Franja

Zadetki iskanja

  • transporter [ê] moški spol (-ja …) tehnika naprava: der Förderer (nihalni Schwingförderer, prečni verižni Kettenquerförderer, sesalni Saugförderer, strgalni Kratzförderer, tračni Gurtförderer, Bandförderer, valjčni Rollförderer, verižni Kettenförderer, vijačni Schneckenförderer); trak: Bandförderer, das Förderband; polžasti: die Förderschnecke (za odvajanje/odstranjevanje Austragschnecke)
    transporter s korci das Becherwerk
    vozilo: cestni transporter der Straßenroller
    motorni transporter der Motorkarren
    oklepni transporter vojska der Schützenpanzer
  • trapezn|i [é] (-a, -o) Trapez- (obrazec/formula matematika die Trapezformel, pravilo matematika die Trapezregel, tehnika navoj das Trapezgewinde, krilo letalstvo der Trapezflügel)
    gradbeništvo, arhitektura povezje s trapeznim vešalom doppeltes Hängewerk
  • trat|a1 ženski spol (-e …)

    1. agronomija in vrtnarstvo der Rasen; der Rasenteppich, die Rasenfläche, za igro: der Spielrasen, die Spielwiese
    umetna trata Kunstrasen
    nega trate die Rasenpflege
    gnojilo za trato der Rasendünger
    poraščen s trato rasenbedeckt

    2. rastlinstvo, botanika der Rasen
    kamnita trata rastlinstvo, botanika der Trockenrasen
  • Traum, der, (-/e/s, Träume) sanje; (sehnlicher Wunsch) sen; (etwas traumhaft Schönes) sanjska/bajna lepota; einen Traum haben sanjati; ein Traum von einem Kleid: čudovit (čudovita obleka); im Traum v sanjah; nicht im Traum denken usw.: niti v sanjah ne; dieser Traum ist ausgeträumt s temi sanjami je konec
  • trav|a1 ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika das Gras (močvirska Sumpfgras, morska Seegras, pampaška Pampasgras, Silbergras, pisana Bandgras, senožetna Wiesengras, za krmo Futtergras)
    medena trava rastlinstvo, botanika Honiggras
    pasja trava rastlinstvo, botanika Knäuelgras
    svete Lucije trava rastlinstvo, botanika (navadna smetlika) der Augentrost
    šmarna trava rastlinstvo, botanika Mariengras
    vražja trava rastlinstvo, botanika (rogovilček) das Knopfkraut
    …trave Gras-
    (košnja die Grasernte, šop das Grasbüschel, vrsta die Grasart)
    hoja po rosni travi medicina das Tautreten
    košara za travo pri kosilnici: der Grasfangkorb
    krmljenje s travo die Grasfütterung
    porasel s travo grasig
    škarje za travo die Grasschere, Rasenschere, Rasenkantenschere
    slišati travo rasti figurativno das Gras wachsen hören
    to je že davno prerasla trava darüber ist längst Gras gewachsen
  • trčenj|e srednji spol (-a …) der Zusammenstoß (čelno Frontalzusammenstoß, avtomobilov Autozusammenstoß, ladij Schiffszusammenstoß), der Zusammenprall
    verižno trčenje die Massenkarambolage
    letalstvo trčenje s ptičem der Vogelschlag
    (nalet) der Aufprall
    hitrost ob trčenju die Auftreffgeschwindigkeit
  • trd1 (-a, -o)

    1. kamen, kruh, klop, valuta, glava, vzgoja, sodba, trening, delo, življenje: hart; tehnika hart
    zelo trd knallhart
    trd kot kamen/jeklo steinhart, stahlhart, beinhart
    trd kruh ein hartes Brot
    trd oreh eine harte [Nuß] Nuss, ein harter Brocken
    trd zalogaj ein harter Bissen (tudi figurativno)
    trda droga harte Droge
    trda roka eine harte Hand
    trda šola eine harte Schule
    trdo nebo anatomija der harte Gaumen
    trdo srce ein hartes Herz
    Hart- (les das Hartholz, guma der Hartgummi, kamnina das Hartgestein, litina der [Hartguß] Hartguss, smola das Hartharz, spajka das Hartlot, valuta die Hartwährung, porcelan das Hartporzellan, sir der Hartkäse, sneg der Hartschnee, kuhanje die Hartkochung, lubje die Hartrinde); hart- (s trdo lupino hartschalig, kuhan [hartgekocht] hart gekocht, lotati hartlöten, zlotan hartgelötet)
    postati trd hart werden, sich verhärten
    narediti trdo verhärten

