Franja

Zadetki iskanja

  • vrhun|ec moški spol (-ca …) der Gipfel, der Klimax; der Gipfelpunkt, Höhepunkt, samo figurativno der Glanzpunkt, die Höhe, der Zenit; (razcvet) die Blütezeit; (najvišja raven) der Höchststand; (vrhunski dosežek) die Gipfelleistung
    konjunkturni vrhunec die Hochkonjunktur
    doseči vrhunec kulminieren, gipfeln
    biti na vrhunu auf der Höhe sein
  • Aufschwung, der, (-s, Aufschwünge) razcvet, razmah, vzpon, vrhunec; (Elan) polet
  • Blütezeit, die, cvet, cvetenje, figurativ razcvet, cvet, višek, vrhunec
  • Clou, der, vrhunec, glavni efekt
  • Gipfel, der, (-s, -) vrh, vrhunec; figurativ višek
  • Gipfelleistung, die, vrhunec, vrhunski dosežek
  • Gipfelpunkt, der, vrh; figurativ vrhunec
  • Glanzpunkt, der, višek, vrhunec
  • Höchststand, der, vrhunec, najvišja raven
  • Höhe, die, (-, -n)

    1. višina; aus der Höhe z višine

    2. (Anhöhe) vzpetina, vrh, hrib

    3. (Hochpunkt) višek, vrhunec

    4. nivo eine Höhe von 2 m višina dveh metrov; eine Höhe von ... über Normalnull/über dem Meeresspiegel ... nadmorske višine; an Höhe gewinnen/verlieren pridobivati/izgubljati višino, dvigati se/padati; auf gleicher Höhe na isti geografski širini; auf der Höhe na vrhuncu (der Krankheit bolezni, des Ruhms slave) ; auf der Höhe sein biti na višini/v formi; auf der Höhe der Zeit/der Wissenschaft na nivoju časa/znanosti; in die Höhe (werfen) navzgor, kvišku; in die Höhe steigen dvigati se, vzpenjati se, figurativ razburiti se, razjeziti se; in die Höhe schießen (zelo hitro) rasti; aus der Höhe z višine, zviška; nach Höhe višinsko; das ist die Höhe! to je višek/preveč!
  • Höhepunkt, der, višek, vrhunec; (Höhenpunkt) višinska točka
  • Klimax, die, (-, -e) klimaks, vrhunec, višek
  • Zenit, der, (-/e/s, ohne Plural) nadglavišče, zenit; figurativ vrhunec, višek
  • gipfeln doseči vrhunec, kulminirati; transitiv Agronomie und Gartenbau vršičkati
  • Hauptgeschäftszeit, die, vrhunec delovnega časa, konica
  • Hochkonjunktur, die, konjunkturni višek/vrhunec
  • kulminieren kulminirati; figurativ doseči vrhunec
  • dose|či [é] (-žem) dosegati

    1. z roko, visoko starost, vrhunec, hitrost, cilj, sporazum: erreichen

    2. kaj pri kom: ausrichten, (izposlovati) erwirken, erzielen, kljub nasprotovanju: durchsetzen; (pridobiti) erlangen; z dolgotrajnimi prizadevanji: herbeiführen; s pogajanji aushandeln; zmago: erringen
    doseči dobiček einen Gewinn machen
    doseči rekord einen Rekord werfen/laufen/erzielen
    doseči soglasje sich einigen, sich einig werden
    doseči pri kom spremembo mnenja (jemanden) umstimmen
    doseči svojo pravico zu seinem Recht kommen
    doseči vrhunec kulminieren, gipfeln
    doseči zadetek šport (gol) einen Treffer/ein Tor erzielen, loterija: einen Treffer machen
    ne doseči predpisane velikosti ipd.: (die Normgröße) unterschreiten
    poskušati doseči (prizadevati si za) (etwas) erstreben, hinwirken auf (etwas)
    figurativno veliko doseči es weit bringen
  • konjunkturn|i (-a, -o) konjunkturell; Konjunktur- (ciklus der Konjunkturzyklus, injekcija die Konjunkturspritze)
    konjunkturni vrhunec die Hochkonjunktur
    podvržen konjunkturnim nihanjem konjunkturabhängig, konjunkturbedingt
  • poletj|e [é] srednji spol (-a …) der Sommer, die Sommerzeit; figurativno (vrhunec) der Höhepunkt
    zgodnje poletje Frühsommer, Vorsommer
    visoko poletje Hochsommer, Mittsommer
    pozno poletje der Spätsommer, der Vorherbst
    sredi poletja im Hochsommer
    začetek poletja der Sommeranfang
    shraniti preko poletja einsommern