ponaredi|ti (-m) ponarejati fälschen, rezultate, podatke: verfälschen; (narediti ponaredek predmeta) nachmachen, nachbilden; bilanco, številke: türken
ki ga je mogoče ponarediti fälschbar
Zadetki iskanja
- predstavlja|ti si (-m si) sich (etwas) vorstellen, sich einen Begriff machen von (etwas)
ki si ga je mogoče predstavljati denkbar - predvid|eti (-im) predvidevati voraussehen, vorhersehen
…je/ni mogoče predvideti ist/ist nicht abzusehen - preskusi|ti (-m) preskušati prüfen, testen
kar je mogoče preskusiti prüfbar
figurativno preskusiti koga (jemanden) auf die Probe stellen - razpoznav|en (-na, -no) erkennbar, erkenntlich, (ki ga ni mogoče zgrešiti) unverkennbar
- razumljiv (-a, -o) verständlich (lahko [leichtverständlich] leicht verständlich, težko [schwerverständlich] schwer verständlich, splošno [allgemeinverständlich] allgemein verständlich, gemeinverständlich); (ki ga je mogoče dojeti) begreiflich, erklärlich, [faßlich] fasslich
razumljivo je, da (je on …) (er hat) verständlicherweise/begreiflicherweise - razvozla|ti (-m) entwirren, entflechten; (dešifrirati) entschlüsseln, aufschlüsseln, entziffern, dechiffrieren, kaj zagonetnega: enträtseln
razvozlati vozel (etwas) aufknoten, einen Knoten lösen/aufmachen
ki ga je mogoče razvozlati entwirrbar - realizira|ti (-m) realisieren, verwirklichen
ki ga je mogoče realizirati realisierbar
ki ga ni mogoče realizirati unrealisierbar - recimo2
1. (na primer) sagen wir mal; zum Beispiel; eventuell
če recimo falls
2.
recimo/no, recimo (že mogoče) zugegeben; vielleicht; (kar se mene tiče) meinetwegen
3.
recimo, da … gesetzt, [daß] dass …, gesetzt den Fall …; angenommen, [daß] dass …
4.
kot recimo so wie (etwa)
| ➞ → denimo - regulira|ti (-m)
1. tehnika, biologija regeln (se sich), regulieren, (nastaviti) einstellen
kar je mogoče regulirati regelbar, regulierbar
2. reko: begradigen, verbauen - sein2 (bin, bist, ist, sind, seid, sind; sei, seist, sei, seien, seiet, seien; war, gewesen)
1. biti; dem ist so je tako; dem ist nicht so ni tako; es sei denn razen če; sei es so ... bodi tako ...; sei es, wie es wolle naj bo, kar hoče; mir ist als ob... zdi se mi, kot da bi ...; es ist zu... treba je..., gre...; kann sein je že mogoče; für/gegen etwas sein biti za/proti čemu; es ist an ihm na njem je, sedaj mora on ...; jemandem recht/egal sein biti prav/vseeno (komu); (nicht) nach etwas sein (ne) biti do (česa)
2. etwas lassen opustiti (kaj), ne storiti (česa)
3. da sein biti (tu), obstajati; so sein biti tak(o); heraus sein biti zunaj, ne biti (več) vpleten; hier sein biti tu; zusammen sein biti skupaj - skladišči|ti (-m) uskladiščiti lagern; einlagern, (odlagati) ablagern; speichern
kar je mogoče skladiščiti lagerbar, speicherbar - sklanja|ti (-m) deklinieren
ki ga je mogoče sklanjati deklinierbar, deklinabel - sklepa|ti1 [é] (-m) skleniti [schlußfolgern] schlussfolgern, schließen (na auf, iz aus), einen [Schluß] Schluss ziehen, Schlüsse ziehen
sklepati iz majhnega na veliko vom Kleinen auf das Große schließen
narobe sklepati fehlschließen
mogoče je sklepati es [läßt] lässt sich schließen, ([daß] dass …)
(domnevati) vermuten - skoraj [ô]
1. količinsko: fast, beinahe; (približno) annähernd; pogovorno: bald
2. trajanje: fast, nahezu, beinahe; navedba časa: fast (ura je skoraj tri es ist fast drei Uhr)
3. (malodane) beinahe, fast
skoraj bi bilo prišlo do trčenja es kam zu einem Beinahezusammenstoß
skoraj bi bil padel ich wäre beinahe/fast gefallen
4.
skoraj nič [soviel] so viel/so gut wie nichts, kaum etwas
skoraj zastonj für ein Trinkgeld, für ein Butterbrot
slabšega si skoraj ni mogoče predstavljati/misliti das ist kaum zu unterbieten - soviel2, so viel toliko (soviel für heute toliko za danes); noch einmal soviel še enkrat toliko; soviel wie bedeuten: toliko kot; haben: toliko, kolikor; soviel wie/als möglich kolikor mogoče, kolikor se da; soviel Kopfe , soviel Sekten kolikor (glav), toliko (sekt)
- soweit2, so weit Adverb zaenkrat; pač; soweit wie/als möglich kolikor mogoče, kolikor moremo; soweit sein biti tako daleč; zeitlich: es ist soweit prišel je tisti trenutek
- spajka|ti (-m) tehnika löten, verlöten
mehko spajkati weichlöten
kar je mogoče spajkati lötbar - spielbar: spielbar sein kar je mogoče igrati
- sploh [ô]
1. überhaupt
sploh ne überhaupt nicht, gar nicht
sploh nič überhaupt nichts, gar nichts, keine Bohne, nicht im mindesten
sploh noben überhaupt kein(er)
če sploh wenn überhaupt
to sploh ne pride v poštev das kommt überhaupt nicht in Frage, davon kann keine Rede sein
2.
sploh kdaj jemals, je
če sploh kdaj wenn je
bolj kot sploh kdaj mehr denn je
sploh kakšen/kateri irgend einer, irgend etwas
3. (nasploh) allgemein, im allgemeinen, im Großen und Ganzen
4.
X sploh X schlechthin (človek sploh der Mensch schlechthin)
(povsem) schlechthin (to je sploh nemogoče das ist schlechthin unmöglich)
5.
sploh pa nebenbei (gesagt)
|
tega sploh ni mogoče opisati das spottet jeder Beschreibung