    2. meso, zrezek: zäh

    3. tilnik, sklep: steif; steif- (trdih nog steifbeinig)
    trdo hoditi wie auf Stelzen gehen

    4. tehnika ne tekoč: fest; Fest- (gorivo der Festbrennstoff)
    |
    pasti na trda tla figurativno aus allen Himmeln fallen
    | ➞ → trda koža/lepenka/pšenica, trdi disk, trdo kostno tkivo
  • trdna pogonska snov ženski spol der Feststoff, Festtreibstoff
    raketa s trdno pogonsko snovjo die Feststoffrakete
  • treffen (traf, getroffen)

    1. zadeti; jemanden (bestürzen) prizadeti; Vorwürfe: leteti na

    2. (begegnen) srečati (koga), treffen auf naleteti na (koga/kaj), Sport srečati se z; sich treffen srečati se, öfter: srečavati se

    3. sich treffen primeriti se; sich gut treffen biti kot nalašč

    4. es gut treffen dobro naleteti; es gut getroffen haben biti na dobrem; ein Abkommen treffen dogovoriti se, sporazumeti se; Anordnungen treffen odrejati, odrediti; Anstalten treffen zu pripravljati se na; eine Auswahl treffen izbirati, izbrati; ihre Blicke treffen sich srečata se s pogledi; eine Entscheidung treffen odločiti se, sprejeti odločitev; eine Vereinbarung treffen dogovoriti se, sporazumeti se; Vorbereitungen treffen für pripravljati se na; Vorsorge treffen poskrbeti (za); wie es sich so trifft! kakšno naključje!
  • treiben (trieb, getrieben)

    1. Tiere: gnati, nagnati, naganjati; bei der Jagd: goniti; Menschen: gnati, spraviti, in den Tod: pognati, in Raserei usw.: spraviti (v); einen Ball ins Tor: zabiti (žogo v vrata)

    2. irgendwohin, Medizin Blut in die Adern: potisniti, potiskati; einen Nagel ins Holz: zabiti; etwas in die Haut usw.: zadreti (si); einen Menschen (antreiben) priganjati; Preise: (prekomerno) zviševati; Technik gnati, poganjati; Technik potisniti, potiskati; Metalle: taniti

    3. Agronomie und Gartenbau Pflanzen: siliti

    4. ein Handwerk, Gewerbe: ukvarjati se z; (machen) počenjati, početi; [Mißbrauch] Missbrauch treiben mit zlorabljati (kaj); Scherz treiben mit uganjati norčije z; Spionage treiben vohuniti; Spott treiben mit norčevati se iz; sein Unwesen treiben uganjati grdobije/zločine

    5. es treiben: es toll treiben noreti; es arg treiben početi grde reči, noreti; es zu bunt treiben preveč si privoščiti; es mit jemandem treiben spolno občevati (s kom)

    6. intransitiv auf dem Wasser: lebdeti (v vodi), plavati (na vodi); Pflanzen: poganjati, brsteti; Teig: vzhajati; [Schiffahrt] Schifffahrt Schiff vor Anker: orati (sidro orje); Technik Metallurgie napihavati se
  • trenj|e [ê] srednji spol (-a …)

    1. fizika, tehnika die Reibung, (trenjski upor) der Reibungswiderstand
    statično trenje (lepenje) die Ruhereibung, Haftreibung
    notranje trenje fizika innere Reibung
    sila trenja die Reibungskraft
    koeficient trenja der Reibungskoeffizient, die Reibungszahl
    brez trenja reibungsfrei, reibungslos
    varjenje s trenjem tehnika das Reibschweißen

    2.
    figurativno trenja Reibereien množina
  • tresk [è] moški spol (-a …)

    1. der Krach, der Knall
    odpreti/zapreti s treskom vrata: aufknallen/zuknallen
    z reskom in treskom mit Mordskrach

