Kanalbau, mostu/mostov Brückenbau, motorjev Motorenbau, tunela/tunelov Tunnelbau, stolpa Turmbau, utrdb Schanzbau, Festungsbau, zidu Mauerbau)
    gradnja Babilonskega stolpa der Turmbau zu Babel
    črna gradnja Schwarzbau
    (način gradnje) der Bau, die Bauweise, -bau, -bauweise (v liniji Zeilenbauweise, z ilovico Lehmbau, z lesom Holzbau, z nosilnim okrovom Schalenbauweise, groba Überbau, inžinerska Ingenieurbau, lahka Leichtbauweise, masivna Massivbau, Massivbauweise, montažna Fertigbau, Montagebau, Fertigbauweise, nizka Flachbau, opečna Backsteinbau, sendvična Sandwichbauweise, skeletna Skelettbauweise, Skelettbau, terasasta Terrassenbauweise, tipska Typenbau, vrstna Reihenbau, z armiranim betonom Stahlbetonbau)
    način gradnje die Bauweise
    (kombiniran način gradnje Gemischtbauweise, masivni način gradnje Massivbauweise)
    gradnja za zaščito pred snežnimi plazovi die Lawinenverbauung
    … gradnje Bau-
    (čas die Bauzeit, faza der Bauabschnitt, leto das Baujahr, način die Bauart, prepoved das Bauverbot, sistem das Bausystem, stroški množina Baukosten, ustavitev der Baustopp)gradnje:
    množina nizke gradnje der Tiefbau
    pomorske gradnje množina Seebauten množina
    visoke gradnje množina der Hochbau
    zemeljske gradnje množina der Erdbau
    udeleženec pri gradnji der Baubeteiligte ( ein -r)
    v gradnji im Ausbau, in Ausführung
    porabiti pri gradnji verbauen
    nadaljevati z gradnjo weiterbauen
    pripravljen za gradnjo načrti: baureif
  • grb|a1 ženski spol (-e …) der Höcker (tudi pri kamelah); der Buckel
    zobna grba der Zahnhöcker
    brez grbe höckerlos
    podoben grbi buckelartig
    figurativno imeti na grbi im Nacken haben, auf dem Halse haben
  • greben [é] moški spol (-a …)

    1. anatomija der Kamm (tudi tehnika, živalstvo, zoologija), -kamm (črevnični Darmbeinkamm, petelinov Hahnenkamm, grodnični Brustbeinkamm, temenski kostni Scheitelkamm); figurativno komu raste greben (jemandem) schwillt der Kamm

    2. geografija gorski: der Gebirgskamm, der Bergkamm, (raz) der Grat, -grat (ledni Eisgrat, skalni Felsgrat, snežni Schneegrat), der Schneid
    na vrhu grebena in Kammlage
    hoja po grebenu die Kammwanderung, die Gratwanderung

    3. geografija skalni v morju: die Schäre (obala s sklanimi grebeni v morju die Schärenküste); koralni: das Riff, Korallenriff, Lagunenriff; priobalni: das Küstenriff, Saumriff

    4. meteorologija der Keil, -keil (visokega zračnega pritiska Hochdruckkeil)

    5.
    tehnika tkalski greben der Rietkamm
    kosilni greben das Mähwerk
    figuralni greben das Figurenblatt
    trdni greben das Festblatt
    gradbeništvo, arhitektura strešni greben der Grat, Dachgrat
  • gren|ek [ê] (-ka, -ko) bitter (tudi figurativno)
    grenek kot žolč gallig, gallenbitter
    rahlo grenek (grenkljat) zartbitter
    Bitter- (sol das Bittersalz)
    agronomija in vrtnarstvo pri sadju: grenke pege die Bitterfäule, die Stippigkeit
    figurativno grenak kruh bitteres Brot
    učiti se na grenih izkušnjah Lehrgeld zahlen müssen
    | ➞ → bridek, ➞ → piker
  • greni|ti (-m) zagreniti vergällen (tudi figurativno)
  • greš|en [é] (-na, -no) sündhaft (tudi figurativno); sündig
    grešno dejanje die Tatsünde
    gnati se za čim kot hudič za grešno dušo hinter (etwas) [hersein] her sein wie der Teufel hinter der armen Seele
  • grm moški spol (-a …) der Strauch (tudi rastlinstvo, botanika), der Busch, -strauch, -busch (kosmulje Stachelbeerstrauch, maline Himbeerstrauch, okrasni Zierstrauch, pušpanov Buchsbaumstrauch, ribezov Johannisbeerstrauch, robidov Brombeerstrauch, rožni Rosenstrauch, trnasti Dornenstrauch, vretenasti sadni Spindelbusch)
    figurativno v tem grmu tiči zajec hier liegt der Hund begraben, da liegt der Hase im Pfeffer
  • grobar moški spol (-ja …) der Totengräber (tudi živalstvo, zoologija, navadni Rotgebänderter Totengräber, veliki Großer Totengräber)
  • grozljivk|a ženski spol (-e …) die Gespenstergeschichte (tudi figurativno); der Horrorfilm
  • gruč|a ženski spol (-e …) der Schwarm; otrok: die Schar, die Kinderschar; der Haufen (tudi za hiše); dreves: die Gruppe
  • grud|a ženski spol (-e …)

    1. (kepa) der Klumpen
    zaobljena gruda der Knollen

    2. der Ballen ( agronomija in vrtnarstvokoreninska Wurzelballen)

    3. (zemlja) die Scholle, die Erdscholle (tudi geografija); -scholle ( geografijapokrova Deckscholle, poševna Pultscholle)
    figurativno rodna gruda die Heimaterde
    priklenjenost na grudo zgodovina die Schollenpflicht
  • grup|a ženski spol (-e …) die Gruppe (tudi matematika)
    matematika ciklična grupa zyklische Gruppe
    komutativna grupa kommutative Gruppe
    permutacijska grupa Permutationsgruppe
    simetrična grupa symmetrische Gruppe
    | ➞ → skupina
  • habitus moški spol (-a …) der Habitus (tudi biologija, medicina); (pojavnost) das Erscheinungsbild
    rastlinstvo, botanika rastlinski habitus Pflanzenwuchs
    habitus kristala der Kristallhabitus, die Kristalltracht
  • hajk|a ženski spol (-e …) lovstvo die Hetzjagd; vojska das Kesseltreiben (tudi figurativno)
  • harpij|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Harpyie (tudi figurativno)
  • hazard moški spol (-a …) das Hasard (tudi figurativno), das Hasardspiel
  • hierarhič|en (-na, -no) hierarchisch
    živalstvo, zoologija hierarhični razpored die Hackordnung (tudi figurativno)
    hierarhično zaporedje die Stufenfolge
  • hijen|a [é] ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Hyäne (tudi figurativno)
    jamska hijena Höhlen-Hyäne
    lisasta hijena Tüpfelhyäne
    pižmova hijena (podzemni volk) der Erdwolf
    progasta hijena Streifenhyäne
    rjava/obrežna hijena Schabrackenhyäne, Braune Hyäne, der Strandwolf