    2. (udarec groma) der Donnerschlag
  • treten (trat, getreten) stopiti, stopati; hinein: vstopiti, vstopati, hinaus: izstopiti, izstopati, über: prestopiti, prestopati; mit den Füßen: hoditi po (čem), pohoditi (kaj), teptati, poteptati; (einen Fußtritt geben) brcniti, brcati; eine Delle: z brco narediti; Geflügel, Federwild: spraviti se na (der Hahn tritt die Henne petelin s spravi na kokoš); sich etwas treten in den Fuß usw.: zadreti si v nogo;
    auf: auf die Zehen treten stopiti na prste; auf jemandes Seite treten postaviti se na stran (koga); auf das Gas(pedal)/die Kupplung treten pritisniti na plin/sklopko;
    durch: eine Spur durch etwas treten shoditi potko/sled po;
    gegen: treten gegen etwas brcniti v (kaj);
    hinter: hinter die Wolken treten Sonne: skriti se za oblake;
    in: in die Pedale treten poganjati pedale; Samen usw.: in die Erde treten zahoditi (seme v zemljo); in Erscheinung treten pojaviti se, pokazati se; in den Stand der Ehe treten stopiti v zakonski stan; in einen Streik treten začeti stavkati; in Verbindung treten mit povezati se z, navezati stike z;
    nach: treten nach brcati v/poskusiti brcniti (koga, kaj);
    über: übers Ufer treten [Fluß] Fluss: prestopiti bregove;
    von: von einem Fuß auf den anderen treten prestopati se; sich den Schmutz von den Schuhen treten obrisati si čevlje;
    zu: zur Seite treten stopiti vstran, figurativ umakniti se; zu Tode treten poteptati; kürzer treten figurativ omejevati se, omejiti se
  • treti1 [é] (trèm/tarem)

    1. drugo ob drugo: reiben

    2. orehe: knacken; lan: brechen

    3.
    zgodovina treti s kolesom rädern
  • trg2 moški spol (-a …) (tržišče) der Markt (denarni Geldmarkt, devizni Devisenmarkt, domači Inlandsmarkt, Evropski skupni Europäischer Binnenmarkt, knjižni Büchermarkt, mlečni Milchmarkt, notranji Binnenmarkt, sivi Graumarkt, stanovanjski Wohnungsmarkt, svetovni Weltmarkt, kapitala Kapitalmarkt, mesa Fleischmarkt, s sužnji Sklavenmarkt, surovin in polizdelkov Beschaffungsmarkt, umetnin Kunstmarkt, vrednostnih papirjev Effektmarkt)
    gradnja stanovanj za trg freifinanzierter Wohnungsbau
    proizvodnja za trg die Marktproduktion
    usmerjen na trg marktorientiert
    delitev trga die Marktaufteilung
    politika odprtega trga die Offenmarktpolitik
    cena na trgu der Marktpreis
    cena na svetovnem trgu der Weltmarktpreis
    trgu primeren proizvodnja: marktgerecht
    običajen na trgu marktgängig
    dati na trg herausbringen
  • trgov|ec [ô] moški spol (-ca …) der Kaufmann; der Händler; (s krznom Pelzhändler, s pohištvom Möbelhändler, s preprogami Teppichhändler, s sadjem Obsthändler, s sužnji Sklavenhändler, s svilo Seidenhändler, z antikvitetami/starinami Antiquitätenhändler, z belim blagom Mädchenhändler, z lesom Holzhändler, z nepremičninami Immobilienhändler, Realitätenhändler, z odpadnim materialom Altmaterialhändler, z orožjem Waffenhändler, z rabljenimi avtomobili Gebrauchtwagenhändler, z umetninami Kunsthändler, z živili Lebensmittelhändler, z živino Viehhändler)
    trgovec na debelo der Grossist
    trgovec na drobno der Einzelhändler, der Detailist, der Einzelhandelskaufmann
    potujoči trgovec (krošnjar) fliegender Händler
    trgovci množina Handelsleute, Geschäftsleute množina, die Kaufmannschaft
    svoj. prid.: trgovčev
  • trgovin|a1 ženski spol (-e …) lokal: der Laden (bio Ökoladen), das Geschäft, die Handlung (z delikatesami Feinkostladen, diskontna Discountgeschäft, z galanterijo Galanteriegeschäft, Kurzwarenhandlung, samopostrežna Selbstbedienungsladen, specializirana Fachgeschäft, Spezialgeschäft, tovarniška Betriebsverkaufsstelle, s čevlji Schuhgeschäft, Schuhladen, s fotomaterialom Fotogeschäft, s perilom Wäschegeschäft, s pohištvom Möbelgeschäft, s porcelanom Porzellanladen, s potrebščinami za ročna dela Handarbeitsgeschäft, s slikami Bilderhandel, s spominki Andenkenladen, s športnimi potrebščinami Sportgeschäft, s tekstilom Textilwarengeschäft, s tobačnimi izdelki Tabakwarenhandlung, z elektromaterialom Elektrogeschäft, z gramofonskimi ploščami Schallplattengeschäft, z igračami Spielwarenhandlung, z mešanim blagom Gemischtwarenhandlung, z modnimi artikli Modewarengeschäft, z oblačili Textilgeschäft, z obleko Kleidergeschäft, z živili Lebensmittelgeschäft, z živalmi Tierhandlung)
    trgovina z gradbenim materialom der Bauhof
    čas zapiranja trgovin die [Ladenschlußzeit] Ladenschlusszeit, der [Verkaufsschluß] Verkaufsschluss, der [Ladenschluß] Ladenschluss
    zakon o poslovnem času trgovin das [Ladenschlußgesetz] Ladenschlussgesetz
    lastnica trgovine die Geschäftsinhaberin, Ladeninhaberin
    lastnik trgovine der Geschäftsinhaber, Ladeninhaber
    otvoritev trgovine die Geschäftseröffnung
    tatvina v trgovini der Ladendiebstahl
    figurativno kot slon v trgovini s porcelanom wie ein Elefant im Porzellanladen
  • trgovin|a2 ženski spol (-e …) trgovanje: der Handel, das Geschäft (državna Staatshandel, izvozna Exporthandel, Ausfuhrhandel, karavanska Karawanenhandel, menjalna Tauschhandel, notranja Binnenhandel, Inlandshandel, obračunska Verrechnungshandel, pomorska Seehandel, prodajna Verkaufhandel, prosta Freihandel, razpošiljalna Versandhandel, svetovna Welthandel, špekulantska Spekulationshandel, tranzitna Durchfuhrhandel, Zwischenhandel, Transithandel, na drobno Detailhandel, Einzelhandel, Kleinhandel, s soljo Salzhandel, s sužnji Sklavenhandel, s tobačnimi izdelki Tabakhandel, z belim blagom Mädchenhandel, z gradbenim materialom Baustoffhandel, z lesom Holzhandel, z mamili Rauschgifthandel, z nepremičninami Immobilienhandel, Grundstückshandel, z opijem Opiumhandel, z orožjem Waffenhandel, z umetninami Kunsthandel, z žitom Getreidehandel, z živili Lebensmittelhandel, uvozna Einfuhrhandel, Importhandel, zunanja Außenhandel, Auslandshandel)
    vezana trgovina das Koppelungsgeschäft
    konferenca ZN o trgovini in razvoju die Welthandelskonferenz
    minister za trgovino der Handelsminister
    ministrstvo za trgovino das Handelsministerium
  • tri (treh, trem, tri, pri treh, s tremi)

    1. drei (trije bratje drei Brüder, tri sestre drei Schwestern, tri polja drei Felder)

    2.
    koliko časa: tri minute/ure/dni/tedne/mesece/leta drei Minuten/Stunden/Tage/Wochen/Monate/Jahre
    v treh dneh/tednih/mesecih in drei Tagen/Wochen/Monaten
    čez tri dni heute in drei Tagen
    |
    tri in pol dreieinhalb
    po tri je drei, zu drei
    na vsake tri dni/tedne/mesece/leta dreitäglich/dreiwöchentlich/dreimonatlich/dreijährlich
    na treh straneh dreiseitig
    pas treh milj die Dreimeilenzone
    do treh četrtin poln [dreiviertel] drei viertel voll
    s tremi okni/krovi/ramami dreifenstrig/dreideckig/dreiarmig
    v treh dejanjih dreiaktig
    v treh knjigah in drei Bänden
    ura: ob treh um drei (Uhr)
    en, dva, tri eins, zwei, drei
    tri pike ločilo: Auslassungspunkte množina
    tja v tri dni figurativno in den Tag hinein, ins Blaue hinein
    deliti na tri dele dreiteilen, dritteln
    izgledati kot tri dni pred smrtjo wie ein Gespenst
    ne znati šteti do tri nicht bis drei zählen können
  • Trichter, der, (-s, -) lijak; beim Vulkan: žrelo; auf den richtigen Trichter kommen zapopasti, dojeti; Nürnberger Trichter Nürnberški lijak (s katerim se pamet v glavo vliva)